英語美文欣賞四篇
隨(sui)著(zhu)網(wang)絡文化的(de)發(fa)展,美文的(de)概念(nian)已經不限(xian)定于某(mou)種文體,或某(mou)類內容。下面是關于英(ying)語(yu)美文欣賞四(si)篇(pian)的(de)內容,歡迎閱讀!
我不是個冰冷的統計數字,而是個幸存者
After enduring three years of abuse, and seeing it turn to my children I could not take it any more.
在忍受(shou)(shou)了三年的虐(nve)待之后,眼看著我的孩子也要受(shou)(shou)到(dao)虐(nve)待之時,我再(zai)也受(shou)(shou)不了了。
Strength is more than the measure of muscle. Strength is the courage you muster to do even the things that seem impossible.
力(li)量不僅僅取(qu)決于(yu)肌(ji)肉(rou)。力(li)量就是(shi)你鼓起勇氣去(qu)做(zuo)那些看(kan)似不可能的(de)事情。
That year there were 22,000 reported cases of abuse against children in my state.
那一年,在(zai)我的(de)國家,有22000起虐待兒童案。
Taking my children from statistics to survivors was the greatest thing I’ve ever done in my life.
我一生中做過的`最(zui)偉(wei)大(da)的事情是把我的孩子從(cong)受害者變(bian)成(cheng)幸存者。
Not being afraid to speak out against domestic violence any more empowers me. Jump out on that limb and reach for the greatness you deserve, you’re not just a statistic, you are a human, you are survivor just waiting to break free.
勇敢(gan)地說出(chu)反對家庭暴(bao)力更(geng)使我(wo)充滿力量。跳出(chu)這一(yi)步,達到(dao)你(ni)(ni)(ni)應得的偉(wei)大,你(ni)(ni)(ni)不只是(shi)一(yi)個(ge)統(tong)計數據中(zhong)的受害(hai)者(zhe),你(ni)(ni)(ni)是(shi)一(yi)個(ge)人,你(ni)(ni)(ni)是(shi)一(yi)個(ge)等(deng)待獲得自由的幸(xing)存者(zhe)。
初雪
The first snow came. How beautiful it was, falling so silently all day long, all night long, on the mountains, on the meadows, on the roofs of the living, on the graves of the dead! All with save the river, that marked its course by a winding black line across the landscape; and the leafless trees, that against the leaden sky now revealed more fully the wonderful beauty and intricacies of their branches. What silence, too, came with the snow, and what seclusion!
Every sound was muffled, every noise changed to something soft and musical. No more tramping hoofs, no more rattling wheels! Only the chiming of sleigh-bells, beating as swift and merrily as the hearts of children.
初雪飄(piao)(piao)臨。多么美啊!它整(zheng)(zheng)日(ri)整(zheng)(zheng)夜(ye)那么靜(jing)靜(jing)地(di)飄(piao)(piao)著(zhu),落(luo)在山(shan)嶺上,落(luo)在草(cao)地(di)上,落(luo)在世(shi)人的(de)(de)(de)屋頂上,落(luo)在死(si)才(cai)的(de)(de)(de)墳墓上!在一(yi)(yi)片(pian)白茫茫之(zhi)中,只(zhi)有河流在美麗(li)的(de)(de)(de)'畫面上劃出一(yi)(yi)道曲曲彎彎的(de)(de)(de)黑線;還有那葉(xie)兒落(luo)凈的(de)(de)(de)樹木,映襯著(zhu)鉛灰色的(de)(de)(de)天(tian)空,此刻更顯(xian)得(de)枝丫交錯,姿態萬千。初雪飄(piao)(piao)落(luo)之(zhi)時,是(shi)何等的(de)(de)(de)寧謐,何等的(de)(de)(de)幽靜(jing)!一(yi)(yi)切聲響都趨沉寂,一(yi)(yi)切噪音(yin)都化作柔和(he)的(de)(de)(de)音(yin)樂。再(zai)也聽不見馬蹄得(de)得(de),再(zai)也聽不見車(che)輪轔(lin)轔(lin)!唯有雪橇的(de)(de)(de)鈴鐺(dang),奏和(he)諧的(de)(de)(de)樂聲,那明(ming)快歡(huan)樂的(de)(de)(de)節拍猶(you)如(ru)孩子們心房的(de)(de)(de)搏動。
快樂
"The days that make us happy make us wise."----John Masefield
“快(kuai)樂的日子(zi)使(shi)人睿智。”--- 約翰·梅斯菲爾(er)德
when I first read this line by England's Poet Laureate, it startled me. What did Masefield mean? Without thinking about it much, I had always assumed that the opposite was true. But his sober assurance was arresting. I could not forget it.
第(di)一次讀到(dao)英國桂冠詩人梅斯菲爾(er)德的(de)(de)這行詩的(de)(de)時候,我(wo)感到(dao)十分震驚。他(ta)想表達什么意思?我(wo)以(yi)前從未對此仔(zi)細考慮(lv),總是認定這行詩反過來才正確。但他(ta)冷靜而又胸(xiong)有成竹的(de)(de)表達引(yin)起了我(wo)的(de)(de)注意,令我(wo)無法忘懷。
Finally, I seemed to grasp his meaning and realized that here was a profound observation. The wisdom that happiness makes possible lies in clear perception, not fogged by anxiety nor dimmed by despair and boredom, and without the blind spots caused by fear.
終于(yu)(yu),我似(si)乎領會(hui)(hui)了(le)他的意(yi)思,并意(yi)識到這行詩意(yi)義深遠(yuan)。快(kuai)樂帶來的睿智存在于(yu)(yu)敏銳的洞察(cha)力(li)之(zhi)間,不(bu)會(hui)(hui)因(yin)憂慮而含混迷惑,也不(bu)會(hui)(hui)因(yin)絕望與厭倦(juan)而黯然模糊(hu),更不(bu)會(hui)(hui)因(yin)恐懼而造(zao)成盲點。
Active happiness---not mere satisfaction or contentment ---often comes suddenly, like an April shower or the unfolding of a bud. Then you discover what kind of wisdom has accompanied it. The grass is greener; bird songs are sweeter; the shortcomings of your friends are more understandable and more forgivable. Happiness is like a pair of eyeglasses correcting your spiritual vision.
積極(ji)的(de)(de)快樂(le) – 并非單純的(de)(de)滿意(yi)或知足(zu) – 通常不期而至,就像四月里突然下起的(de)(de)`春雨(yu),或是花蕾(lei)的(de)(de)突然綻放。然后,你就會發覺與快樂(le)結伴而來(lai)的(de)(de)究竟是何種智慧。草地更(geng)(geng)青翠,鳥吟更(geng)(geng)甜美,朋友的(de)(de)缺點也變得更(geng)(geng)能(neng)讓(rang)人(ren)理解,寬容(rong)。快樂(le)就像是一副眼鏡(jing),可(ke)以(yi)矯正你的(de)(de)精神視力。
Nor are the insights of happiness limited to what is near around you. Unhappy, with your thoughts turned in upon your emotional woes, your vision is cut short as though by a wall. Happy, the wall crumbles.
快樂(le)的(de)視野并不僅(jin)限于(yu)你(ni)(ni)(ni)周圍的(de)事物。當你(ni)(ni)(ni)不快樂(le)的(de)時(shi)候,你(ni)(ni)(ni)的(de)思維(wei)陷(xian)入情(qing)感上的(de)悲哀,你(ni)(ni)(ni)的(de)眼(yan)界就(jiu)像是(shi)被一(yi)道墻(qiang)給阻隔了,而當你(ni)(ni)(ni)快樂(le)時(shi),這(zhe)道墻(qiang)就(jiu)會砰然倒塌。
The long vista is there for the seeing. The ground at your feet, the world about you----people, thoughts, emotions, pressures---are now fitted into the larger scene. Everything assumes a fairer proportion. And here is the beginning of wisdom.
你的(de)眼界(jie)變(bian)得更為(wei)寬廣。你腳(jiao)下(xia)的(de)大地,你身邊的(de)世界(jie),包括人,思想,情(qing)感與壓(ya)力,現(xian)在都(dou)(dou)融入了更為(wei)廣闊的(de)景象之中(zhong),其(qi)間每件事(shi)物 的(de)比例都(dou)(dou)更加合理。而這(zhe)就是睿(rui)智(zhi)的(de)起(qi)始。
秋之湖
I remember quite clearly now when the story happened. The autumn leaves were floating in 1)measure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine. That time we used to be happy. Well, I thought we were. But the truth was that you had been 2)longing to leave me, not daring to tell me. On that precious night, watching the lake, vaguely 3)conscious, you said: “Our story is ending.”
The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago. I still don’t think I’m gonna make it through another love story. You took it all away from me. And there I stand, I knew I was going to be the one left behind. But still I’m watching the lake, vaguely conscious, and I know my life is ending.
我(wo)(wo)仍清晰(xi)地記得故(gu)事(shi)發生時(shi)。秋葉(xie)翻(fan)飛(fei),飄落一地。我(wo)(wo)們(men)(men)曾經孩(hai)子般戲水暢(chang)游過(guo)的(de)小湖蓋滿落葉(xie),在太(tai)陽下(xia)閃著光。那時(shi)我(wo)(wo)們(men)(men)幸(xing)福過(guo)。哦,我(wo)(wo)是這樣認為的(de)。可事(shi)實(shi)上你早(zao)就(jiu)想(xiang)離開(kai)我(wo)(wo),只是不敢(gan)告訴我(wo)(wo)罷了。在那美麗的(de).夜晚(wan),眼望湖水,恍惚中聽見(jian)你說:我(wo)(wo)們(men)(men)的(de)故(gu)事(shi)已到(dao)盡頭。
雨(yu)水(shui)(shui)扼殺著所剩無(wu)幾的夏(xia)日,而你(ni)很久以來(lai)也(ye)在扼殺我(wo)(wo)奄奄一息(xi)的愛(ai)。我(wo)(wo)仍不認為自己會(hui)再去(qu)(qu)經歷(li)另一段(duan)愛(ai)情(qing)故事。你(ni)把一切都帶走了。我(wo)(wo)只(zhi)有(you)悄然佇立,早(zao)已(yi)明(ming)白自己將會(hui)是那(nei)個被遺(yi)棄(qi)的人。而我(wo)(wo)依然凝望著湖水(shui)(shui),恍(huang)惚中,生命正離我(wo)(wo)而去(qu)(qu)。
【英語美(mei)文欣賞(shang)】相關文章:
英語優秀短篇美文欣賞09-22
高中優秀英語作文美文欣賞01-28
經典美文欣賞07-24
美文欣賞美文作文05-22
經典勵志美文欣賞07-29
水美文欣賞06-01
美文欣賞:鄉情07-22
美文故事欣賞07-07
經典情感美文欣賞12-01