歷年英語翻(fan)譯資格考試的高級口譯真題參閱
歷年英語翻譯資格考試的高級口譯真題參閱
綜合部分
1.伊(yi)拉(la)克戰爭對(dui)人(ren)民的(de)影響,十道判斷題(ti),這部分(fen)的(de)數字(zi)比較多 或(huo)者可以說百分(fen)數比較多 尤其是(shi)個別語(yu)句(ju)還暗藏well less than half這樣(yang)的(de)殺手 對(dui)于49%這樣(yang)的(de)羔羊來講是(shi)致命的(de)
2.聽力解析(xi)短對話:記(ji)得考(kao)點有在某年某人幾歲了問他哪年生(sheng)的,金融危機和擴招共同(tong)導(dao)致了大學生(sheng)就業率低(di),neck to neck,so...that(一個男(nan)的很倒霉(mei),最近丟了工作女友還(huan)欠債),這部分按說有一定(ding)難度 但好在每題之間(jian)的間(jian)隔時間(jian)比較長(10秒?)所以 這十分很便宜啊
3. 聽力理(li)解:
a.可口(kou)可樂:成功的原因,最初發明出來是為了治頭痛,為什么提到二戰(zhan)
b.抑郁癥:關于depression對它的正確(que)認(ren)識,解決方式(shi),文(wen)中的brownies代表什么,這篇文(wen)章可能(neng)來自于何處(newspaper, healthy book...)
c.媒體對少年的(de)影響,就是關于電視(shi)上(shang)的(de)暴力對孩(hai)子們(men)的(de)影響,
4.填空(kong)題,就是關于(yu)關于(yu)中國經濟,什么銀行調(diao)整(zheng)準備金率什么的;綜(zong)述是關于(yu)北極熊(xiong)瀕(bin)臨滅絕和環境(jing)的,這(zhe)部分還比較簡單(dan)。對于(yu)經常看一(yi)些政治(zhi)經濟社會(hui)材(cai)料的同學 這(zhe)20分至少要拿15分吧?現(xian)在還能記得(de)raised the forcasts, estimated, up to 8.4 percent, fiscal, monetary policy, director, optimistic等(deng)等(deng)
5.氣候變化(hua)對北(bei)極熊等大型動物的影響,比如冰(bing)川(chuan)融(rong)化(hua)啊什么的, (話說我當時還(huan)(huan)在想是(shi)polar birds 還(huan)(huan)是(shi)polar bears)... 北(bei)極熊在食物鏈中的重要性
應(ying)對措施 WWF US出臺相(xiang)關法律法規措施進(jin)行(xing)懲罰,措施得當(dang) ,一些(xie)瀕危生物已經從清(qing)單中清(qing)除(chu)了
summary先是說到物(wu)種(species),global warming,還有造(zao)成(cheng)氣候(hou)變暖的一些因素,例(li)如gas, heating, driving cars, CO2。又(you)說到冰川融化以后,沒(mei)(mei)有魚,動物(wu)沒(mei)(mei)有食物(wu),要靠(kao)體內儲存的脂(zhi)肪(stored fat)。對于(yu)polar bears, birds的生產造(zao)成(cheng)影響。再(zai)是一些laws建立,對于(yu)hunt等(deng)做出(chu)限制。USA又(you)出(chu)臺了regulations,為(wei)了保護動物(wu)不滅絕(jue)。好像(xiang)還有FUND建立。希望動物(wu)的population增(zeng)長。
這(zhe)里不(bu)得不(bu)說一下(xia)這(zhe)個題(ti)型 說是(shi)你可以SCRIBBLE A FEW NOTES 但是(shi)那可一點(dian)都來不(bu)及啊 當然這(zhe)只(zhi)是(shi)個人觀點(dian) 我采用的(de)辦(ban)法就是(shi)在(zai)發卷之后立刻閱讀一下(xia)這(zhe)里三(san)篇課文的(de)問(wen)題(ti)及答案(an) 做到心中有數 這(zhe)樣在(zai)那位“英國人”朗(lang)讀的(de)`時(shi)候就在(zai)同(tong)時(shi)答題(ti)了
實務部分
1.關于(yu)四川菜(cai)(cai)(cai)(cai)的對話。。。。。 前(qian)幾句還記得幾個詞:hot, chinatown, england, manchester, 100 chicken, is it true? 男的說(shuo),是的,不(bu)同地方有不(bu)同口味、特色,中國(guo)主要有四大菜(cai)(cai)(cai)(cai)系:魯菜(cai)(cai)(cai)(cai)、淮(huai)南菜(cai)(cai)(cai)(cai)、川菜(cai)(cai)(cai)(cai)、粵菜(cai)(cai)(cai)(cai)。川菜(cai)(cai)(cai)(cai)口味重(zhong),以(yi)辣為主,每道菜(cai)(cai)(cai)(cai)都有辣椒。百(bai)菜(cai)(cai)(cai)(cai)百(bai)味。你(ni)要是能(neng)吃(chi)辣,就(jiu)能(neng)品嘗各種風味。女的說(shuo),她能(neng)吃(chi)辣。后面的不(bu)記得了(le)
2.英譯(yi)漢(han),地球(qiu)熄(xi)燈一小時,也(ye)就是(shi)關于(yu)環境保(bao)護方面的(de)(de),2007年由澳大(da)利亞開始,后來(lai)thousans of millions of people參加(jia)進來(lai),越(yue)來(lai)越(yue)popular,是(shi)一個(ge)全(quan)世界的(de)(de)活動。東京、巴黎、紐(niu)約都參加(jia)了這個(ge)活動,為(wei)了保(bao)護我(wo)們共同的(de)(de)星球(qiu)-地球(qiu)。
那(nei)位大叔的口音啊。 啊。 心痛
3.漢譯英,555555 中國漢字(zi)的,也就是有關(guan)文化方面的, 象形文字(zi),555華麗麗的翻不(bu)出(chu)來啊
漢(han)(han)字(zi)是(shi)世界上是(shi)能夠用最廣泛的(de)語(yu)言,也是(shi)最美麗的(de)語(yu)言之一。不是(shi)所有的(de)都是(shi)象形(xing)文(wen)字(zi),是(shi)字(zi)形(xing)和字(zi)義的(de)結合(he)。作為(wei)亞洲(zhou)的(de)主要語(yu)言,影響了周邊的(de)國家,像(xiang)日(ri)本、韓國、越南。××年前(qian),××書都是(shi)用漢(han)(han)字(zi)書寫(xie)的(de)。
【歷年英語翻譯資格(ge)考(kao)試的(de)高級(ji)口譯真題(ti)參閱】相關文章:
基金資格考試歷年真題04-07
翻譯資格考試歷年真題04-07
司法資格考試歷年真題04-07
衛生資格考試歷年真題04-07
執業資格考試歷年真題04-07
英語翻譯資格考試高級口譯模擬試題及講解03-22
會計從業資格考試歷年真題04-09
會計從業資格考試《會計基礎》歷年真題03-23
教師資格考試歷年真題04-11
銀行從業資格考試歷年真題及答案04-10