国产av无码一区二区三区,久久久久久精品免费A片,好大好硬好爽18禁视频,free性中国熟女hd,亚洲精品国产精品乱码不卡√

翻譯資格考試常用句型

時(shi)間(jian):2021-06-10 16:59:05 資格考試 我要投稿

翻譯資格考(kao)試常用句型

  科技文章中經常(chang)使用若(ruo)干(gan)特定的句(ju)(ju)型(xing)(xing),從而形成科技文體區別于其他文體的標志。例如It——that——結(jie)構(gou)句(ju)(ju)型(xing)(xing);被動態結(jie)構(gou)句(ju)(ju)型(xing)(xing);結(jie)構(gou)句(ju)(ju)型(xing)(xing),分詞短語結(jie)構(gou)句(ju)(ju)型(xing)(xing),省(sheng)略句(ju)(ju)結(jie)構(gou)句(ju)(ju)型(xing)(xing)等。

翻譯資格考試常用句型

  舉例如下:

  It is evident that a well lubricated bearing turns more easily than a dry one.

  顯(xian)然,潤滑(hua)好的軸承,比(bi)不潤滑(hua)的軸承容易(yi)轉動。

  It seems that these two branches of science are mutually dependent and interacting.

  看來這兩個科(ke)學分支是(shi)相互(hu)依存,相互(hu)作用的`。

  It has been proved that induced voltage causes a current to flow in opposition to the force producing it.

  已經證(zheng)明,感(gan)應電壓(ya)使(shi)電流的方向與產生電流的磁場力方向相反。

  It was not until the 19th century that heat was considered as a form of energy.

  直到十九世紀(ji)人們才認(ren)識(shi)到熱是能量的一種(zhong)形(xing)式。

  Computers may be classified as analog and digital.

  計(ji)算(suan)機可分(fen)為模擬計(ji)算(suan)機和數字計(ji)算(suan)機兩種(zhong)。

  The switching time of the new-type transistor is shortened three times.

  新(xin)型晶體管的(de)開關(guan)時(shi)間縮短了三分之二。(或(huo)——縮短為(wei)三分之一。)

  This steel alloy is believed to be the best available here .

  人們認為這種合金鋼是這里(li)能提供(gong)的(de)最好的(de)合金鋼。

  Electromagnetic waves travel at the same speed as light.

  電磁波傳送(song)的速(su)度(du)和光速(su)相同。

  Microcomputers are very small in size ,as is shown in Fig.5.

  如圖5所示,微(wei)型計算機體積很(hen)小。

  In water sound travels nearly five times as fast as in air.

  聲音在水中的傳播速度(du)幾乎是在空氣中傳播速度(du)的五(wu)倍。

  Compared with hydrogen, oxygen is nearly 16 times as heavy.

  氧與氫比較(jiao),重(zhong)量大約是它的十六倍。

  The resistance being very high, the current in the circuit was low.

  由于電(dian)阻很大,電(dian)路中通(tong)過的(de)電(dian)流就小(xiao)。

  Ice keeps the same temperature while melting.

  冰在溶化時,其溫(wen)度保持不變。

  An object, once in motion, will keep on moving because of its inertia.

  物體(ti)一旦運動(dong),就會因慣性而持續運動(dong)。

  All substances, whether gaseous, liquid or solid ,are made of atoms .

  一(yi)切物質,不論是(shi)氣態(tai)、液態(tai),還是(shi)固態(tai),都由原子組成(cheng)。

【翻譯資格考(kao)試常(chang)用句型】相關文章:

翻譯資格考試英語口譯常用句型盤點02-19

翻譯資格考試之11個經典句型03-18

翻譯資格考試常用詞匯03-25

翻譯資格考試03-18

基本句型英語翻譯08-30

常用迷你句型摘抄06-12

英語常用的基本句型08-24

英語寫作常用句型09-28

英語寫作經典常用句型精選01-26