- 相關推薦
漁父古籍
漁父
先秦:屈原
屈原(yuan)既放(fang),游于江潭,行吟(yin)澤畔,顏色憔悴(cui),形容枯槁。漁父(fu)見而(er)問之(zhi)曰(yue):“子非三(san)閭(lv)大夫與?何故(gu)至于斯(si)?”屈原(yuan)曰(yue):“舉世(shi)皆(jie)濁我獨清,眾人(ren)皆(jie)醉我獨醒,是以見放(fang)。”
漁父曰:“圣人(ren)(ren)不(bu)凝滯于物,而(er)能與世推移。世人(ren)(ren)皆濁(zhuo),何(he)不(bu)淈其(qi)泥而(er)揚(yang)其(qi)波?眾人(ren)(ren)皆醉,何(he)不(bu)餔其(qi)糟而(er)歠其(qi)醨?何(he)故深思高舉,自令放為?”
屈(qu)原曰:“吾聞之(zhi),新沐者必(bi)彈冠,新浴(yu)者必(bi)振衣;安(an)能(neng)以身之(zhi)察察,受物之(zhi)汶汶者乎?寧赴湘流,葬于(yu)江魚之(zhi)腹中。安(an)能(neng)以皓皓之(zhi)白,而蒙世俗(su)之(zhi)塵埃(ai)乎?”
漁(yu)父莞(guan)爾而(er)笑,鼓枻而(er)去(qu)(qu),乃(nai)歌曰:“滄浪(lang)之水(shui)清兮,可(ke)以濯吾(wu)纓(ying);滄浪(lang)之水(shui)濁兮,可(ke)以濯吾(wu)足。”遂去(qu)(qu),不復與言。
譯文
屈原遭到(dao)了放(fang)逐,在沅江邊(bian)上游蕩。他沿著江邊(bian)走邊(bian)唱,面容憔悴,模樣枯瘦(shou)。漁父見了向他問道:“您(nin)不(bu)是(shi)三閭(lv)大夫么(me),為什么(me)落到(dao)這步(bu)田地?”屈原說:“天下(xia)都(dou)是(shi)渾濁不(bu)堪只有我清澈透明(不(bu)同流合污(wu)),世人都(dou)迷醉了唯獨我清醒,因此被放(fang)逐。”
漁父(fu)說:“圣人不死板地對待事(shi)物,而能隨著世道一起變化。世上的人都骯臟,何不攪渾泥水揚起濁波,大(da)(da)家都迷(mi)醉了(le),何不既吃酒糟又大(da)(da)喝其酒?為什(shen)么(me)想得過(guo)深又自命清高(gao),以(yi)至讓自己落了(le)個(ge)放逐的下場?”
屈(qu)原說:“我(wo)聽說:剛洗(xi)過頭一定要彈彈帽子,剛洗(xi)過澡一定要抖抖衣服。怎能讓(rang)清白的身(shen)體去接觸世(shi)俗塵埃的污染(ran)呢(ni)?我(wo)寧愿(yuan)跳到湘江(jiang)里,葬身(shen)在(zai)江(jiang)魚腹(fu)中。怎么能讓(rang)晶瑩剔透的純潔,蒙上世(shi)俗的塵埃呢(ni)?”
漁(yu)父聽了,微(wei)微(wei)一笑,搖起(qi)船槳動身離(li)去。唱道:“滄浪之水清(qing)又清(qing)啊,可(ke)以用來洗(xi)我的(de)(de)帽纓;滄浪之水濁又濁啊,可(ke)以用來洗(xi)我的(de)(de)腳(jiao)。”便遠(yuan)去了,不再同屈原說話。
注釋
既:已經,引申為“(在)……之后”。
顏色:臉色。形容:形體容貌。
三閭(lǘ)大夫(fu):掌管楚(chu)國王族屈(qu)、景、昭(zhao)三姓事務的(de)官。屈(qu)原曾任此職。
是以(yi)見放,是:這。以(yi):因為(wei)。見:被。
淈(gǔ):攪渾(hun)。
餔(bu):吃。糟:酒(jiu)(jiu)糟。歠(chuo)(chuò):飲。醨(lí):薄(bo)酒(jiu)(jiu)。 成(cheng)語:哺糟歠(chuo)醨
高(gao)舉:高(gao)出世俗的行為(wei)。在文中與“深(shen)思”都是漁父對屈原的批評,有貶意(yi),故(gu)譯為(wei)(在行為(wei)上)自命(ming)清高(gao)。舉,舉動。
沐:洗頭。
浴:洗(xi)身(shen),洗(xi)澡。
察察:皎潔的樣子。
汶(mén)汶:污(wu)濁。
皓(hao)皓(hao):潔(jie)白的或(huo)高潔(jie)的樣(yang)子。
莞爾:微笑(xiao)的樣子。
鼓枻(yi):搖(yao)擺(bai)著船(chuan)槳(jiang)。.鼓:拍打。枻(yi)(yì):船(chuan)槳(jiang)。
滄(cang)浪(lang)(lang):水(shui)名,漢(han)水(shui)的支流,在湖北(bei)境(jing)內。或謂滄(cang)浪(lang)(lang)為水(shui)清(qing)澈的樣(yang)子。“滄(cang)浪(lang)(lang)之水(shui)清(qing)兮”四(si)句:這首(shou)《滄(cang)浪(lang)(lang)歌》也見(jian)于《孟子·離婁上》,二“吾”字皆作“我(wo)”字。
濯:洗。
纓:系帽(mao)的帶(dai)子,在頷下打結。
遂(sui)去,遂(sui):于是。去:離開。
不復(fu)與言,復(fu):再。
賞析
在第一部分中,屈原開(kai)始露面。文(wen)章交(jiao)待了故事發(fa)生的(de)背景、環境以及(ji)主人公的(de)特定(ding)情(qing)況(kuang)。時間是在“既放”之(zhi)(zhi)后(hou),即屈原因堅持愛國的(de)政治(zhi)主張遭到楚頃襄王的(de)放逐之(zhi)(zhi)后(hou);地(di)點(dian)是在“江潭”、“澤畔”,從下文(wen)“寧赴湘(xiang)流”四字看來,當是在接近湘(xiang)江的(de)沅江或沅湘(xiang)間的(de)某一江邊、澤畔;其時屈原的(de)情(qing)況(kuang)是正(zheng)心事重重,一邊走(zou)一邊口(kou)中念(nian)念(nian)有詞。文(wen)中以“顏色憔(qiao)悴,形(xing)(xing)容枯(ku)槁(gao)”八字活畫出屈原英雄末路、心力交(jiao)瘁、形(xing)(xing)銷骨(gu)立的(de)外在形(xing)(xing)象。
第二(er)部分是(shi)(shi)(shi)文章的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)主體。在這部分中(zhong)(zhong),漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)上場,并開始(shi)了與(yu)屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)問(wen)(wen)答。對(dui)漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)作(zuo)外形(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)描述,而(er)是(shi)(shi)(shi)直接寫(xie)出他(ta)心中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de).兩(liang)個(ge)(ge)(ge)疑問(wen)(wen)。一(yi)(yi)問(wen)(wen)屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)身(shen)(shen)份(fen):“子(zi)(zi)非三(san)(san)閭大夫(fu)與(yu)?”屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)曾任楚(chu)國的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)三(san)(san)閭大夫(fu)(官(guan)名),顯然漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)認(ren)出了屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan),便用反(fan)問(wen)(wen)以(yi)(yi)認(ren)定(ding)身(shen)(shen)份(fen)。第二(er)問(wen)(wen)才是(shi)(shi)(shi)問(wen)(wen)話(hua)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)重點所(suo)在:“何故至于(yu)斯?”落(luo)魄到這地(di)步,當是(shi)(shi)(shi)漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)所(suo)沒(mei)有料(liao)想(xiang)到的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。由此(ci)一(yi)(yi)問(wen)(wen),引出屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)答話(hua),并進(jin)而(er)展開彼此(ci)間的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)思想(xiang)交鋒。屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)說(shuo)(shuo)明(ming)自(zi)己(ji)被(bei)流放的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)原(yuan)(yuan)因(yin)是(shi)(shi)(shi)“舉世皆濁我(wo)獨(du)(du)清(qing),眾人(ren)皆醉我(wo)獨(du)(du)醒”,即自(zi)己(ji)與(yu)眾不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)同(tong),獨(du)(du)來(lai)(lai)獨(du)(du)往(wang),不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)茍合(he),不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)妥協。由此(ci)引出漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)進(jin)一(yi)(yi)步的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)議論。針對(dui)屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)自(zi)是(shi)(shi)(shi)、自(zi)信,漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)提(ti)出,應該學(xue)習“圣(sheng)人(ren)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)凝(ning)滯于(yu)物,而(er)能與(yu)世推移”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)榜樣,并以(yi)(yi)三(san)(san)個(ge)(ge)(ge)反(fan)問(wen)(wen)句啟發屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)“淈泥揚(yang)波”、“哺糟歠(chuo)釃”,走一(yi)(yi)條與(yu)世浮(fu)沉、遠(yuan)害(hai)全身(shen)(shen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)自(zi)我(wo)保護的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)道(dao)路。他(ta)認(ren)為(wei)屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)必要“深思高(gao)舉”,從思想(xiang)到行為(wei)無不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)高(gao)標(biao)獨(du)(du)立,以(yi)(yi)致為(wei)自(zi)己(ji)招來(lai)(lai)流放之(zhi)禍。漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)是(shi)(shi)(shi)一(yi)(yi)位隱者,是(shi)(shi)(shi)道(dao)家思想(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)忠(zhong)實信徒。老(lao)子(zi)(zi)說(shuo)(shuo):“和其(qi)光,同(tong)其(qi)塵。”(《老(lao)子(zi)(zi)》)莊子(zi)(zi)說(shuo)(shuo):“虛而(er)委(wei)蛇(she)。”(《莊子(zi)(zi)·應帝王》,后世成語(yu)作(zuo)“虛與(yu)委(wei)蛇(she)”)漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)所(suo)取(qu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)生(sheng)(sheng)哲學(xue)、處世態(tai)(tai)度,正(zheng)是(shi)(shi)(shi)從老(lao)莊那里繼(ji)承過來(lai)(lai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。他(ta)所(suo)標(biao)舉的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“圣(sheng)人(ren)”,指(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)正(zheng)是(shi)(shi)(shi)老(lao)、莊一(yi)(yi)類人(ren)物。儒(ru)家的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)大圣(sheng)人(ren)則說(shuo)(shuo):“道(dao)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)同(tong),不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)相為(wei)謀(mou)。”(《論語(yu)·衛靈(ling)公》)堅持“蘇世獨(du)(du)立,橫而(er)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)流”(《九歌(ge)·橘頌》)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)高(gao)尚人(ren)格的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan),對(dui)于(yu)漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“忠(zhong)告”當然是(shi)(shi)(shi)格格不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)入的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。他(ta)義正(zheng)辭嚴地(di)進(jin)一(yi)(yi)步表(biao)明(ming)了自(zi)己(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)思想(xiang)、主張。他(ta)以(yi)(yi)“新沐者必彈冠,新浴者必振(zhen)衣”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)兩(liang)個(ge)(ge)(ge)淺近、形(xing)象的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)比喻,說(shuo)(shuo)明(ming)自(zi)己(ji)潔身(shen)(shen)自(zi)好、決不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)同(tong)流合(he)污(wu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)態(tai)(tai)度。又(you)以(yi)(yi)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)能以(yi)(yi)自(zi)己(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)清(qing)白之(zhi)身(shen)(shen)受到玷污(wu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)兩(liang)個(ge)(ge)(ge)反(fan)問(wen)(wen)句,表(biao)明(ming)了自(zi)己(ji)“寧赴(fu)湘(xiang)流”,不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)惜犧牲性命也要堅持自(zi)己(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)理想(xiang)。屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)在《離騷(sao)》中(zhong)(zhong)就曾旗幟鮮(xian)明(ming)地(di)表(biao)示過:“亦余心之(zhi)所(suo)善兮,雖九死其(qi)猶(you)未悔!”“既莫足與(yu)為(wei)美政兮,吾將從彭(peng)咸之(zhi)所(suo)居!”《漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)》中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan),正(zheng)是(shi)(shi)(shi)這樣一(yi)(yi)個(ge)(ge)(ge)始(shi)終不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)渝地(di)堅持理想(xiang)、不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)惜舍生(sheng)(sheng)取(qu)義的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)生(sheng)(sheng)活中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)強者。司(si)馬遷將《漁(yu)(yu)(yu)(yu)父(fu)(fu)(fu)》的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)文字作(zuo)為(wei)史料(liao)載入屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)傳記中(zhong)(zhong),當也是(shi)(shi)(shi)有見于(yu)所(suo)寫(xie)內容的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)真實性,至少是(shi)(shi)(shi)符合(he)屈(qu)(qu)(qu)(qu)原(yuan)(yuan)一(yi)(yi)以(yi)(yi)貫之(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)思想(xiang)性格的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。
全文(wen)的(de)(de)(de)(de)最后一部分(fen),筆墨(mo)集中(zhong)在漁(yu)父(fu)(fu)一人(ren)身上。聽了屈(qu)原(yuan)的(de)(de)(de)(de)再次回(hui)答,漁(yu)父(fu)(fu)“莞(guan)爾而(er)(er)笑”,不(bu)再答理屈(qu)原(yuan),兀自唱起“滄浪之水(shui)清(qing)兮(xi)”的(de)(de)(de)(de)歌(ge)(ge)(ge),“鼓(gu)枻而(er)(er)去”。這部分(fen)對漁(yu)父(fu)(fu)的(de)(de)(de)(de)描寫十分(fen)傳神。屈(qu)原(yuan)不(bu)聽他(ta)的(de)(de)(de)(de)忠告,他(ta)不(bu)慍不(bu)怒,不(bu)強人(ren)所難,以隱(yin)者的(de)(de)(de)(de)超然姿態心平氣和(he)地與(yu)(yu)屈(qu)原(yuan)分(fen)道(dao)(dao)揚鑣。他(ta)唱的(de)(de)(de)(de)歌(ge)(ge)(ge),后人(ren)稱之為(wei)《漁(yu)父(fu)(fu)歌(ge)(ge)(ge)》(宋人(ren)郭茂倩《樂府詩(shi)集》第八十三卷將此歌(ge)(ge)(ge)作為(wei)《漁(yu)父(fu)(fu)歌(ge)(ge)(ge)》的(de)(de)(de)(de)“古辭”收入),也《滄浪歌(ge)(ge)(ge)》或《孺子歌(ge)(ge)(ge)》。歌(ge)(ge)(ge)詞以“水(shui)清(qing)”與(yu)(yu)“水(shui)濁”比喻世(shi)(shi)道(dao)(dao)的(de)(de)(de)(de)清(qing)明與(yu)(yu)黑暗。所謂水(shui)清(qing)可以洗(xi)帽纓、水(shui)濁可以洗(xi)腳,大(da)意仍然是上文(wen)“圣人(ren)不(bu)凝滯于(yu)物,而(er)(er)能與(yu)(yu)世(shi)(shi)推移”的(de)(de)(de)(de)意思,這是漁(yu)父(fu)(fu)和(he)光同塵的(de)(de)(de)(de)處(chu)世(shi)(shi)哲學的(de)(de)(de)(de)一種(zhong)較為(wei)形象化(hua)的(de)(de)(de)(de)說法(fa)。
最后(hou)這(zhe)一部分,不(bu)見于《史(shi)記(ji)》屈(qu)(qu)(qu)原(yuan)本(ben)傳中(zhong)。從全篇結(jie)構(gou)來說,這(zhe)一部分卻是不(bu)可或缺(que)的(de)(de)(de)(de):它(ta)進(jin)一步渲染了漁(yu)父(fu)的(de)(de)(de)(de)形(xing)(xing)象(xiang);漁(yu)父(fu)無言而別(bie)、唱歌遠去的(de)(de)(de)(de)結(jie)尾(wei),也使全文獲得(de)了悠(you)遠的(de)(de)(de)(de)情韻。不(bu)少研究(jiu)者(zhe)認為(wei)(wei)《漁(yu)父(fu)》這(zhe)篇作(zuo)(zuo)品是歌頌屈(qu)(qu)(qu)原(yuan)的(de)(de)(de)(de)。但(dan)從全文的(de)(de)(de)(de)描寫、尤(you)其(qi)是從這(zhe)一結(jie)尾(wei)中(zhong),似(si)乎很難(nan)看(kan)出作(zuo)(zuo)者(zhe)有專門褒美屈(qu)(qu)(qu)原(yuan)、貶抑漁(yu)父(fu)的(de)(de)(de)(de)意思。《漁(yu)父(fu)》的(de)(de)(de)(de)價值在于相當(dang)準確(que)地寫出了屈(qu)(qu)(qu)原(yuan)的(de)(de)(de)(de)思想性(xing)格,而與(yu)此同時,還(huan)成功(gong)地塑(su)造(zao)了一位高蹈遁世的(de)(de)(de)(de)隱(yin)者(zhe)形(xing)(xing)象(xiang)。后(hou)世眾多詩賦詞曲作(zuo)(zuo)品中(zhong)吟嘯煙霞的(de)(de)(de)(de)漁(yu)釣隱(yin)者(zhe)形(xing)(xing)象(xiang),從文學(xue)上溯源,都不(bu)能不(bu)使我們(men)聯(lian)想到楚辭中(zhong)的(de)(de)(de)(de)這(zhe)篇《漁(yu)父(fu)》。如果一定要(yao)辨清此文對(dui)屈(qu)(qu)(qu)原(yuan)與(yu)漁(yu)父(fu)的(de)(de)(de)(de)感情傾(qing)向孰輕孰重,倒(dao)不(bu)妨認為(wei)(wei)他比較傾(qing)向于作(zuo)(zuo)為(wei)(wei)隱(yin)者(zhe)典型(xing)的(de)(de)(de)(de)漁(yu)父(fu)。
《漁父》是(shi)一篇可讀性很強的優美的散(san)文(wen)。開頭寫屈原,結(jie)尾寫漁父,都著墨不(bu)多而十分傳(chuan)神;中間(jian)采(cai)(cai)用(yong)對話體(ti),多用(yong)比喻(yu)、反問(wen)(wen),生動、形象而又富于(yu)哲理性。從文(wen)體(ti)的角度看,在楚(chu)(chu)辭(ci)中,唯有此文(wen)、《卜居》以及宋玉(yu)的部分作品采(cai)(cai)用(yong)問(wen)(wen)答體(ti),與(yu)后來的漢賦的寫法(fa)已比較接近。前人說漢賦“受命于(yu)詩人,拓宇于(yu)楚(chu)(chu)辭(ci)”(劉勰《文(wen)心雕龍·詮賦》),在文(wen)體(ti)演(yan)變(bian)史上,《漁父》無疑是(shi)有著不(bu)可忽視的重要地位的。
【漁父古籍(ji)】相關文(wen)章:
漁父岑參10-07
漁父·漁父醉_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03
浣溪沙·漁父原文及賞析08-16
漁父樂詩詞閱讀原文及答案11-01
漁父原文翻譯及賞析匯編15篇04-21
浣溪沙·漁父原文翻譯及賞析(2篇)12-06
浣溪沙·漁父原文翻譯及賞析2篇10-10
浣溪沙·漁父原文翻譯及賞析集合2篇02-05
浣溪沙·漁父原文翻譯及賞析通用2篇12-30
辛棄疾《西江月·漁父詞》譯文及賞析11-06