- 相關推薦
列宗(zong)子泓文言文原文和譯文
【原文】
列宗子泓
宋濂
蔡人(ren)有列(lie)宗子(zi)泓,性(xing)好潔。惡人(ren)口,遇人(ren)與(yu)語,遙答(da)之,且(qie)答(da)且(qie)唾,人(ren)進寸則退尺以(yi)避。沐浴必十更湯,收濕不(bu)以(yi)巾,遡風乾之。掘坎為匽而(er)軒(xuan)其上,下(xia)流(liu)河水,隨溷隨流(liu)。欲行(xing)人(ren)道,汲井泉前(qian)后濯(zhuo),大雪不(bu)廢。妻以(yi)病寒死(si)。
然好嗅(xiu)(xiu)女婦足紈。足紈若行幐,纏三周而覆涌泉(quan),善垢。或解(jie)之(zhi)(zhi)(zhi),其(qi)臭逆鼻,人(ren)不(bu)(bu)(bu)噦即吐。子泓獨樂之(zhi)(zhi)(zhi),驕人(ren)曰:“是何(he)郁金之(zhi)(zhi)(zhi)腴也(ye),婆(po)律(lv)之(zhi)(zhi)(zhi)潤也(ye),椒蘭之(zhi)(zhi)(zhi)郁也(ye)!”置諸袖(xiu)中,飯不(bu)(bu)(bu)甘,嗅(xiu)(xiu)之(zhi)(zhi)(zhi);神(shen)度弗爽,嗅(xiu)(xiu)之(zhi)(zhi)(zhi);怒不(bu)(bu)(bu)舒、懣不(bu)(bu)(bu)釋(shi)也(ye),又從而嗅(xiu)(xiu)之(zhi)(zhi)(zhi)。瀕死(si),召(zhao)其(qi)子曰:“吾(wu)死(si)矣!粢盛(sheng)薌(xiang)合不(bu)(bu)(bu)爾求也(ye)。嘉薦(jian)普淖弗汝覬也(ye)。能時致足紈于(yu)柩前,孝莫大焉!”
【譯文】
古代的蔡國地界有(you)個叫列宗子泓的人(ren),生性有(you)潔僻。討厭別(bie)人(ren)的口氣(qi),遇到和(he)人(ren)說(shuo)話(時(shi)),遠遠地回答別(bie)人(ren),并(bing)(bing)且邊回答邊吐唾沫,別(bie)人(ren)靠近一(yi)寸他就退一(yi)尺來(lai)躲避。洗澡(zao)必須換十(shi)次水,弄干身體不用(yong)毛巾,迎著(zhu)風(feng)吹干身體。挖坑做便池并(bing)(bing)在上(shang)面做矛(mao)廁(時(shi)),往(wang)下流(liu)進河(he)水,隨(sui)時(shi)有(you)臟污隨(sui)時(shi)流(liu)掉(diao)。想行房時(shi),(要)汲取井中泉水洗濯妻(qi)子的前前后后,大(da)雪天(tian)都(dou)不改變。(他)妻(qi)子因為寒(han)冷而病死了。
然而(他卻)喜(xi)好聞婦女的(de)(de)(de)裹腳布。裹腳布就(jiu)(jiu)像(xiang)纏腳布一(yi)(yi)樣,每(mei)纏三圈(quan)就(jiu)(jiu)要到腳板心繞(rao)一(yi)(yi)次(ci),容易臟污。一(yi)(yi)旦解下(xia)來,它的(de)(de)(de)臭味嗆鼻子(zi)(zi),人們來不(bu)(bu)及發出嘔聲(sheng)就(jiu)(jiu)(已(yi)經)吐了。子(zi)(zi)泓他惟獨喜(xi)歡它,(并)對別人夸贊道:“那(nei)是(shi)何等像(xiang)郁金香(xiang)的(de)(de)(de)豐(feng)腴,婆律香(xiang)的(de)(de)(de)細潤,椒(jiao)蘭香(xiang)的(de)(de)(de)濃郁啊!”(將裹腳布)放(fang)在(zai)衣袖之(zhi)中,吃飯不(bu)(bu)香(xiang)時(shi),聞它;精神不(bu)(bu)爽時(shi),聞它;怒氣(qi)不(bu)(bu)消(xiao)時(shi)、煩悶無法釋放(fang)時(shi),就(jiu)(jiu)一(yi)(yi)再(zai)地(di)聞它。臨(lin)死(si),叫來他的(de)(de)(de)兒子(zi)(zi)說(shuo):“我死(si)后(hou)!祭拜的(de)(de)(de)谷物黍(shu)子(zi)(zi)不(bu)(bu)求(qiu)。肉醬大米飯不(bu)(bu)敢指望(wang)你。能(neng)夠時(shi)常(chang)拿纏腳布來放(fang)在(zai)靈前,就(jiu)(jiu)是(shi)莫大的(de)(de)(de)孝(xiao)心啊!”
【列宗子泓文言文原文和譯文】相關文章(zhang):
列宗子泓文言文原文及譯文10-03
莊子列御寇原文和譯文09-24
《非攻》文言文原文和譯文10-05
《晏子使楚》文言文原文和譯文09-28
《宋公及楚人戰于泓》原文及譯文09-24
文言文素問·熱論的原文和譯文07-27
《圯上敬履》文言文的原文和譯文09-24
關于楚游日記文言文的原文和譯文10-05
莊子《秋水》原文和譯文文言文賞析04-11
童趣文言文原文及譯文10-19