- 相關推薦
女冠子(zi)·淡(dan)煙飄薄_柳(liu)永_原文及賞析(xi)
女冠子·淡煙飄薄
作者:柳永
原文:
淡煙飄薄。鶯(ying)花謝、清和院落。樹陰翠、密葉成幄。麥秋霽景,夏(xia)云忽變奇峰、倚寥廊。波暖銀塘(tang),漲新萍綠(lv)魚躍。想端(duan)憂多暇,陳(chen)王是日,嫩苔生(sheng)閣。
正鑠(shuo)石天高,流金(jin)晝永(yong),楚榭(xie)光風轉(zhuan)蕙(hui),披襟處、波翻翠幕。以文會友,沈(shen)李浮瓜忍輕諾。別館清閑,避(bi)炎(yan)蒸、豈(qi)須河朔。但(dan)尊(zun)前隨分,雅歌艷舞(wu),盡成歡樂。
翻譯:
輕煙(yan)略(lve)微(wei)飄蕩(dang),清(qing)和四月的(de)(de)院(yuan)落里(li),春景(jing)開始(shi)衰(shuai)敗。翠綠的(de)(de)樹葉密(mi)集成蔭,如布帛圍起來的(de)(de)帳幕(mu)。麥秋四月,雨后景(jing)色清(qing)明(ming),夏云如奇峰而多變(bian)地依傍著天空。清(qing)澈(che)明(ming)凈的(de)(de)池塘蕩(dang)起層(ceng)層(ceng)波浪(lang),溫暖耀眼,水(shui)面上,彌漫著新生綠萍,魚兒歡快(kuai)頻(pin)躍,想起離別以后有很多空閑的(de)(de)時間不(bu)會(hui)如陳王初喪應劉(liu)的(de)(de)日子一樣(yang),無心(xin)游娛,以致亭閣(ge)綠苔(tai)生、芳塵凝。
正值鑠石流金、天高晝永(yong)的酷熱天氣,臺榭(xie)上,天霽日明(ming),微風奮發(fa),動搖草木(mu),皆令有光,充實蘭蕙(hui),芬(fen)芳(fang)益暢,披上外衣在翠色帷(wei)幕前(qian),眼(yan)前(qian)一片波(bo)光鱗鱗。不忍輕(qing)易許(xu)諾,那以(yi)文會(hui)友、沉李浮瓜(gua)的消夏樂(le)事(shi)。客館清靜(jing)悠閑(xian),避開暑熱熏蒸,何須去(qu)黃(huang)河以(yi)北(bei)。只需在酒宴(yan)上,隨我(wo)本分(fen),當(dang)為即為,獨自(zi)吟(yin)雅、觀艷舞,都是(shi)快(kuai)樂(le)。
注釋:
⑴女(nv)冠子:唐教坊曲名(ming),后(hou)用(yong)作詞牌名(ming)。小令始(shi)(shi)于,長調始(shi)(shi)于。《樂章集》注“仙呂調”。雙(shuang)調一百十(shi)(shi)(shi)一字,上片十(shi)(shi)(shi)句六仄韻,下片十(shi)(shi)(shi)一句四仄韻。
⑵飄(piao)薄:同“飄(piao)泊”。這里有飄(piao)蕩的意思。
⑶鶯(ying)花謝(xie):意謂春(chun)天(tian)故去了。鶯(ying)花,鶯(ying)啼(ti)花開之意,用以泛指春(chun)天(tian)的(de)景(jing)物。清和:指天(tian)氣清明和暖。
⑷幄:篷帳。
⑸麥秋:指農歷四、五月麥子成熟的(de)時(shi)候(hou)。霽(ji)(jì)景:雨后放晴的(de)景色。
⑹寥廓:遼闊的天空。
⑺銀塘:清澈明凈的池塘。
⑻“漲(zhang)新(xin)”句:意(yi)謂池(chi)塘彌漫著新(xin)生的(de)浮萍(ping),變得很綠,魚(yu)兒不時跳出水面。新(xin)萍(ping):新(xin)生的(de)浮萍(ping)。
⑼“想端”三句:意謂想起現在有很多空(kong)閑(xian)的時(shi)(shi)間,一定不會如曹植初(chu)喪(sang)好(hao)友應劉之時(shi)(shi)一般,無心賞玩,樓閣臺榭(xie)長滿(man)綠苔,積(ji)滿(man)塵土。《月賦》:“陳(chen)王初(chu)喪(sang)應劉,端憂(you)無限,綠苔生閣,芳塵凝榭(xie)。”陳(chen)王:曹植的封號。
⑽“正鑠(shuo)”二句:意謂天氣漸熱,晝長夜短。鑠(shuo)(shuò)石(shi)、流金:形(xing)容天氣炎熱,可使金石(shi)熔化。《淮南子·詮言》:“大熱,鑠(shuo)石(shi)流金,火弗為益其烈。”
⑾楚榭:臺(tai)榭。所謂“楚”乃因后文引《楚辭》典故而(er)順(shun)及之,非(fei)謂人在楚地。光風(feng)(feng)轉(zhuan)(zhuan)蕙:《楚辭·招魂》:“光風(feng)(feng)轉(zhuan)(zhuan)蕙,氾崇蘭些。”王逸(yi)注:“光風(feng)(feng),謂雨(yu)已(yi)日(ri)出(chu)而(er)風(feng)(feng),草(cao)木有光也。轉(zhuan)(zhuan),搖也。”
⑿“披襟”句:意謂游興正濃時,只見波光涌動(dong),好像翠幕在(zai)翻(fan)滾。宋云《風賦》:“有風颯然而至,王乃披襟而當(dang)之,曰(yue):‘快哉此風!寡(gua)人所(suo)與庶人共者邪(xie)?’”
⒀以文會友:通過文字結交朋友。孔(kong)子《論語·顏(yan)淵(yuan)》:“君子以文會友,以友輔(fu)仁。”
⒁沈(shen)李浮瓜(gua):將(jiang)瓜(gua)果浸(jin)在水中,即今之(zhi)“冰鎮”。《與朝歌令吳質書(shu)》:“浮甘瓜(gua)于清泉,沉朱李于寒水。”輕諾(nuo):輕易許諾(nuo)。
⒂別(bie)館:客館。《哀(ai)江南(nan)賦序》:“三日(ri)哭于都亭(ting),三年囚于別(bie)館。”
⒃河朔(shuo):古代(dai)泛指黃河以北的地區。
⒄尊前:酒樽前。隨(sui)分:隨(sui)我本(ben)性。
【女冠子·淡煙飄薄_柳(liu)永_原文(wen)及賞析】相關文(wen)章(zhang):
女冠子·元夕原文及賞析02-27
(優選)女冠子·元夕原文及賞析02-28
貧女原文翻譯及賞析12-19
無題·鳳尾香羅薄幾重原文及賞析12-18
石州引·薄雨初寒原文及賞析02-26
石州慢·薄雨收寒原文翻譯及賞析12-17
西子妝慢·湖上清明薄游原文及賞析02-27
子產卻楚逆女以兵原文及賞析02-27
《女冠子》蔣捷詞作鑒賞05-07