- 相關推薦
梁書(shu)張率傳原(yuan)文及譯文
原文:
張(zhang)率,字(zi)士簡,吳郡吳人。祖永,宋右(you)光祿大夫(fu)。父環,齊(qi)世(shi)顯貴,歸老(lao)鄉(xiang)邑(yi),天監初,授右(you)光祿,加給事中。
率年十二,能屬文,常日(ri)限為(wei)(wei)詩一(yi)篇(pian),稍進作賦頌,至年十六,向二千許首。齊(qi)始(shi)安王蕭(xiao)遙光為(wei)(wei)揚州,召迎(ying)主簿(bu),不就。起家著作佐郎(lang)。建武(wu)三(san)年,舉(ju)秀(xiu)才,除(chu)太子(zi)(zi)舍人。與(yu)同(tong)(tong)郡陸(lu)倕幼相友狎,常同(tong)(tong)載詣左(zuo)衛將(jiang)軍沈(shen)約。適(shi)值任昉(fang)在焉,約乃謂昉(fang)日(ri):“此二子(zi)(zi)后進才秀(xiu).皆南(nan)金也.卿可(ke)與(yu)定交。”由此與(yu)昉(fang)友善。遷尚書殿中郎(lang)。出為(wei)(wei)西中郎(lang)南(nan)康王功曹史,以(yi)(yi)(yi)疾(ji)不就。久(jiu)之,除(chu)太子(zi)(zi)洗馬。高祖霸府建,引為(wei)(wei)相國主簿(bu)。天監初,臨川王已(yi)下(xia)并置友、學。以(yi)(yi)(yi)率為(wei)(wei)鄱陽王友,遷司徒謝胐掾,直文德待詔(zhao)(zhao)省,敕使抄乙部書,又使撰婦人事二十余條,勒成百卷。使工(gong)書人瑯邪(xie)王深、吳郡范懷約、褚(chu)洵(xun)等繕寫,以(yi)(yi)(yi)給后官。遷秘(mi)書丞,引見玉衡殿。高祖曰:“秘(mi)書丞天下(xia)清官,東南(nan)胄望(wang)未有為(wei)(wei)之者,今以(yi)(yi)(yi)相處,足(zu)為(wei)(wei)卿譽。”其恩遇如此。四(si)年三(san)月(yue),禊飲(yin)華光殿。其日(ri),河南(nan)國獻舞馬,時(shi)與(yu)到洽、周興嗣同(tong)(tong)奉詔(zhao)(zhao)為(wei)(wei)賦,高祖以(yi)(yi)(yi)率及興嗣為(wei)(wei)工(gong)。
其(qi)年,父憂去(qu)職(zhi)。其(qi)父侍(shi)妓數十人,善謳(ou)者有色貌,邑子(zi)儀曹郎顧玩之(zhi)求娉焉.謳(ou)者不(bu)愿,遂(sui)出(chu)家為(wei)尼。嘗(chang)因齋會率(lv)宅,玩之(zhi)乃(nai)飛書(shu)言與率(lv)奸,南(nan)司以事奏聞,高(gao)祖(zu)(zu)惜其(qi)才,寢其(qi)奏,然猶致世論焉。率(lv)雖歷居(ju)職(zhi)務,未嘗(chang)留心簿領,及(ji)為(wei)別駕奏事,高(gao)祖(zu)(zu)覽牒問之(zhi),并無對,但奉答(da)云“事在牒中”。高(gao)祖(zu)(zu)不(bu)悅。出(chu)為(wei)新安(an)大守(shou),秩滿還都,未至,丁所生母(mu)憂。大通元年,服未闋(que),卒,時年五(wu)十三。昭明太子(zi)遣使贈賻。
率嗜酒,事事寬(kuan)恕,于家務(wu)尤忘懷。在新安,遣家僮載米三千石還(huan)吳宅(zhai),既(ji)至,遂耗(hao)大半。率問其故,答日:“雀鼠(shu)耗(hao)也(ye)。”率笑而言曰:“壯哉雀鼠(shu)。”競不(bu)研問。
節選自《梁(liang)書列傳第二十(shi)六》
譯文:
張率(lv)字士簡(jian),是吳郡吳人。祖父張永(yong),在宋朝任右光(guang)祿大夫(fu)。父親張環,在齊朝地位顯貴,歸家鄉養老(lao),天監初年,授任右光(guang)祿,加給事中。
張(zhang)率(lv)(lv)十二歲時(shi),就(jiu)(jiu)能寫(xie)文(wen)(wen)章(zhang).經常(chang)是(shi)每日限定寫(xie)詩一首(shou),稍有(you)(you)(you)長進就(jiu)(jiu)寫(xie)賦(fu)頌,到(dao)十六歲,過去的詩作(zuo)大約(yue)寫(xie)有(you)(you)(you)二千首(shou)。齊(qi)朝始安王(wang)蕭遙(yao)光任(ren)(ren)(ren)揚(yang)州刺史(shi),召迎(ying)他(ta)(ta)(ta)任(ren)(ren)(ren)主簿,他(ta)(ta)(ta)沒(mei)有(you)(you)(you)就(jiu)(jiu)任(ren)(ren)(ren)。起家任(ren)(ren)(ren)著作(zuo)佐郎(lang)(lang)(lang)。建武三(san)年,推舉為(wei)(wei)秀才(cai),授任(ren)(ren)(ren)太(tai)子(zi)舍人(ren)(ren)。與同郡人(ren)(ren)陸倕年幼時(shi)就(jiu)(jiu)很(hen)親近友(you)好,經常(chang)一同乘車去左衛將軍沈約(yue)家。有(you)(you)(you)一次恰巧遇到(dao)任(ren)(ren)(ren)昉在座,沈約(yue)便對任(ren)(ren)(ren)昉說(shuo):“這(zhe)兩人(ren)(ren)是(shi)后(hou)輩中(zhong)(zhong)的才(cai)俊,都是(shi)南(nan)方杰出人(ren)(ren)才(cai),您可(ke)與他(ta)(ta)(ta)們結為(wei)(wei)朋友(you)。”由此與任(ren)(ren)(ren)昉很(hen)友(you)善。張(zhang)率(lv)(lv)遷任(ren)(ren)(ren)尚書(shu)(shu)殿(dian)中(zhong)(zhong)郎(lang)(lang)(lang)。出朝任(ren)(ren)(ren)西中(zhong)(zhong)郎(lang)(lang)(lang)南(nan)康王(wang)功曹史(shi),因病沒(mei)有(you)(you)(you)上(shang)任(ren)(ren)(ren)。過了很(hen)久,授任(ren)(ren)(ren)太(tai)子(zi)洗(xi)馬(ma)(ma)。高祖(zu)建藩王(wang)府邸時(shi),進用他(ta)(ta)(ta)做相國主簿。天(tian)監初年,臨(lin)川(chuan)王(wang)以下(xia)均設(she)置友(you)、學(xue)官。任(ren)(ren)(ren)張(zhang)率(lv)(lv)為(wei)(wei)鄱陽王(wang)友(you),遷任(ren)(ren)(ren)司徒(官職(zhi))謝胐(人(ren)(ren)名(ming))掾(yuan),當值文(wen)(wen)德(de)待詔省,下(xia)旨讓他(ta)(ta)(ta)抄寫(xie)乙部(bu)書(shu)(shu)籍(ji),又讓他(ta)(ta)(ta)撰寫(xie)了婦(fu)人(ren)(ren)事二十余條,寫(xie)成百(bai)卷。派擅長書(shu)(shu)法的瑯邪(xie)人(ren)(ren)王(wang)深、吳郡人(ren)(ren)范懷約(yue)、褚洵等抄寫(xie),送給后(hou)宮(gong)妃嬪(pin)。遷任(ren)(ren)(ren)秘(mi)書(shu)(shu)丞,在玉衡(heng)殿(dian)受接見。高祖(zu)說(shuo):“秘(mi)書(shu)(shu)丞是(shi)天(tian)下(xia)清官,東南(nan)帝王(wang)貴族后(hou)代(dai)沒(mei)有(you)(you)(you)任(ren)(ren)(ren)此職(zhi)的,現(xian)讓你(ni)處在這(zhe)位子(zi),足可(ke)以使你(ni)有(you)(you)(you)美譽。”他(ta)(ta)(ta)受到(dao)的恩遇就(jiu)(jiu)像(xiang)這(zhe)祥。四年三(san)月,在華光殿(dian)臨(lin)水修禊聚宴(yan)。這(zhe)天(tian),河南(nan)國貢(gong)獻舞馬(ma)(ma),當時(shi)與到(dao)洽、周(zhou)興嗣(si)同奉詔令作(zuo)賦(fu),高祖(zu)認(ren)為(wei)(wei)張(zhang)率(lv)(lv)和周(zhou)興嗣(si)寫(xie)得工整。
這年(nian)(nian),他因父(fu)喪離職。他父(fu)親的(de)(de)(de)(de)侍(shi)(shi)(shi)妓有幾(ji)十人(ren),有一個(ge)侍(shi)(shi)(shi)妓善唱歌有色貌,同鄉人(ren)儀曹郎顧(gu)玩之(zhi)求娶她為妻,這個(ge)侍(shi)(shi)(shi)妓不(bu)愿意(yi),便出家當(dang)尼姑。她曾趁齋會(hui)去(qu)(qu)張率家,顧(gu)玩之(zhi)就寫匿(ni)名信說這個(ge)侍(shi)(shi)(shi)妓與張率通(tong)奸(jian),御(yu)史(shi)臺將此事(shi)上奏,高(gao)祖(zu)愛惜他的(de)(de)(de)(de)才能(neng),就把奏章擱置起來,然而(er)還(huan)是招致世人(ren)的(de)(de)(de)(de)議論。張率雖然多年(nian)(nian)擔任(ren)職務,但(dan)從不(bu)留心公文(wen)薄的(de)(de)(de)(de)事(shi),當(dang)任(ren)別駕向皇上奏事(shi)時(shi),高(gao)祖(zu)閱呈(cheng)文(wen)問他事(shi)情,他都回(hui)答不(bu)上來,只(zhi)能(neng)回(hui)答說“事(shi)情全寫在呈(cheng)文(wen)中”。高(gao)祖(zu)聽了不(bu)高(gao)興(xing)。出朝任(ren)新安(an)太(tai)守,任(ren)職期(qi)滿回(hui)都城,還(huan)沒到(dao),遭(zao)遇親生母親喪事(shi)。大通(tong)元年(nian)(nian),服喪期(qi)未滿,去(qu)(qu)世,時(shi)年(nian)(nian)五十三歲。昭明(ming)太(tai)子(zi)遣(qian)使者贈送辦理喪事(shi)所(suo)用的(de)(de)(de)(de)財物。
張率喜歡(huan)喝酒,處事(shi)寬(kuan)容,家(jia)(jia)務(wu)事(shi)從不介意。在新安時,派家(jia)(jia)僮運三(san)千石米(mi)送到吳(wu)郡(jun)老家(jia)(jia),家(jia)(jia)僮到了吳(wu)郡(jun),米(mi)少了大半。張率問原(yuan)因,家(jia)(jia)僮回答說:“雀(que)鼠吃了。”張率笑著(zhu)說:“雀(que)鼠吃得真快呀。”竟然不再追問。
【梁書張率傳原文(wen)(wen)及(ji)譯文(wen)(wen)】相關文(wen)(wen)章:
《梁書傅昭傳》課文原文及譯文07-05
蘇武傳原文及譯文11-22
《華佗傳》原文及譯文06-14
高士傳原文及譯文07-21
《王安石傳》原文及譯文04-01
《酬張少府》原文及譯文02-02
《蘇武傳》原文和譯文10-17
虞世南傳原文和譯文04-22
《宋史·蘇轍傳》原文及譯文10-20
《李揆傳》原文及譯文08-01