国产av无码一区二区三区,久久久久久精品免费A片,好大好硬好爽18禁视频,free性中国熟女hd,亚洲精品国产精品乱码不卡√

伯牙絕弦文言文翻譯

時間:2022-12-07 10:27:06 文言文 我要投稿

關于(yu)伯牙絕弦文(wen)言文(wen)翻(fan)譯

  伯牙絕弦,是講述知音難(nan)求的(de)一(yi)個故事,伯牙與(yu)鐘子期(qi)是一(yi)對千古傳(chuan)誦的(de)至交典范。伯牙善(shan)于(yu)(yu)演奏,鐘子期(qi)善(shan)于(yu)(yu)欣(xin)賞。下面是小編(bian)給大家(jia)整理的(de)關于(yu)(yu)伯牙絕弦文言(yan)文翻譯,歡迎閱讀(du)!

關于伯牙絕弦文言文翻譯

  伯牙絕弦文言文翻譯 1

  原文

  伯(bo)(bo)牙(ya)(ya)善(shan)鼓(gu)琴(qin)(qin),鐘(zhong)子期善(shan)聽(ting)(ting)。伯(bo)(bo)牙(ya)(ya)鼓(gu)琴(qin)(qin),志在(zai)(zai)高山(shan),鐘(zhong)子期曰(yue):“善(shan)哉,峨峨兮若(ruo)泰(tai)山(shan)!”志在(zai)(zai)流(liu)水,鐘(zhong)子期曰(yue):“善(shan)哉,洋(yang)洋(yang)兮若(ruo)江河!”伯(bo)(bo)牙(ya)(ya)所(suo)念(nian),鐘(zhong)子期必(bi)得之(zhi)(zhi)。伯(bo)(bo)牙(ya)(ya)游于泰(tai)山(shan)之(zhi)(zhi)陰,卒逢(feng)暴(bao)雨,止(zhi)于巖下,心悲,乃(nai)援琴(qin)(qin)而(er)鼓(gu)之(zhi)(zhi)。初為《霖雨》之(zhi)(zhi)操,更(geng)造《崩山(shan)》之(zhi)(zhi)音。曲每(mei)奏,鐘(zhong)子期輒窮其(qi)趣。伯(bo)(bo)牙(ya)(ya)乃(nai)舍琴(qin)(qin)而(er)嘆(tan)曰(yue):“善(shan)哉,善(shan)哉,子之(zhi)(zhi)聽(ting)(ting)夫志,想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?”

  譯文

  伯(bo)(bo)(bo)牙(ya)擅長(chang)彈琴(qin)(qin),鐘子期(qi)(qi)擅長(chang)傾(qing)聽琴(qin)(qin)聲(sheng)。伯(bo)(bo)(bo)牙(ya)彈琴(qin)(qin)的(de)時(shi)候(hou),心(xin)里想(xiang)到(dao)巍峨的(de)泰山,鐘子期(qi)(qi)聽了(le)贊(zan)嘆道:“好啊!就(jiu)像(xiang)巍峨的(de)泰山屹立(li)在我(wo)的(de)面(mian)前!”伯(bo)(bo)(bo)牙(ya)彈琴(qin)(qin)時(shi),心(xin)里想(xiang)到(dao)寬廣的(de)長(chang)江(jiang),黃河(he),鐘子期(qi)(qi)贊(zan)嘆道:“好啊,宛如一望無際(ji)的(de)長(chang)江(jiang)黃河(he)在我(wo)面(mian)前流動!” 無論伯(bo)(bo)(bo)牙(ya)彈琴(qin)(qin)的(de)時(shi)候(hou)心(xin)里想(xiang)到(dao)什么,鐘子期(qi)(qi)都會清楚地道出他(ta)(ta)的(de)心(xin)聲(sheng)。鐘子期(qi)(qi)去(qu)世后,伯(bo)(bo)(bo)牙(ya)就(jiu)此認(ren)為世界上(shang)再(zai)也沒有他(ta)(ta)的(de)知(zhi)音了(le)。于是,他(ta)(ta)堅決地把自(zi)己心(xin)愛的(de)琴(qin)(qin)摔破了(le),挑斷了(le)琴(qin)(qin)弦,終(zhong)生不再(zai)彈琴(qin)(qin),以(yi)便絕了(le)自(zi)己對鐘子期(qi)(qi)的(de)思念(nian)。

  伯牙絕弦文言文翻譯 2

  伯(bo)牙(ya)鼓(gu)琴,鍾子期聽(ting)之(zhi)。

  方鼓琴(qin)而志在太(tai)山(shan),鍾子期曰:“善哉乎鼓琴(qin),巍(wei)巍(wei)乎若太(tai)山(shan)。

  ”少選之間(jian)而志(zhi)在流水(shui),鍾(zhong)子期又曰:“善哉乎(hu)(hu)鼓琴,湯湯乎(hu)(hu)若流水(shui)。

  ”鍾子期(qi)死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。

  ——先秦·佚名《伯牙(ya)鼓(gu)琴/伯牙(ya)絕弦》

  譯文及注釋

  譯文

  或牙(ya)彈(dan)琴(qin),鍾子(zi)期聽他彈(dan)琴(qin)。或牙(ya)在彈(dan)琴(qin)那(nei)心(xin)里想著高(gao)山,鍾子(zi)期說:“你彈(dan)得(de)真(zhen)好(hao)呀,就像那(nei)巍(wei)峨的(de)太山。”不(bu)一會(hui)兒(er),或牙(ya)心(xin)里又想到流(liu)水,鍾子(zi)期又說:“你彈(dan)得(de)真(zhen)好(hao)呀,就像那(nei)奔(ben)騰不(bu)息的(de)流(liu)水。”鍾子(zi)期死(si)了以后,或牙(ya)摔(shuai)琴(qin)斷弦,終身不(bu)再彈(dan)琴(qin),認(ren)為(wei)世上再沒(mei)有(you)值(zhi)得(de)他為(wei)之彈(dan)琴(qin)的(de)人了。

  注釋

  鼓:彈奏。

  聽:傾聽。

  絕:斷絕。

  志在太山:心中(zhong)想(xiang)到高山。

  太(tai)山:泛指大山。高尚。一說指東岳(yue)泰山。

  曰:說。

  善哉(zai):贊美之詞,有夸獎(jiang)的'意思。即“好啊”、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉(zai),語氣詞,表示感(gan)嘆。

  峨峨:高。

  乎:語氣詞(ci),相當于“啊”。

  若:像……一樣。

  少(shao)選:一會兒,不久(jiu)。

  志在(zai)流(liu)水:心(xin)里想到(dao)河(he)流(liu)。

  湯湯乎若(ruo)流(liu)水:像流(liu)水一樣浩蕩。

  湯(tang)湯(tang):水流(liu)大而急的樣(yang)子(zi)。

  故事

  春秋時(shi)期,有(you)一(yi)(yi)個人名叫伯牙(ya),隨成連(lian)(lian)(lian)先(xian)生學古琴。他掌(zhang)握了各種演奏(zou)技巧,但是老(lao)師(shi)感到他演奏(zou)時(shi),常常是理解不深(shen),單純地把音符奏(zou)出來而已,少(shao)了點(dian)神(shen)韻,不能(neng)引起(qi)欣賞者的共鳴。老(lao)師(shi)想把他培(pei)養(yang)成一(yi)(yi)位(wei)真正的藝術家,有(you)一(yi)(yi)天,成連(lian)(lian)(lian)先(xian)生對伯牙(ya)說(shuo):“我(wo)的老(lao)師(shi)方(fang)子春,居(ju)住在東海,他能(neng)傳授(shou)培(pei)養(yang)人情趣的方(fang)法。我(wo)帶(dai)你(ni)(ni)前(qian)去(qu),讓他給你(ni)(ni)講講,能(neng)夠大大提高你(ni)(ni)的藝術水平。”于(yu)是師(shi)徒兩人備了干(gan)糧(liang),駕船出發。到了東海蓬萊山后(hou),成連(lian)(lian)(lian)先(xian)生對伯牙(ya)說(shuo):“你(ni)(ni)留在這里練(lian)琴,我(wo)去(qu)尋師(shi)父。”說(shuo)罷,就搖船漸漸遠(yuan)離(li)。

  過了十天(tian),成連先(xian)生還沒回來。伯牙(ya)在島上(shang)等得心(xin)焦,每天(tian)調琴之余,舉目四眺。他面對浩瀚的(de)大海,傾(qing)(qing)聽(ting)澎湃的(de)濤(tao)聲。遠(yuan)望(wang)山林,郁郁蔥蔥,深遠(yuan)莫(mo)測(ce),不(bu)時(shi)傳(chuan)來群鳥啁啾飛撲的(de)聲響。這些各有(you)妙(miao)趣、音響奇特不(bu)一的(de)景象,使他不(bu)覺心(xin)曠神怡,浮想翩翩,感到自己(ji)的(de)情趣高尚了許多。伯牙(ya)產生了創作激(ji)情,要把(ba)自己(ji)的(de)感受譜成音樂,于(yu)是他架起琴,把(ba)滿腔激(ji)情傾(qing)(qing)注到琴弦上(shang),一氣呵(he)成,譜寫了一曲《高山流水》。

  沒多久,成(cheng)(cheng)連先生搖船而(er)返,聽了(le)他感情真切的(de)(de)演奏,高(gao)興地說:“現在你(ni)已經(jing)是天(tian)下(xia)最出色的(de)(de)琴(qin)師了(le),你(ni)回去吧!”伯牙恍然大(da)悟,原(yuan)來這濤聲鳥語就是最好(hao)的(de)(de)老師。此后,伯牙不斷積累生活和(he)藝術體會,終于成(cheng)(cheng)了(le)天(tian)下(xia)操琴(qin)的(de)(de)高(gao)手(shou)。

【伯牙絕弦文(wen)言文(wen)翻譯】相關文(wen)章:

《伯牙絕弦》文言文翻譯04-06

伯牙絕弦文言文翻譯11-05

《伯牙絕弦》翻譯06-12

文言文《伯牙絕弦》原文及翻譯04-07

伯牙絕弦怎樣翻譯06-12

伯牙絕弦原文及翻譯06-12

伯牙絕弦翻譯及原文06-12

伯牙絕弦原文翻譯06-11

伯牙絕弦的原文及翻譯06-12