- 相關推薦
辛棄疾《念奴嬌·書(shu)東流村壁》全文及鑒賞
念奴嬌·書東流村壁
宋代:辛棄疾
野棠花(hua)落(luo),又(you)匆(cong)匆(cong)過了,清明時節(jie)。
刬地(di)東風欺客夢,一枕(zhen)云屏(ping)寒怯。
曲岸持觴,垂楊系馬,此地曾經別。
樓空(kong)人去,舊(jiu)游飛燕能說。
聞道綺陌東頭,行人長見,簾底纖(xian)纖(xian)月。
舊恨春江流不斷,新(xin)恨云山(shan)千(qian)疊。
料得(de)明朝,尊前重見,鏡里(li)花難折。
也應驚問:近來多少(shao)華發?
《念奴嬌·書東流村壁》翻譯
野棠花兒飄落,匆匆又過(guo)了清明時節。東(dong)風欺凌著路上的(de)(de)行客,竟(jing)把我(wo)(wo)的(de)(de)短夢驚醒。一陣涼氣吹來,向(xiang)我(wo)(wo)的(de)(de)孤枕(zhen)襲來,我(wo)(wo)感到絲絲寒意。在那彎曲的(de)(de)河岸邊,我(wo)(wo)曾與(yu)佳(jia)人舉杯(bei)一起飲(yin)酒。在垂柳下(xia),我(wo)(wo)曾在此地與(yu)佳(jia)人離別。如今人去(qu)樓(lou)空,只(zhi)有往日的(de)(de)燕(yan)子(zi)還棲息在這里(li),那時的(de)(de)歡樂(le),只(zhi)有它能作見證。
聽(ting)說在(zai)(zai)繁華街道(dao)的(de)東(dong)面(mian),行人曾在(zai)(zai)簾(lian)下見過她的(de)美足。舊日的(de)情事如東(dong)流的(de)春江,一(yi)(yi)去不回(hui),新的(de)遺(yi)憾(han)又像(xiang)云山一(yi)(yi)樣一(yi)(yi)層(ceng)層(ceng)添(tian)來。假如有那么一(yi)(yi)天(tian),我(wo)們在(zai)(zai)酒(jiu)宴上(shang)再相遇合,她將會像(xiang)鏡里(li)的(de)鮮花,令我(wo)無法去折。她會驚(jing)訝(ya)我(wo)又白(bai)了頭(tou)發。
《念奴嬌·書東流村壁》注解
野棠:野生的棠梨。匆匆:形容時間過得飛快的樣子。刬(chan)地(di):宋(song)時方言,相當于“無端地(di)”、“只是(shi)”。云屏(ping):云母鑲制的屏(ping)風。寒怯:形容才(cai)(cai)氣(qi)或才(cai)(cai)力(li)不足。觴:中國古(gu)代的一種盛(sheng)酒器(qi)具(ju)。系馬:指拴馬。
綺陌:多彩的(de)大道,宋人多用(yong)以(yi)指花(hua)街柳(liu)蒼。纖(xian)纖(xian)月:形(xing)容美人足(zu)纖(xian)細。料(liao)得:預(yu)測到;估計(ji)到。明朝:以(yi)后,將來(lai)。尊(zun):指酒器(qi)。重(zhong)見:重(zhong)新相(xiang)見,重(zhong)新遇到。華發:花(hua)白的(de)頭發。
《念奴嬌·書東流村壁》賞析
這是游(you)子(zi)他鄉思(si)舊之作。先由清明后花(hua)落(luo)寫起,接著敘(xu)游(you)子(zi)悲愁。“曲岸”、“垂楊”兩(liang)句道離愁,“樓空”兩(liang)句寫別恨。換頭“聞道”緊承(cheng)“燕子(zi)能說”,揭示“空樓”中佳人當時處境:“簾底(di)纖(xian)(xian)纖(xian)(xian)月”,月不圓人也不團圓。“料得明朝”又翻出(chu)新意:果真能見,但(dan)她(ta)可望而不可及(ji)。吞吐頓挫,道出(chu)佳人難再(zai)得的幽(you)怨。
此詞上(shang)闕中(zhong)(zhong):“野棠花落,又(you)(you)匆(cong)匆(cong)過(guo)了,清(qing)明時節,刬地(di)樂風欺客夢,一枕(zhen)云屏寒怯。”清(qing)明時節,春冷(leng)似(si)秋,東風驚夢,令人觸景(jing)生(sheng)情,萌生(sheng)悲涼之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)情感(gan)。“又(you)(you)”字點出(chu)前(qian)次來(lai)此,也是之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)個季節。暗合于(yu)唐人崔(cui)護春日郊游,邂(xie)逅村女之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)事(shi)。“客夢”暗指舊(jiu)游之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)夢,“一枕(zhen)寒怯”之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)孤單又(you)(you)暗襯前(qian)回(hui)在(zai)此地(di)的(de)(de)歡會之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)歡愉。果(guo)然,下邊作者按捺不住對往事(shi)的(de)(de)追憶(yi):“曲岸持觴,垂楊(yang)系馬,此地(di)曾輕別。樓(lou)空人去,舊(jiu)游飛燕能(neng)(neng)說(shuo)。”曲岸、垂楊(yang),宛然如舊(jiu),而人去樓(lou)空了;只有(you)似(si)曾相識之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)飛燕,在(zai)呢喃地(di)向人訴說(shuo),為人惋(wan)惜而已。末句化用(yong)東坡(po)《永遇樂》“燕子樓(lou)空,佳人何在(zai),空鎖樓(lou)中(zhong)(zhong)燕”詞意(yi),卻能(neng)(neng)翻出(chu)新意(yi),頗有(you)信手拈(nian)來(lai)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)感(gan)。這五句,作者回(hui)憶(yi)往日惜別感(gan)傷此時不得(de)復(fu)見筆落之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)處愁(chou)思可見,這隱(yin)隱(yin)含悲之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)語在(zai)其詞作中(zhong)(zhong)少有(you)。
此(ci)(ci)詞下闕則歇拍處(chu)(chu)(chu)意(yi)(yi)脈不斷(duan),承接上片(pian)回憶之(zhi)感(gan)傷(shang)一(yi)氣流注而入(ru)下片(pian):“聞道(dao)綺陌東頭(tou),行(xing)人(ren)長(chang)見,簾底纖纖月。”“綺陌”,猶言煙花巷。纖纖月出于簾底,指(zhi)美人(ren)足,典出窅娘。極艷處(chu)(chu)(chu),落(luo)筆卻清雅脫俗,此(ci)(ci)亦稼(jia)(jia)(jia)軒之(zhi)出眾之(zhi)處(chu)(chu)(chu)。至此(ci)(ci)可(ke)知(zhi)此(ci)(ci)女(nv)是(shi)風(feng)塵女(nv)子(zi)。這里說(shuo)不僅“飛(fei)燕”知(zhi)之(zhi);向行(xing)人(ren)打聽,也知(zhi)確有此(ci)(ci)美人(ren),但已不知(zhi)去向了。惆悵更增(zeng),所以作(zuo)者傷(shang)心(xin)地說(shuo):“舊恨春江(jiang)流不斷(duan),新恨云山(shan)千疊。”上年惜別的舊恨,已如(ru)(ru)流水之(zhi)難盡(jin);此(ci)(ci)時重訪不見的新恨更如(ru)(ru)亂山(shan)云疊,令(ling)人(ren)如(ru)(ru)何忍受。皖南江(jiang)邊(bian)山(shan)多(duo),將眼前(qian)景(jing)色(se)信(xin)手拈來(lai),作(zuo)為(wei)妙喻。用意(yi)(yi)一(yi)唱三(san)嘆,造語一(yi)波三(san)折,稼(jia)(jia)(jia)軒為(wei)詞,達(da)情至切(qie)他(ta)人(ren)有感(gan)而覺(jue)無可(ke)言者,他(ta)都能盡(jin)情抒發(fa)。如(ru)(ru)鏡(jing)里花難折,似有未了之(zhi)意(yi)(yi)但不知(zhi)從何說(shuo)起。稼(jia)(jia)(jia)軒則又推進一(yi)層,造成了余意(yi)(yi)不盡(jin)的結尾:“也應驚(jing)問:近來(lai)多(duo)少華發(fa)?”意(yi)(yi)思(si)是(shi):那時,想來(lai)她也該會吃驚(jing)地、關切(qie)地問我“你怎么添了這多(duo)的白發(fa)啊!”只能如(ru)(ru)此(ci)(ci)罷了!
全詞(ci)以(yi)想(xiang)象中的(de)普通應酬話(hua),寫(xie)出雙(shuang)方的(de)深摯之(zhi)情與身世之(zhi)感嘆(tan)。這(zhe)白頭(tou),既意味(wei)著“為(wei)伊消得(de)人憔悴”的(de)深情,又飽含著“老卻英(ying)雄似等閑”的(de)悲憤,真可謂百感交集。寫(xie)到此,戀舊之(zhi)情、身世之(zhi)感已(yi)渾然(ran)不(bu)可分,大有(you)(you)“倩(qian)向人喚取,紅巾翠(cui)袖,英(ying)雄淚”(《水龍吟》)的(de)意味(wei),實為(wei)借(jie)戀杯之(zhi)酒,澆胸中感時傷事之(zhi)塊(kuai)壘(lei)。因為(wei)有(you)(you)此一結(jie),再返(fan)觀全詞(ci),只覺得(de)無處不(bu)悲涼。這(zhe)結(jie)尾,也(ye)照(zhao)應了(le)開(kai)頭(tou)的(de)歲月(yue)如流,于是(shi)歸結(jie)到蕭(xiao)蕭(xiao)華(hua)發上,就此頓住。
辛詞郁積如山,欲說還休。清(qing)真所(suo)為是筆(bi)(bi)觸(chu)纖細、筆(bi)(bi)筆(bi)(bi)勾勒的工(gong)筆(bi)(bi)仕(shi)女圖(tu);稼軒作(zuo)成的卻是灑脫爽健、一揮而就(jiu)的潑墨(mo)寫意畫(hua)。這藝術風(feng)格上(shang)的差異(yi),是詞人個性與氣質的差異(yi)而造(zao)成的。同(tong)時也(ye)能(neng)看出(chu)稼軒詞作(zuo)風(feng)格之獨特(te),確實(shi)與眾(zhong)不同(tong)。
辛棄疾
辛(xin)棄(qi)疾(1140-1207),南宋詞(ci)人。原(yuan)字坦夫,改字幼(you)安,別號稼軒,漢族,歷城(cheng)(今山東濟南)人。出生時,中(zhong)原(yuan)已為金(jin)兵所(suo)占。21歲參加(jia)抗(kang)(kang)金(jin)義軍,不(bu)久歸南宋。歷任湖(hu)北、江(jiang)(jiang)西、湖(hu)南、福建、浙東安撫使(shi)等職。一(yi)生力主(zhu)抗(kang)(kang)金(jin)。曾上《美芹(qin)十(shi)論》與(yu)《九(jiu)議》,條陳戰守之(zhi)策。其詞(ci)抒(shu)寫力圖恢(hui)復國(guo)家統(tong)一(yi)的(de)愛國(guo)熱情,傾訴壯志(zhi)難(nan)酬的(de)悲憤,對當(dang)時執(zhi)政(zheng)者的(de)屈辱求和頗多譴責;也(ye)有不(bu)少吟詠(yong)祖國(guo)河山的(de)作品。題材(cai)廣(guang)闊又善化用前(qian)人典故入詞(ci),風(feng)格沉雄豪邁又不(bu)乏細膩柔媚之(zhi)處。由于(yu)辛(xin)棄(qi)疾的(de)抗(kang)(kang)金(jin)主(zhu)張(zhang)與(yu)當(dang)政(zheng)的(de)主(zhu)和派(pai)政(zheng)見不(bu)合,后被彈劾落職,退隱(yin)江(jiang)(jiang)西帶湖(hu)。
【辛棄疾《念奴嬌·書東流村壁》全文(wen)及鑒(jian)賞】相關文(wen)章:
辛棄疾《念奴嬌·書東流村壁》鑒賞01-26
《念奴嬌·書東流村壁》鑒賞04-02
《念奴嬌·書東流村壁》原文及賞析02-24
念奴嬌·書東流村壁原文及賞析02-07
《念奴嬌·書東流村壁》原文及賞析08-09
念奴嬌辛棄疾翻譯06-01
《念奴嬌》詩詞鑒賞03-26