- 相關推薦
六年級文言文練習題
在日常的(de)學(xue)習(xi)(xi)中(zhong),我們最不(bu)陌生(sheng)的(de)就是文(wen)(wen)言(yan)(yan)文(wen)(wen)了(le)吧(ba)?文(wen)(wen)言(yan)(yan)文(wen)(wen)是指用文(wen)(wen)章語言(yan)(yan),而不(bu)是日常語言(yan)(yan)寫的(de)文(wen)(wen)章。為了(le)讓更多(duo)人學(xue)習(xi)(xi)到(dao)(dao)文(wen)(wen)言(yan)(yan)文(wen)(wen)的(de)精華,下面是小編整理的(de)六年級文(wen)(wen)言(yan)(yan)文(wen)(wen)練習(xi)(xi)題,希望能夠幫助到(dao)(dao)大(da)家。
一、蜀之鄙有(you)二(er)僧(seng),其(qi)(qi)一貧,其(qi)(qi)一富。貧者語于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:
“吾一(yi)瓶一(yi)缽足矣。”富者曰:“吾數年(nian)來欲買舟而下,猶未能(neng)也。子(zi)何恃而往?”越明年(nian),貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。
西蜀(shu)之去南海(hai),不(bu)(bu)知(zhi)幾(ji)千里也,僧富者(zhe)不(bu)(bu)能至而貧者(zhe)至焉。人之立志(zhi),顧不(bu)(bu)如蜀(shu)鄙之僧哉?
1、解釋字義。
①蜀之(zhi)鄙有二僧_________②吾欲之(zhi)南海__________
③顧不如蜀鄙之(zhi)僧哉________④子何(he)恃而往__________
2、翻譯劃(hua)橫(heng)線(xian)的語句。(2分)
_
3、作者(zhe)(zhe)(zhe)分別(bie)舉“貧者(zhe)(zhe)(zhe)”“富(fu)者(zhe)(zhe)(zhe)”的(de)例子,采用的(de)是一種(zhong)________方法(fa),這(zhe)樣(yang)寫(xie),是為(wei)了說明人之為(wei)學,關鍵(jian)在(zai)____________。
二.1.①邊境(jing)。②到。③難(nan)道(dao)。④憑借
2.人們確立志向(xiang),難道(dao)還比不上四川邊(bian)境上的和(he)尚(shang)嗎?
3.對比,立志。
三(san).與(yu)善人居,如(ru)(ru)入(ru)芝(zhi)蘭(lan)之(zhi)(zhi)(zhi)室(shi),久而不(bu)(bu)(bu)聞其(qi)香,即與(yu)之(zhi)(zhi)(zhi)化矣。與(yu)不(bu)(bu)(bu)善人居,如(ru)(ru)入(ru)鮑(bao)魚(yu)之(zhi)(zhi)(zhi)肆(si),久而不(bu)(bu)(bu)聞其(qi)臭,亦與(yu)之(zhi)(zhi)(zhi)化矣。丹之(zhi)(zhi)(zhi)所(suo)藏(zang)者赤,漆之(zhi)(zhi)(zhi)所(suo)藏(zang)者黑,是(shi)以君(jun)子必(bi)慎其(qi)所(suo)處者焉。
1.解釋字義。
(1)與(yu)善(shan)人居(ju),如入芝蘭之室(shi)居(ju):
(2)如入鮑魚(yu)之肆肆:
2.文中的(de)“鮑魚(yu)之肆”比喻怎樣的(de)環境?
3.根(gen)據文意,君子要“慎(shen)處”的(de)原因,可用(yong)一(yi)個成語(yu)來概括,那就是:
近朱者赤,
4.對這個成語(yu)所(suo)包含的觀點你有什么(me)看(kan)法?請簡要(yao)回答。
_____________________________________________________________________________________________________________________
四(si).1.居:一起店鋪
2.比喻污濁(zhuo)的(de)環境,也比喻惡(e)人聚集的(de)地方。
3.近(jin)墨者黑(hei)4.(言之成理即可)
五(wu).由儉(jian)入奢(she)易,由奢(she)入儉(jian)難。飲食衣服,若思得(de)之(zhi)艱難,不敢輕易費用(yong)。酒肉一(yi)餐,可(ke)(ke)辦(ban)粗飯幾日;紗(sha)絹一(yi)匹,可(ke)(ke)辦(ban)粗衣幾件(jian)。不饞不寒足矣,何必圖好(hao)吃好(hao)著?常(chang)將有日思無日,莫待(dai)無時思有時,則子(zi)子(zi)孫孫常(chang)享溫飽矣。
1.翻譯下(xia)列句(ju)子。
由儉(jian)入奢易,由奢入儉(jian)難。
2.這則(ze)短(duan)文對(dui)你(ni)有(you)什么啟發?請談(tan)談(tan)你(ni)的感受(shou)。
六(liu).1.由節儉進入奢侈(是)容易(的(de)),由奢侈進入節儉(卻)困(kun)難(了)。2(略)
七.師曠論學
晉(jin)平公問于師(shi)曠曰:“吾年(nian)七十,欲學,恐已(yi)暮矣。”師(shi)曠曰:“何不(bu)炳(bing)燭乎?”
平公曰:“安有為人臣(chen)而戲其君(jun)乎?”
師曠曰:“盲臣安敢戲其(qi)君?臣聞之:少(shao)而好學,如(ru)日出之陽;壯而好學,如(ru)日中之光(guang);老而好學,如(ru)炳燭之明(ming),孰與昧行乎?”
平公曰:“善哉(zai)!”
1.解釋字義。
①晉平公問(wen)于(yu)師曠(kuang)曰②臣安敢戲其君
③孰與昧行乎(hu)(hu)④何不炳燭乎(hu)(hu)
2.翻譯下(xia)列句子(zi)。
(1)安有為人臣而戲其(qi)君乎?
(2)老而(er)好學,如炳(bing)燭之明(ming),孰與昧行乎?
3.文中(zhong)師曠用(yong)了三個(ge)比喻,意在說明一個(ge)什么道理?
答:
八.1.①向②戲(xi)弄③昏暗(an)④點燃2.(1)哪有(you)做臣子(zi)的和君主開玩(wan)笑的呢?
(2)晚年的時候喜歡學習,就(jiu)象點蠟(la)燭(zhu)一樣明亮,點上(shang)蠟(la)燭(zhu)和暗中走路哪個(ge)好(hao)呢?
3.一個人要有活到才(cai)老學到老的精神。
九.匡衡(heng)勤學(xue)而無燭,鄰居有(you)燭而不逮,衡(heng)乃(nai)穿壁(bi)引(yin)其(qi)光,以(yi)書映光而讀之(zhi)。邑(yi)人大姓文(wen)不識,家富(fu)多(duo)書,衡(heng)乃(nai)與(yu)其(qi)傭作而不求償。主(zhu)(zhu)(zhu)人怪問(wen)衡(heng),衡(heng)曰(yue):“愿(yuan)得(de)主(zhu)(zhu)(zhu)人書遍讀之(zhi)。”主(zhu)(zhu)(zhu)人感嘆,資給以(yi)書,遂成大學(xue)。
1.解釋字義。
①鄰(lin)居有燭而不逮(dai)②衡乃與其傭作而不求償
③資給以書④遂成(cheng)大學
2. 翻譯下面的句子。
①衡乃(nai)穿壁引其光,以(yi)書(shu)映光而讀之
譯文:
②衡乃與(yu)其(qi)傭(yong)作而不求償
譯文:
3.出(chu)自這個故事的(de)一個成語(yu)是(shi),從字面(mian)上看,這個成語(yu)的(de)意(yi)思是(shi),現在(zai)用這個成語(yu)形容(rong)
4.你(ni)認為,應該(gai)在(zai)哪些(xie)方面向匡衡學習?
九.1.①到,此指照射過(guo)來②報酬③把(ba)④就
2.①匡衡(heng)就(jiu)在墻壁上鑿(zao)了一個洞(dong),讓鄰居家的光亮照過來,拿著書映著燈光來讀書。②匡衡(heng)就(jiu)到他家去做雇工,又不要報(bao)酬(chou)。
3.鑿(zao)壁(bi)借光,鑿(zao)開墻壁(bi),借鄰(lin)居的燈(deng)光來讀書,現在這個(ge)成語形容勤(qin)學苦練。
4.①學習要主動(dong)——匡衡(heng)鑿(zao)壁借光(guang),主動(dong)創造條件(jian)來(lai)學習,其(qi)好學的精神(shen)值得學習。
②學習(xi)要刻苦——雖然(ran)家庭貧窮,可是(shi),他不畏艱苦的(de)環境(jing),并且能(neng)以“與其傭作而不求(qiu)償”的(de)方式(shi)“得(de)主人書遍(bian)讀之(zhi)”,也是(shi)值得(de)我們學習(xi)的(de)。
十.弈(yi)秋(qiu),通國之(zhi)善弈(yi)也。使弈(yi)秋(qiu)誨二人(ren)弈(yi),其(qi)一人(ren)專心致志,惟弈(yi)秋(qiu)之(zhi)為聽(ting);一人(ren)雖(sui)聽(ting)之(zhi),一心以為有鴻(hong)鵠將至(zhi),思援弓繳而射之(zhi)。雖(sui)與之(zhi)俱學,弗若(ruo)之(zhi)矣。為是其(qi)智弗若(ruo)與?吾(wu)曰:非然也。
1.解釋字義。
①使弈(yi)秋(qiu)誨二(er)人弈(yi)②非然(ran)也
③思(si)援(yuan)弓繳而射之(zhi)④雖與之(zhi)俱學(xue),弗若之(zhi)矣。
2.下列各句與“弈秋,通國之善弈者也”句式不(bu)同的一(yi)項是()
A.夫(fu)戰,勇氣也B.此則(ze)岳陽樓之大觀也
C.甚矣,汝之不惠D.蓮,花之君子(zi)者也
3.翻譯:①惟弈秋之為聽
譯文:
②為是其智(zhi)弗(fu)若與?
譯文:
4.本文通過學(xue)弈這件(jian)小事,作者意在說明一個什么道理?
答:
十一.1.①教(jiao)(jiao)誨(hui),教(jiao)(jiao)導②這樣③引,拉④一起2.C3.①只聽(ting)弈秋的(de)教(jiao)(jiao)導。②能(neng)說(shuo)(難道)是他的(de)聰(cong)明(ming)才(cai)智不如前一個人嗎?4..闡明(ming)了學習必須專(zhuan)心致志,才(cai)能(neng)有所收獲的(de)道理(li)。
十二(er).齊宣(xuan)王(wang)使人吹竽,必(bi)三百人。南郭處士請為王(wang)吹竽,宣(xuan)王(wang)說之,廩食以數百人。宣(xuan)王(wang)死(si),湣王(wang)立,好(hao)一(yi)一(yi)聽之,處士逃。
1.解釋字義。
(1)南(nan)郭處士請為王吹竽為:
(2)宣王說(shuo)之,廩(lin)食以(yi)數百人(ren)說(shuo):
(3)好一(yi)一(yi)聽之(zhi),處士逃好:
2.請你用一(yi)個成語概括這個故事的大意:
3.南郭處士本不會(hui)吹竿(gan),可他卻為齊(qi)宣王(wang)吹竽多年,為什么會(hui)出現這種現象(xiang)?
4.南(nan)郭處士逃走(zou)后,你認(ren)為他(ta)會去做什么(me)?
十三(san).1.(1)替給(gei)(2)通“悅”,愉快高興(xing)(3)喜(xi)歡喜(xi)愛(ai)
2.濫(lan)竽充數3.管(guan)理混亂,職責(ze)不明;領導(dao)昏庸,優劣不辨。4.(略(lve))
九.虎求百獸(shou)(shou)而(er)食(shi)之(zhi)(zhi),得狐,狐曰:“子(zi)無敢食(shi)我(wo)也(ye)(ye)。天帝(di)使我(wo)長(chang)百獸(shou)(shou);今子(zi)食(shi)我(wo),是逆①天帝(di)命(ming)也(ye)(ye)。子(zi)以(yi)我(wo)為不(bu)(bu)信(xin)②,吾為子(zi)先行;子(zi)隨我(wo)后,觀百獸(shou)(shou)之(zhi)(zhi)見我(wo)而(er)敢不(bu)(bu)走乎?”虎以(yi)為然,故遂與之(zhi)(zhi)行。獸(shou)(shou)見之(zhi)(zhi)皆走。虎不(bu)(bu)知獸(shou)(shou)畏己而(er)走也(ye)(ye),以(yi)為畏狐也(ye)(ye)。[注(zhu):①逆:違抗②不(bu)(bu)信(xin):不(bu)(bu)誠(cheng)實,不(bu)(bu)可靠。
1.解釋字義。
(1)天帝使我長百獸(2)子以(yi)我為(wei)不信,吾為(wei)子先行
(3)虎以為然(ran),故遂與之行(4)獸見(jian)之皆走
2、翻譯句子。
①今(jin)子食(shi)我,是逆天帝命也。
②子隨我后,觀(guan)百獸之(zhi)見我而敢(gan)不(bu)走乎!
③虎不知獸(shou)畏己而走也(ye),以為畏狐也(ye)。
3.解釋下列(lie)句(ju)子中加點詞“之”的不(bu)同(tong)含義。
〈1〉觀百獸之(zhi)見(jian)我而敢(gan)不(bu)走(zou)乎()〈2〉故遂與之(zhi)行()
〈3〉其不(bu)善者(zhe)而改之(zhi)()〈4〉曾(ceng)子之(zhi)妻(qi)之(zhi)市()
〈5〉學(xue)而時習(xi)之() 〈6〉見藐小之物必細察其紋理(li)()
4.從這(zhe)則寓(yu)言可概括出的(de)成語是,與這(zhe)個(ge)故事(shi)意思(si)相同或相近(jin)的(de)成語或四(si)字詞語:,它們都是用來(lai)比(bi)喻一(yi)類(lei)人(ren)。
5.你是如何(he)評價文中的這只狐貍的?請談談你的看(kan)法。
十四.1.①做(zuo)首領(ling)②認為③對的(de)(de)④逃跑2.①現在(zai)你吃掉我(wo),是(shi)違(wei)背天帝的(de)(de)命(ming)令。②你跟隨在(zai)我(wo)后面,觀看各(ge)種野獸(shou)看見我(wo)有敢不(bu)逃跑的(de)(de)嗎(ma)?③老虎不(bu)知(zhi)道野獸(shou)是(shi)害怕(pa)自己(ji)而逃跑的(de)(de),認為(它(ta)們(men))是(shi)害怕(pa)狐貍。
3.①助詞,無義 ②它,代(dai)狐(hu)貍③它,代(dai)缺點或錯(cuo)誤(wu)④到⑤它,代(dai)學(xue)過的(de)知識⑥的(de)4.狐(hu)假虎威(wei)狗(gou)仗(zhang)(zhang)人勢(shi)倚仗(zhang)(zhang)別人威(wei)勢(shi)來欺(qi)壓人5.(從(cong)正(zheng)反兩面評(ping)價都可以)
老(lao)虎(hu)尋找各(ge)種野(ye)(ye)獸(shou)吃掉(diao)他們,抓到(一(yi)(yi)只)狐(hu)貍(li)。狐(hu)貍(li)說(shuo):“您不(bu)敢吃我!天帝(di)(di)派遣我來做各(ge)種野(ye)(ye)獸(shou)的首領,現(xian)在(zai)你(ni)吃掉(diao)我,是(shi)違背天帝(di)(di)的命令。你(ni)認為我的(話(hua))不(bu)誠實,我在(zai)你(ni)前面行走(zou)(zou),你(ni)跟隨在(zai)我后面,觀看(kan)各(ge)種野(ye)(ye)獸(shou)看(kan)見我有(you)敢不(bu)逃跑的嗎?”老(lao)虎(hu)認為(狐(hu)貍(li)的話(hua))是(shi)有(you)道理的,所以就和它(ta)(ta)(一(yi)(yi)起(qi))走(zou)(zou)。野(ye)(ye)獸(shou)看(kan)見它(ta)(ta)們都逃跑了。老(lao)虎(hu)不(bu)知道野(ye)(ye)獸(shou)是(shi)害怕(pa)自己而逃跑的,還認為(它(ta)(ta)們)是(shi)害怕(pa)狐(hu)貍(li)。
十五、楚人(ren)有(you)鬻(yu)盾(dun)與矛者,譽(yu)之(zhi)(zhi)曰:“吾(wu)盾(dun)之(zhi)(zhi)堅,物莫能(neng)陷(xian)之(zhi)(zhi)。”又譽(yu)其(qi)矛曰:“吾(wu)矛之(zhi)(zhi)利,于物無不陷(xian)也(ye)。”或(huo)曰:“以子(zi)(zi)之(zhi)(zhi)矛陷(xian)子(zi)(zi)之(zhi)(zhi)盾(dun),何如?”其(qi)人(ren)勿(wu)能(neng)應也(ye)。夫不可陷(xian)之(zhi)(zhi)盾(dun)與無不陷(xian)之(zhi)(zhi)矛不可同世而立。
1.解釋字意。
(1)楚人有鬻盾與矛者(2)吾盾之堅,物(wu)莫能陷之。
(3)夫不(bu)可陷(xian)之盾與無不(bu)陷(xian)之矛不(bu)可同世而立。
2.翻譯句子。
(1)吾矛(mao)之(zhi)利,于物(wu)無(wu)不陷(xian)也。
(2)以子之矛(mao)陷(xian)子之盾,何如?
3.上文的內容可用成語來概(gai)括。
4.“其人勿能應也”。當(dang)時(shi),這(zhe)位楚人的(de)神態會是怎樣的(de)呢?請你用(yong)一個(ge)成語(yu)或者俗語(yu)來回(hui)答。
5.我們(men)生活中自相矛盾的(de)事(shi)例(li)耶很多。請(qing)你舉出(chu)兩(liang)個來。
(1)
(2)
(1)(2)
十六.1.(1)賣(2)助詞,無義(3)同時存在2.(1)我的(de)矛(mao)很鋒利,鋒利得沒有(you)一樣東西不能被刺(ci)穿的(de)呀。(2)用(yong)您(nin)的(de)矛(mao)來刺(ci)您(nin)的(de)盾,會怎么(me)樣?3.自相矛(mao)盾4.瞠目結舌(she)目瞪口呆(dai)5.(略)
十七.宋人有耕者(zhe)。田中(zhong)有株,兔(tu)(tu)走觸(chu)株,折頸而死。因釋其(qi)耒(lei)而守株,冀復(fu)得兔(tu)(tu)。兔(tu)(tu)不(bu)可復(fu)得,而身為宋國笑。
1.解釋字義。
(1)兔走觸株(zhu),折頸而(er)(er)死(2)因釋其耒而(er)(er)守株(zhu)
(3)冀(ji)復(fu)得兔(tu)(tu)(4)兔(tu)(tu)不可復(fu)得,而身(shen)為宋國笑
2.翻譯句子。
兔不可復得(de),而身(shen)為宋國笑。譯文:
3.用一個(ge)成語概括(kuo)這則寓言的大意:
4.這個故事諷刺(ci)了哪一類人(ren)?它告(gao)訴了人(ren)們一個什么道理?
十八1.(1)逃(tao)跑,奔跑(2)放下(xia)(3)希(xi)望(4)被(bei)
2.兔子(zi)是不(bu)可能(neng)再得到了(le),可是自身卻(que)被(bei)宋國人(ren)恥笑。3.守株(zhu)待兔4.既(ji)諷刺了(le)懶漢思想(xiang),也批判了(le)經驗主義。這告訴我們(men),切不(bu)可把偶然的(de)僥(jiao)幸(xing)作為做(zuo)事的(de)根據,如(ru)果抱著(zhu)僥(jiao)幸(xing)的(de)心理(li),片(pian)面地(di)憑著(zhu)老經驗去辦事,一般(ban)是不(bu)會成功的(de)。
十九.宋(song)人(ren)有(you)憫其(qi)苗之(zhi)不(bu)長(chang)(chang)(chang)而揠之(zhi)者(zhe),芒(mang)(mang)芒(mang)(mang)然歸,謂(wei)其(qi)人(ren)曰:“今日病(bing)矣!予助(zhu)苗長(chang)(chang)(chang)矣。”其(qi)子趨而往(wang)視之(zhi),苗則槁矣。天(tian)下(xia)之(zhi)不(bu)助(zhu)苗長(chang)(chang)(chang)者(zhe)寡(gua)矣。以為無益(yi)(yi)而舍之(zhi)者(zhe),不(bu)耘苗者(zhe)也(ye);助(zhu)之(zhi)長(chang)(chang)(chang)者(zhe),揠苗者(zhe)也(ye)。非徒無益(yi)(yi),而又害之(zhi)。
注釋:長――生長、發育的意思。揠――拔的意思。芒(mang)――疲乏。芒(mang)芒(mang)然(ran),很疲倦的樣子。
謂――告訴(su)。予――文(wen)言人稱代(dai)詞,我的意思(si)。非徒――不(bu)僅只是。
1.解釋字義。
(1)宋人有憫其苗之不(bu)長而揠之者
(2)今日病矣!予助(zhu)苗長矣。
(3)其子趨而(er)往視(shi)之,苗(miao)則槁(gao)矣
(4)以為無益(yi)而舍之者,不(bu)耘苗(miao)者也
二十(shi)1.擔憂勞累(lei)趕去放棄2.(1)天下不(bu)想幫助秧苗生長的人是(shi)很少的。(2)(這樣做(zuo))不(bu)只(zhi)是(shi)毫無益(yi)處的,還(huan)會害了秧苗啊。3.拔苗助長寓言從(cong)反(fan)面生動地說明了這樣一個(ge)道理:遇事如果不(bu)從(cong)客觀(guan)實際出發,只(zhi)能(neng)是(shi)好(hao)心辦壞事。4.(略)
二十一.楚(chu)有(you)祠者,賜其(qi)(qi)舍(she)人(ren)(ren)卮(zhi)酒。舍(she)人(ren)(ren)相謂曰:“數人(ren)(ren)飲(yin)(yin)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)不(bu)足(zu),一人(ren)(ren)飲(yin)(yin)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)有(you)余。請畫(hua)地為(wei)蛇(she),先成(cheng)(cheng)者飲(yin)(yin)酒。”一人(ren)(ren)蛇(she)先成(cheng)(cheng),引酒且飲(yin)(yin)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),乃左手持卮(zhi),右手畫(hua)蛇(she)曰:“我(wo)能(neng)為(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)足(zu)!”未成(cheng)(cheng),一人(ren)(ren)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)蛇(she)成(cheng)(cheng)奪取卮(zhi)曰:“蛇(she)固無足(zu),子安能(neng)為(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)足(zu)?”遂飲(yin)(yin)其(qi)(qi)酒。為(wei)蛇(she)足(zu)者,終亡(wang)其(qi)(qi)酒。
注(zhu)釋:祠(ci)——音詞,祠(ci)堂,封建社會中祭祀祖(zu)宗或先賢、烈士(shi)的(de)地方。這里(li)是祭祀的(de)意(yi)思(si)(si)。舍人——部屬(shu),在自己手下辦事(shi)的(de)人。卮——音之,古(gu)代飲酒用的(de)器(qi)皿。固——固然,本(ben)來的(de)意(yi)思(si)(si)。安——文(wen)言疑問詞,怎么、怎樣的(de)意(yi)思(si)(si)。亡——不(bu)存在,這里(li)是失(shi)去、得不(bu)到的(de)意(yi)思(si)(si)。
1.解釋字義。
(1)一人蛇先成(cheng),引酒且(qie)飲之(zhi)(2)我能為之(zhi)足(zu)
(3)蛇(she)固無足(4)為蛇(she)足者,終亡其酒
2.翻譯文言(yan)句子(zi)。
(1)數人飲之不足,一人飲之有余。
(2)蛇固無足,子(zi)安能為之足?
3.請你用一個成語來概括(kuo)上文的大意:
4.這個故事給(gei)你什么啟發(fa)?
二十二1.(1)將(jiang)要(2)替(ti)、給(3)本來(4)失去、得不到(dao)
2.(1)幾個人喝這(zhe)杯酒不(bu)(bu)(bu)夠,一(yi)個人喝這(zhe)杯酒又(you)有(you)(you)多(duo)。(2)蛇本來就(jiu)沒有(you)(you)腳,你怎么能給它畫上腳呢?3.畫蛇添足(zu)4.為人處(chu)世,不(bu)(bu)(bu)能總是覺得自己比(bi)別人高明,十分了不(bu)(bu)(bu)起,于是不(bu)(bu)(bu)顧客(ke)觀(guan)實際,主觀(guan)武斷,否則(ze),對人對事,總是有(you)(you)害的。多(duo)此一(yi)舉,往(wang)往(wang)會讓你失去(qu)很多(duo),造成不(bu)(bu)(bu)必要的損失。
二(er)十三、楚人有涉江者,其(qi)劍自(zi)舟中墜于水。遽契其(qi)舟,曰:“是吾劍之(zhi)所從墜。”舟止,從其(qi)所契者入水求之(zhi)。舟已行(xing)矣,而劍不行(xing)。求劍若此(ci),不亦(yi)惑乎!
注(zhu)釋(shi):涉——跋涉,就是(shi)渡過江河(he)的(de)(de)意思。遽——音(yin)句,急遽,立刻,表(biao)示時間很緊迫。契(qi)——音(yin)氣(qi),動詞,用刀(dao)子雕刻。惑(huo)(huo)——音(yin)或,迷惑(huo)(huo),這里是(shi)對事物感(gan)到(dao)糊涂不理解的(de)(de)意思。呂氏春秋——這是(shi)一(yi)部(bu)古(gu)書的(de)(de)名稱,是(shi)秦國的(de)(de)宰相(xiang)呂不韋(wei)的(de)(de)賓客們(men)合編的(de)(de)。全(quan)書的(de)(de)內容較雜,包(bao)括儒家、道家等各家學說,共分八覽、六論、十二紀。
⒈解釋字義。
(1)其劍自(zi)舟中墜于水
(2)從其所契者入水(shui)求之
(3)舟已行(xing)矣,而劍不行(xing)
2.翻譯句子。
(1)是吾劍之所從(cong)墜(zhui)。
(2)求劍若此(ci),不亦惑乎!
3.這(zhe)個故事告訴我們一個什么道理?
4.現實生(sheng)活中,也(ye)不乏(fa)類似(si)于刻舟求(qiu)劍這(zhe)樣的故事(shi)(shi),請你舉出兩(liang)個事(shi)(shi)例(li)來(lai)。
二十四
1.到(dao)它,代(dai)劍可是(shi),但是(shi)
2.(1)這是(shi)我們的(de)(de)劍墜下去的(de)(de)地方。(2)像這樣去找劍,不是(shi)很糊涂的(de)(de)嗎?
3.世界(jie)上(shang)的事(shi)物,總是(shi)在不斷地發展變(bian)化(hua),人們想問題、辦(ban)事(shi)情(qing),都應(ying)當考慮到這(zhe)種(zhong)變(bian)化(hua),適合于這(zhe)種(zhong)變(bian)化(hua)的需(xu)要。
4、(略)
二十五、園中有榆,其上有蟬(chan)。蟬(chan)方(fang)奮翼悲鳴,欲(yu)飲清露,不(bu)知(zhi)螳螂之(zhi)在(zai)后(hou)(hou),曲其頸(jing)(jing),欲(yu)攫而食(shi)之(zhi)也(ye)。螳螂方(fang)欲(yu)食(shi)蟬(chan),而不(bu)知(zhi)黃(huang)雀(que)在(zai)后(hou)(hou),舉(ju)其頸(jing)(jing),欲(yu)啄而食(shi)之(zhi)也(ye)。黃(huang)雀(que)方(fang)欲(yu)食(shi)螳螂,不(bu)知(zhi)童子挾彈丸(wan)在(zai)榆下,迎而欲(yu)彈之(zhi)。童子方(fang)欲(yu)彈黃(huang)雀(que),不(bu)知(zhi)前有深坑,后(hou)(hou)有掘株也(ye)。
1.解釋字義。
(1)蟬方奮翼悲(bei)鳴,欲飲清露(2)曲(qu)其頸,欲攫而食(shi)之也
(3)舉其頸(jing),欲(yu)啄而食之(zhi)也(4)童子方欲(yu)彈黃雀(que)
2.翻譯下列句子(zi)。
(1)螳螂方欲(yu)食蟬,而不知黃雀在后,舉其頸,欲(yu)啄而食之也(ye)。
(2)童子方欲彈黃雀,不知前有深坑,后有掘(jue)株也。
3.請你(ni)用一個(ge)成語(yu)概括上文的大意(yi):
4.你從(cong)這個故(gu)事(shi)中獲得(de)了哪些啟示?
二十六
1.展(zhan)開(kai)奪取(這里有“捕捉”的意思(si))抬(起(qi))正
2.(1)螳(tang)螂正想吃蟬,卻(que)不(bu)知道黃雀(que)在它的后面,伸長脖子,正想啄食它呢。
(2)小孩子正想(拉開(kai)彈(dan)弓)去彈(dan)黃(huang)雀,卻(que)不知道前有深坑后有截(jie)斷的(de)樹樁。
3.螳螂捕(bu)蟬,黃(huang)雀在(zai)后
4.①為人處(chu)世,應該有(you)長遠的打(da)算(suan),不能鼠目寸光(guang),只顧眼前的利益(yi);
②絞盡(jin)腦汁,挖空心思去(qu)侵害別人(ren)的人(ren),也往往被他人(ren)算計。
二十七(qi)、杞人(ren)有憂天(tian)(tian)地(di)(di)崩墜,身亡(wang)所寄,廢寢食(shi)者。又有憂彼之(zhi)所憂者,因往(wang)曉之(zhi),曰(yue):天(tian)(tian),積(ji)氣(qi)(qi)耳,亡(wang)處亡(wang)氣(qi)(qi)。若屈(qu)伸呼吸(xi),終日(ri)在天(tian)(tian)中(zhong)行止,奈(nai)何憂崩墜乎?其(qi)(qi)人(ren)曰(yue):天(tian)(tian)果積(ji)氣(qi)(qi),日(ri)月(yue)星(xing)宿,不當(dang)墜邪?曉之(zhi)者曰(yue):日(ri)月(yue)星(xing)宿,亦(yi)(yi)積(ji)氣(qi)(qi)中(zhong)之(zhi)有光耀者,只(zhi)使(shi)墜,亦(yi)(yi)不能有所中(zhong)傷。其(qi)(qi)人(ren)曰(yue):奈(nai)地(di)(di)壞何?曉者曰(yue):地(di)(di)積(ji)塊耳,充塞四虛(xu),亡(wang)處亡(wang)塊。若躇(chu)步(bu)跳蹈,終日(ri)在地(di)(di)上行止,奈(nai)何憂其(qi)(qi)壞?其(qi)(qi)人(ren)舍(she)然(ran)大喜(xi)。曉之(zhi)者亦(yi)(yi)舍(she)然(ran)大喜(xi)。(《列子》杞人(ren)憂天(tian)(tian))
1.解釋字義。
(1)憂(you)天地崩墜,身亡所寄
(2)因往曉之
(3)其人舍然大喜
2.翻譯句子。
(1)奈何憂崩墜乎?
(2)地積塊耳,充塞四虛,亡(wang)處亡(wang)塊。
3.杞(qi)人憂天的故事,諷刺了(le)生(sheng)活中的哪(na)一(yi)類人?這個成語(yu)的含義(yi)與哪(na)一(yi)句俗語(yu)大致相同(tong)?
4.從探究的角度上看,你是如何評價這位 “憂天”的杞人的?
二十八
1.(1)通“無”,沒有(2)告訴,使人(ren)明白(3)放心的樣子
2.(1)為什么要擔憂天會迸裂(lie)、地(di)會塌(ta)陷呢(ni)?(2)大地(di)是(shi)由(you)土(tu)塊(kuai)和石(shi)塊(kuai)組成的(de),它們(men)充滿著(zhu)四方,沒(mei)有(you)一處地(di)方是(shi)沒(mei)有(you)土(tu)塊(kuai)和石(shi)塊(kuai)的(de)。
3.諷刺的是(shi)生活中那種(zhong)為一些不切實際的事情(qing)沒根據更沒必要憂(you)愁(chou)的人(ren)。它(ta)與俗(su)語“天下本無(wu)事,庸人(ren)自(zi)擾(rao)之”的含(han)義(yi)大致相(xiang)同。
4.(略)
【六年級文(wen)言文(wen)練習題】相關文(wen)章:
關于文言文的練習題11-07
文言文理解練習題10-04
文言文課后練習題11-29
文言文閱讀理解練習題11-29
文言文練習題目及答案05-18
文言文練習題及答案參考05-26
06-07
06-07
一道文言文練習題10-21
文言文練習題附答案參考11-08