《浣溪(xi)沙》晏殊(shu)翻譯(yi)賞(shang)析(xi)
《浣溪(xi)沙·玉(yu)碗冰寒滴露華》是(shi)北宋(song)著名詞人(ren)晏(yan)殊所作(zuo),這首詞詠寫的(de)是(shi)一位夏日閨閣美人(ren)。那么(me),以下是(shi)小編給(gei)大家(jia)整理收(shou)集的(de)《歐陽修(xiu)送曾鞏(gong)秀才(cai)序》原文及翻(fan)譯,供(gong)大家(jia)閱讀(du)參考。
《浣溪沙》晏殊翻譯賞析 1
浣溪沙 北宋 晏殊
一(yi)(yi)曲(qu)新詞酒(jiu)一(yi)(yi)杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識(shi)燕歸來。小園(yuan)香(xiang)徑獨徘徊(huai)。
作者簡介
晏殊,字同叔,北宋前(qian)期(qi)婉約派詞人之(zhi)一。漢族,撫州臨(lin)川(chuan)文(wen)港(gang)鄉人。十四歲時就因才華洋溢而被朝廷賜為(wei)進士。之(zhi)后到秘書省做(zuo)正字,北宋仁(ren)(ren)宗(zong)即位之(zhi)后,升(sheng)官(guan)做(zuo)了集(ji)(ji)賢殿學士,仁(ren)(ren)宗(zong)至(zhi)和(he)二年,六十五歲時過世。性剛(gang)簡,自(zi)奉清儉(jian)。能薦(jian)拔人才,如(ru)范仲淹、歐陽(yang)修(xiu)均出其門(men)下。他生平著作相當豐富,計有文(wen)集(ji)(ji)一百四十卷(juan)(juan),及刪次梁陳以下名臣述作為(wei)《集(ji)(ji)選》一百卷(juan)(juan),一說刪并《世說新(xin)語》。主要(yao)作品(pin)有《珠玉詞》。
賞析一
這是晏(yan)殊詞(ci)中最為(wei)膾(kuai)炙人(ren)口的篇章。此詞(ci)雖含傷春惜時之意,卻實為(wei)感慨抒懷之情。詞(ci)之上片(pian)綰合今昔,疊(die)印時空,重在思昔;下片(pian)則(ze)巧借眼前景物(wu),重在傷今。全詞(ci)語言(yan)圓轉流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊深沉(chen),啟人(ren)神智,耐人(ren)尋味(wei)。詞(ci)中對宇宙人(ren)生的深思,給(gei)人(ren)以(yi)哲理性(xing)的啟迪和(he)美(mei)的藝術享(xiang)受。
起句“一(yi)(yi)(yi)(yi)曲新(xin)詞(ci)酒(jiu)一(yi)(yi)(yi)(yi)杯,去年(nian)(nian)天氣(qi)舊(jiu)亭臺。”寫對(dui)酒(jiu)聽(ting)歌(ge)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)現(xian)境(jing)(jing)(jing)。從(cong)復疊錯綜的(de)(de)(de)(de)(de)(de)句式(shi)、輕(qing)快流(liu)(liu)利的(de)(de)(de)(de)(de)(de)語調中(zhong)可以體味出(chu)(chu),詞(ci)人(ren)(ren)(ren)面(mian)對(dui)現(xian)境(jing)(jing)(jing)時(shi)(shi),開始(shi)是(shi)(shi)懷(huai)著輕(qing)松喜(xi)悅的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)情(qing)(qing),帶著瀟(xiao)灑安閑(xian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)意態的(de)(de)(de)(de)(de)(de),似(si)(si)乎(hu)主人(ren)(ren)(ren)公十分醉心(xin)于(yu)宴飲涵詠之樂。的(de)(de)(de)(de)(de)(de)確(que),作(zuo)為安享尊榮而(er)又(you)(you)崇文(wen)尚(shang)雅(ya)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“太平(ping)宰相(xiang)”,以歌(ge)侑酒(jiu),是(shi)(shi)作(zuo)者習于(yu)問津、也樂于(yu)問津的(de)(de)(de)(de)(de)(de)娛情(qing)(qing)遣(qian)興方式(shi)之一(yi)(yi)(yi)(yi)。但(dan)邊聽(ting)邊飲,這(zhe)(zhe)現(xian)境(jing)(jing)(jing)卻(que)又(you)(you)不期然而(er)然地觸(chu)發(fa)對(dui)“去年(nian)(nian)”所歷類似(si)(si)境(jing)(jing)(jing)界的(de)(de)(de)(de)(de)(de)追(zhui)憶:也是(shi)(shi)和(he)(he)“今(jin)年(nian)(nian)”一(yi)(yi)(yi)(yi)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)暮春天氣(qi),面(mian)對(dui)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)也是(shi)(shi)和(he)(he)眼(yan)前一(yi)(yi)(yi)(yi)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)樓(lou)臺亭閣(ge),一(yi)(yi)(yi)(yi)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)清歌(ge)美(mei)酒(jiu)。然而(er),似(si)(si)乎(hu)一(yi)(yi)(yi)(yi)切依(yi)舊(jiu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)表象下(xia)又(you)(you)分明感(gan)覺到(dao)有的(de)(de)(de)(de)(de)(de)東(dong)西(xi)(xi)已經起了難以逆轉的(de)(de)(de)(de)(de)(de)變化(hua),這(zhe)(zhe)便(bian)是(shi)(shi)悠悠流(liu)(liu)逝的(de)(de)(de)(de)(de)(de)歲(sui)月和(he)(he)與(yu)此相(xiang)關的(de)(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)(yi)(yi)(yi)系列人(ren)(ren)(ren)事(shi)。此句中(zhong)正包蘊著一(yi)(yi)(yi)(yi)種景物依(yi)舊(jiu)而(er)人(ren)(ren)(ren)事(shi)全非的(de)(de)(de)(de)(de)(de)懷(huai)舊(jiu)之感(gan)。在(zai)這(zhe)(zhe)種懷(huai)舊(jiu)之感(gan)中(zhong)又(you)(you)糅合(he)著深婉的(de)(de)(de)(de)(de)(de)傷今(jin)之情(qing)(qing)。這(zhe)(zhe)樣(yang),作(zuo)者縱然襟懷(huai)沖澹(dan),又(you)(you)怎能沒(mei)有些微的(de)(de)(de)(de)(de)(de)傷感(gan)呢?于(yu)是(shi)(shi)詞(ci)人(ren)(ren)(ren)不由得從(cong)心(xin)底(di)涌出(chu)(chu)這(zhe)(zhe)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)喟(kui)嘆(tan):“夕陽西(xi)(xi)下(xia)幾時(shi)(shi)回?”夕陽西(xi)(xi)下(xia),是(shi)(shi)眼(yan)前景。但(dan)詞(ci)人(ren)(ren)(ren)由此觸(chu)發(fa)的(de)(de)(de)(de)(de)(de),卻(que)是(shi)(shi)對(dui)美(mei)好(hao)景物情(qing)(qing)事(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)流(liu)(liu)連,對(dui)時(shi)(shi)光流(liu)(liu)逝的(de)(de)(de)(de)(de)(de)悵惘,以及對(dui)美(mei)好(hao)事(shi)物重現(xian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)微茫的(de)(de)(de)(de)(de)(de)希望。這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)即景興感(gan),但(dan)所感(gan)者實際上已不限于(yu)眼(yan)前的(de)(de)(de)(de)(de)(de)情(qing)(qing)事(shi),而(er)是(shi)(shi)擴(kuo)展到(dao)整個人(ren)(ren)(ren)生,其(qi)中(zhong)不僅有感(gan)性(xing)活動,而(er)且包含(han)著某種哲理性(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)沉思。夕陽西(xi)(xi)下(xia),是(shi)(shi)無(wu)(wu)法阻止的(de)(de)(de)(de)(de)(de),只能寄希望于(yu)它的(de)(de)(de)(de)(de)(de)東(dong)升再現(xian),而(er)時(shi)(shi)光的(de)(de)(de)(de)(de)(de)流(liu)(liu)逝、人(ren)(ren)(ren)事(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)變更,卻(que)再也無(wu)(wu)法重復。細味“幾時(shi)(shi)回”三字,所折射出(chu)(chu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)似(si)(si)乎(hu)是(shi)(shi)一(yi)(yi)(yi)(yi)種企盼(pan)其(qi)返、卻(que)又(you)(you)情(qing)(qing)知難返的(de)(de)(de)(de)(de)(de)紆(yu)細心(xin)態。
下(xia)片仍以(yi)融情(qing)(qing)于景的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)筆法申發前意(yi)。“無(wu)(wu)(wu)可(ke)奈(nai)(nai)何花(hua)(hua)落(luo)去(qu),似(si)曾相(xiang)識燕(yan)歸來。”為天(tian)然(ran)奇偶句,此句工巧而(er)渾成、流利(li)而(er)含蓄,聲(sheng)韻和(he)諧,寓(yu)意(yi)深婉(wan)(wan),用虛字構(gou)成工整(zheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)對仗、唱嘆傳神方(fang)面表現(xian)出詞人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)巧思(si)深情(qing)(qing),也是(shi)(shi)(shi)這(zhe)首詞出名的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)原因。但更值得(de)(de)玩味(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)倒(dao)是(shi)(shi)(shi)這(zhe)一(yi)聯(lian)所含的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)意(yi)蓄。花(hua)(hua)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)凋落(luo),春的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)消(xiao)(xiao)逝,時(shi)(shi)光(guang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)流逝,都是(shi)(shi)(shi)不(bu)(bu)(bu)可(ke)抗拒的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)自(zi)然(ran)規律,雖然(ran)惋惜(xi)流連也無(wu)(wu)(wu)濟于事(shi),所以(yi)說“無(wu)(wu)(wu)可(ke)奈(nai)(nai)何”,這(zhe)一(yi)句承上(shang)“夕陽西下(xia)”;然(ran)而(er)這(zhe)暮(mu)春天(tian)氣(qi)中,所感受(shou)到(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)并不(bu)(bu)(bu)只是(shi)(shi)(shi)無(wu)(wu)(wu)可(ke)奈(nai)(nai)何的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)'凋衰消(xiao)(xiao)逝,而(er)是(shi)(shi)(shi)還有(you)令人(ren)欣(xin)慰(wei)(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)重(zhong)現(xian),那(nei)翩翩歸來的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)燕(yan)子不(bu)(bu)(bu)就像是(shi)(shi)(shi)去(qu)年曾此處安巢(chao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)舊時(shi)(shi)相(xiang)識嗎?這(zhe)一(yi)句應上(shang)“幾時(shi)(shi)回”。花(hua)(hua)落(luo)、燕(yan)歸雖也是(shi)(shi)(shi)眼前景,但一(yi)經(jing)與(yu)“無(wu)(wu)(wu)可(ke)奈(nai)(nai)何”、“似(si)曾相(xiang)識”相(xiang)聯(lian)系,它們(men)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)內涵便變得(de)(de)非常廣(guang)泛,意(yi)境非常深刻,帶有(you)美(mei)好(hao)事(shi)物的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)象征意(yi)味(wei)。惋惜(xi)與(yu)欣(xin)慰(wei)(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)交織中,蘊含著(zhu)某種生(sheng)活哲理:一(yi)切(qie)必然(ran)要消(xiao)(xiao)逝的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)美(mei)好(hao)事(shi)物都無(wu)(wu)(wu)法阻止其(qi)(qi)消(xiao)(xiao)逝,但消(xiao)(xiao)逝的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)同(tong)時(shi)(shi)仍然(ran)有(you)美(mei)好(hao)事(shi)物的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)再現(xian),生(sheng)活不(bu)(bu)(bu)會因消(xiao)(xiao)逝而(er)變得(de)(de)一(yi)片虛無(wu)(wu)(wu)。只不(bu)(bu)(bu)過這(zhe)種重(zhong)現(xian)畢竟不(bu)(bu)(bu)等于美(mei)好(hao)事(shi)物的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)原封(feng)不(bu)(bu)(bu)動地重(zhong)現(xian),它只是(shi)(shi)(shi)“似(si)曾相(xiang)識”罷了。滲透在句中的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)(shi)一(yi)種混雜著(zhu)眷戀和(he)悵惆(chou),既(ji)似(si)沖(chong)澹又(you)似(si)深婉(wan)(wan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)生(sheng)悵觸。唯(wei)其(qi)(qi)如此,此聯(lian)作者既(ji)用于此詞,又(you)用于《示張寺丞王校勘》一(yi)詩。“小園香徑獨(du)徘徊”,即(ji)是(shi)(shi)(shi)說他獨(du)自(zi)一(yi)人(ren)在花(hua)(hua)間踱來踱去(qu),心(xin)情(qing)(qing)無(wu)(wu)(wu)法平靜。這(zhe)里傷春的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)感情(qing)(qing)勝(sheng)于惜(xi)春的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)感情(qing)(qing),含著(zhu)淡(dan)淡(dan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)哀愁,情(qing)(qing)調是(shi)(shi)(shi)低沉的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。
此詞之所以膾(kuai)炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。
賞析二
夕(xi)陽(yang)(yang)西下幾(ji)時(shi)(shi)回(hui)(hui)(hui)?自(zi)(zi)然(ran)是(shi)第(di)二(er)日(ri),但是(shi)第(di)二(er)日(ri)的(de)夕(xi)陽(yang)(yang)和(he)昨日(ri)的(de)是(shi)否是(shi)同一個呢?詩人后邊(bian)接上“無可(ke)奈(nai)何花(hua)落(luo)去,似曾相識(shi)燕(yan)歸(gui)來(lai)”,是(shi)說花(hua)落(luo)花(hua)開(kai)世間(jian)輪回(hui)(hui)(hui),自(zi)(zi)然(ran)似乎沒變對人來(lai)說卻是(shi)變了,天(tian)長地久(jiu),人生短暫,歲(sui)月(yue)逝去不是(shi)人能夠挽留的(de),充滿了無奈(nai)。所(suo)謂時(shi)(shi)光(guang)易逝,紅顏易老便是(shi)如此,夕(xi)陽(yang)(yang)西下回(hui)(hui)(hui)來(lai)時(shi)(shi)又(you)是(shi)一天(tian)過去了,珍惜(xi)時(shi)(shi)間(jian)吧(ba)少年,莫等(deng)時(shi)(shi)光(guang)已逝,獨自(zi)(zi)感嘆獨自(zi)(zi)徘徊(huai)。
賞析三
落山的(de)夕陽何時(shi)再(zai)回來?
大(da)自(zi)然是永遠不會變的,天氣如(ru)此(ci),亭臺(tai)如(ru)此(ci),重游的人(ren)卻再也找不回(hui)昔日的風情,于是,一句“夕陽(yang)西下幾(ji)時(shi)回(hui)”的感慨脫口而出,此(ci)句雖是寫景,但飽含(han)真情,有(you)對美好時(shi)光的追(zhui)憶,有(you)對青(qing)春(chun)逝去的感傷(shang),蘊(yun)含(han)了某種哲(zhe)理。
賞析四
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”這一聯(lian)基(ji)本(ben)上用(yong)(yong)虛(xu)字構(gou)成。人們都知道,用(yong)(yong)實字作(zuo)成對子比較容(rong)易(yi),而運用(yong)(yong)虛(xu)字就(jiu)不那么容(rong)易(yi)了。所(suo)以(yi)卓人月在《詞統》中論(lun)及此聯(lian)時,說“實處(chu)易(yi)工,虛(xu)處(chu)難工,對法之妙(miao)無兩(liang)”。錢鐘(zhong)書在《談藝(yi)錄》中也(ye)說,所(suo)謂“律之對仗,乃撮(cuo)合(he)語言,配成眷(juan)屬。愈能使不類為類,愈見(jian)詩人心手(shou)之妙(miao)。”
它雖然(ran)用(yong)虛字構成(cheng),卻具有充實的(de)、耐人尋味(wei)和啟人聯想的(de)內容,這(zhe)就更使人覺(jue)得難(nan)能可貴了(le)。這(zhe)一聯寫(xie)出了(le)人們心(xin)中所有但為(wei)筆底(di)所無的(de)細膩(ni)感受,道出了(le)自然(ran)界(jie)的(de)規律。成(cheng)功之處就在于(yu)作者善于(yu)捕捉剎(cha)那間的(de)感受,并把這(zhe)種感受提到(dao)具有某種哲理(li)意味(wei)的(de)高度上來加以描(miao)寫(xie)。
“無(wu)(wu)可奈(nai)何(he)”是(shi)作者(zhe)的(de)(de)(de)(de)感(gan)(gan)覺、感(gan)(gan)受和(he)感(gan)(gan)嘆(tan),“花(hua)落(luo)去”,是(shi)自然界常見(jian)(jian)的(de)(de)(de)(de)現象(xiang),是(shi)不(bu)以(yi)人(ren)們(men)意(yi)志(zhi)為(wei)轉移的(de)(de)(de)(de)客(ke)觀規(gui)律。面(mian)對落(luo)花(hua),聯(lian)(lian)想(xiang)到(dao)春天(tian)(tian)的(de)(de)(de)(de)消失,聯(lian)(lian)想(xiang)到(dao)人(ren)生的(de)(de)(de)(de)變易,止不(bu)住(zhu)產(chan)生一(yi)(yi)種惋惜的(de)(de)(de)(de)心情(qing),然而(er)(er)作者(zhe)對此無(wu)(wu)能(neng)為(wei)力(li),只有徒喚“無(wu)(wu)可奈(nai)何(he)”了(le)。這里的(de)(de)(de)(de)“花(hua)”,既是(shi)指春天(tian)(tian)一(yi)(yi)開一(yi)(yi)落(luo)的(de)(de)(de)(de)花(hua),又使(shi)人(ren)聯(lian)(lian)想(xiang)到(dao)其他許(xu)多一(yi)(yi)興一(yi)(yi)亡的(de)(de)(de)(de)事情(qing)。“似(si)曾(ceng)相識(shi)(shi)”也(ye)(ye)是(shi)作者(zhe)的(de)(de)(de)(de)感(gan)(gan)覺和(he)感(gan)(gan)受。燕(yan)子秋(qiu)天(tian)(tian)南去,春來(lai)(lai)(lai)北歸(gui),不(bu)違時節(jie)。它(ta)們(men)差池雙(shuang)翦,貼地爭飛,呢(ni)喃對語,由于體態相同,誰也(ye)(ye)難以(yi)分(fen)辨出其是(shi)否是(shi)舊(jiu)巢雙(shuang)燕(yan),故在“相識(shi)(shi)”之(zhi)前冠以(yi)“似(si)曾(ceng)”二字。“燕(yan)歸(gui)來(lai)(lai)(lai)”,也(ye)(ye)是(shi)不(bu)以(yi)人(ren)的(de)(de)(de)(de)意(yi)志(zhi)為(wei)轉移的(de)(de)(de)(de)客(ke)觀規(gui)律。燕(yan)子的(de)(de)(de)(de)北來(lai)(lai)(lai)南去,象(xiang)征著季節(jie)的(de)(de)(de)(de)變換和(he)年華的(de)(de)(de)(de)交(jiao)替。“燕(yan)”,既是(shi)指春來(lai)(lai)(lai)秋(qiu)去的(de)(de)(de)(de)燕(yan)子,又使(shi)人(ren)聯(lian)(lian)想(xiang)到(dao)象(xiang)燕(yan)子那樣翩(pian)然歸(gui)來(lai)(lai)(lai),重尋(xun)故舊(jiu)的(de)(de)(de)(de)人(ren)或(huo)物(wu)。“花(hua)”和(he)“燕(yan)”變成(cheng)一(yi)(yi)種象(xiang)征,讓人(ren)們(men)想(xiang)得(de)很(hen)開,想(xiang)得(de)很(hen)遠(yuan)……。“花(hua)落(luo)去”與“燕(yan)歸(gui)來(lai)(lai)(lai)”每交(jiao)替一(yi)(yi)次,便(bian)過了(le)一(yi)(yi)年,而(er)(er)人(ren)生在這無(wu)(wu)窮的(de)(de)(de)(de)交(jiao)替之(zhi)中(zhong)逐漸衰老直至消失。“花(hua)落(luo)去”、“燕(yan)歸(gui)來(lai)(lai)(lai)”,本(ben)屬司空見(jian)(jian)慣的(de)(de)(de)(de)尋(xun)常小事,但當作者(zhe)在這兩個短句之(zhi)前加上帶(dai)有感(gan)(gan)嘆(tan)色(se)彩(cai)的(de)(de)(de)(de)詞組“無(wu)(wu)可奈(nai)何(he)”與“似(si)曾(ceng)相識(shi)(shi)”以(yi) 后,于是(shi)便(bian)把這極其普通的(de)(de)(de)(de)自然現象(xiang)納入(ru)人(ren)生有限而(er)(er)時間(jian)永恒(heng)這一(yi)(yi)哲學范疇中(zhong)來(lai)(lai)(lai),創造出一(yi)(yi)種“情(qing)中(zhong)有思”的(de)(de)(de)(de)意(yi)境。
《浣溪沙》晏殊翻譯賞析 2
古詩帶拼音版
huàn xī shā
浣溪沙
yī xiàng nián guāng yǒu xiàn shēn , děng xián lí bié yì xiāo hún 。jiǔ yán gē xí mò cí pín 。
一向年光(guang)有限身,等閑離別易銷魂。酒(jiu)筵歌席莫辭頻。
mǎn mù shān hé kōng niàn yuǎn , luò huā fēng yǔ gēng shāng chūn 。bù rú lián qǔ yǎn qián rén 。
滿目山(shan)河空念遠(yuan),落花風雨更傷春。不如憐取(qu)眼(yan)前人。
古詩翻譯
片刻(ke)的(de)時光,有(you)限的(de).生命,宛若江水東流,一去(qu)不返(fan),深感悲傷。于(yu)是,頻繁(fan)的(de)聚會,借酒(jiu)消愁,對酒(jiu)當歌,及(ji)時行樂,聊慰此(ci)有(you)限之(zhi)身。
若(ruo)是登臨之際,放眼遼闊河山,突(tu)然懷(huai)思遠別(bie)的親友;就算是獨(du)處家中,看到風雨吹(chui)落了繁花,更令(ling)人(ren)感傷春(chun)光易逝。不如在(zai)酒宴(yan)上,好(hao)好(hao)愛(ai)憐眼前的人(ren)。
古詩賞析
《浣(huan)溪沙·一向(xiang)年光有(you)(you)限(xian)身(shen)》是(shi)北宋詞(ci)(ci)人(ren)晏殊所作。這(zhe)是(shi)一首傷別之(zhi)作,嘆(tan)人(ren)生有(you)(you)限(xian),抒寫離(li)情別緒,所表現的及時行樂的思想,反(fan)映出詞(ci)(ci)人(ren)的無奈與灑脫。全詞(ci)(ci)在章法結構上(shang)下關合:下片(pian)“滿目(mu)”句照應(ying)上(shang)片(pian)次句,因離(li)別而念遠;“落花(hua)”句照應(ying)上(shang)片(pian)首句,因慨嘆(tan)人(ren)生短暫而傷春。結句借用《會真(zhen)記》中的詩句,即轉即收。全詞(ci)(ci)一改詞(ci)(ci)人(ren)的閑雅之(zhi)風,取(qu)景闊大,筆(bi)力(li)雄厚(hou),深沉(chen)而溫婉,別具一格(ge)。
《浣溪沙》晏殊翻譯賞析 3
一向年光(guang)有限身,等閑離別易銷魂。
[譯文]片刻的(de)(de)(de)時光,有限的(de)(de)(de)生(sheng)(sheng)命。在(zai)這短暫的(de)(de)(de)一生(sheng)(sheng)中,別離是(shi)不(bu)只一次會遇到的(de)(de)(de),而每一回(hui)離別,都占去(qu)有限年光的(de)(de)(de)一部(bu)分(fen)。
[出自]晏殊 《浣溪沙》
一向年光有限(xian)身,等(deng)閑(xian)離別易銷魂。酒筵歌席莫辭頻(pin)。
滿目(mu)山河空念遠,落(luo)花風(feng)雨更傷春。 不如憐取(qu)眼(yan)前人。
注釋:
一向;一晌(shang),片刻之間(jian)。
有(you)限身:短暫未久(jiu)的人生。
等閑:平(ping)(ping)平(ping)(ping)常常。
銷魂:魂魄飛散,形(xing)容人極度的悲痛或歡樂。
憐取:憐愛。取:語助詞
眼前人(ren)(ren):指眼前輕歌(ge)曼(man)舞的女子。憐(lian)取眼前人(ren)(ren):元稹《會真記》載(zai)崔鶯鶯詩:“還將舊來意(yi),憐(lian)取眼前人(ren)(ren)。”
翻譯:
片刻的(de)時光(guang),有限的(de)生命(ming),宛若江水東(dong)流,一去不返,深感悲傷。于是,頻(pin)繁的(de)聚會(hui),借(jie)酒消(xiao)愁(chou),對酒當歌,及時行樂,聊慰此(ci)有限之身。
若(ruo)是登(deng)臨之際,放(fang)眼(yan)遼闊河山,突(tu)然懷思遠別的.親友(you);就算是獨處家中,看(kan)到風雨吹落了(le)繁花(hua),更(geng)令人感傷春光易逝。不如在(zai)酒宴上,好(hao)好(hao)愛(ai)憐眼(yan)前的人。
【譯文】
年華(hua)易(yi)逝,人生是(shi)多么的(de)(de)(de)(de)短暫,一(yi)次平(ping)常的(de)(de)(de)(de)離別(bie)(bie)也會引起極度的(de)(de)(de)(de)悲傷和愁(chou)苦,還是(shi)及時行樂歡歌筵飲(yin)吧(ba),不要嫌(xian)歌舞(wu)酒(jiu)宴太多太頻(pin)而推辭。 登(deng)高望(wang)遠(yuan),放眼(yan)遼闊的(de)(de)(de)(de)河(he)山,便懷思遠(yuan)別(bie)(bie)的(de)(de)(de)(de)親友(you);看到風(feng)雨摧落繁花,更(geng)是(shi)傷感春(chun)光易(yi)逝。空(kong)念遠(yuan)親和落花傷春(chun)都是(shi)徒勞無益(yi),還不如(ru)去(qu)憐愛(ai)眼(yan)前這(zhe)輕歌曼舞(wu)的(de)(de)(de)(de)美人吧(ba)。
【譯文二】
易逝的時光有限的人生(sheng),平常的離別也讓人斷腸傷心。飲(yin)宴歌舞(wu)莫要嫌它(ta)頻繁。
放眼(yan)(yan)山河徒然懷念(nian)遠方親友,看見風雨中落花(hua)紛(fen)紛(fen)更讓人傷春。不如(ru)趕緊憐愛眼(yan)(yan)前的親人。
賞析:
這是(shi)晏殊的(de)一(yi)首(shou)離愁別緒的(de)的(de)詞(ci)作。本詞(ci)筆(bi)力厚重,格調遒勁。雖是(shi)抒寫傷春念遠的(de)情(qing)懷,但詞(ci)意并不凄厲哀傷,因而使得頗(po)為頹靡的(de)主題也顯得豁達(da)、明快。
詞(ci)(ci)的(de)上(shang)片直(zhi)抒胸臆,慨(kai)(kai)嘆人(ren)(ren)(ren)(ren)生(sheng)苦短(duan),光陰易逝(shi)。“一向年光有限身”一句, 橫空劈世(shi),撲面而(er)(er)來。“一向”即一晌(shang),一會兒(er)之意(yi),時(shi)(shi)光是(shi)多么的(de)短(duan)暫(zan)啊,人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)生(sheng)命將(jiang)要在有限的(de)時(shi)(shi)光中結束(shu),確實令(ling)人(ren)(ren)(ren)(ren)哀(ai)惋、嘆惜,但(dan)是(shi)這是(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)人(ren)(ren)(ren)(ren)都無法抗拒的(de)自然規律,誰不希望美好的(de)年華能一直(zhi)延續,生(sheng)生(sheng)不息(xi)呢?在晏殊的(de)詞(ci)(ci)作中,惜春光之易逝(shi),感盛(sheng)年之不再,是(shi)他(ta)常有的(de)慨(kai)(kai)嘆,而(er)(er)在本(ben)詞(ci)(ci)中,他(ta)能直(zhi)接地大聲呼喊出(chu)來,因而(er)(er)使作品達到了撼人(ren)(ren)(ren)(ren)心魄的(de)效果(guo)。
“等閑(xian)離別(bie)(bie)易銷(xiao)魂”,緊承上句而來(lai),句意更(geng)進一折,愁(chou)意又添一層。詞中所寫的(de)(de)(de)離別(bie)(bie),既不是(shi)(shi)生離,更(geng)不是(shi)(shi)死(si)別(bie)(bie),只(zhi)不過是(shi)(shi)尋(xun)常的(de)(de)(de)離別(bie)(bie)而已(yi)!但“等閑(xian)”二字,決不等閑(xian)。“銷(xiao)魂”即“痛(tong)心疾首”之意,與(yu)“等閑(xian)”配搭,相(xiang)得益(yi)彰(zhang)。在短暫的(de)(de)(de)人生之中,別(bie)(bie)離是(shi)(shi)不只(zhi)一次會遇到的(de)(de)(de),并且(qie)每一次離別(bie)(bie),都會占去(qu)有(you)限年光(guang)的(de)(de)(de)一部分(fen),又怎(zen)能(neng)不叫人痛(tong)惜?詞人只(zhi)能(neng)自寬(kuan)自我安慰:“酒(jiu)(jiu)筵歌(ge)(ge)席莫辭頻”,痛(tong)苦是(shi)(shi)徒(tu)勞(lao)無(wu)益(yi)的(de)(de)(de),還不如趁這有(you)限的(de)(de)(de)人生,對(dui)酒(jiu)(jiu)當歌(ge)(ge),盡情開懷暢飲。詞的(de)(de)(de)上片(pian)雖(sui)詞句短小(xiao),但各主(zhu)其(qi)意,又層層相(xiang)因,環環相(xiang)扣(kou)。
下(xia)片(pian)(pian)(pian)緊承上(shang)片(pian)(pian)(pian)之(zhi)意,結構上(shang)也與(yu)上(shang)片(pian)(pian)(pian)一(yi)脈相(xiang)承。“滿目山河(he)空念(nian)遠(yuan)(yuan),落花(hua)風(feng)(feng)雨(yu)更傷春”是(shi)(shi)(shi)詞人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)設想(xiang)(xiang)之(zhi)辭,因(yin)(yin)思念(nian)遠(yuan)(yuan)方之(zhi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren),于(yu)是(shi)(shi)(shi)詞人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)想(xiang)(xiang)象若(ruo)是(shi)(shi)(shi)登高(gao)遠(yuan)(yuan)眺,極(ji)目遠(yuan)(yuan)望,終(zhong)會因(yin)(yin)相(xiang)隔千山萬水,也只是(shi)(shi)(shi)徒然地懷思遠(yuan)(yuan)別的(de)親友,更何況眼前(qian)又(you)遇風(feng)(feng)雨(yu)摧殘繁花(hua)的(de)凄涼景象,自(zi)然心中不免生出無限(xian)傷悲。既如(ru)此,“不如(ru)憐取眼前(qian)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)” ,這(zhe)就(jiu)是(shi)(shi)(shi)詞人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)解決生命短暫(zan)、時光永恒矛(mao)盾的(de)最好方法,與(yu)“酒筵歌席莫辭頻(pin)”相(xiang)應,表達(da)了一(yi)種人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)生無奈、自(zi)尋解脫的(de)主張。
作(zuo)為富貴(gui)宰相的(de)晏殊,他不(bu)會讓痛苦的(de)懷(huai)(huai)思去(qu)折磨自己(ji),也不(bu)會沉湎于歌酒之中而不(bu)能自拔,因為空(kong)目念遠(yuan)已(yi)是無(wu)益,與其追憶那已(yi)遠(yuan)去(qu)的(de),不(bu)可(ke)挽(wan)回的(de)舊日戀歌,不(bu)如好好珍(zhen)惜、把(ba)握眼前的(de)一切,接受身邊擁(yong)有的(de)幸福。縱觀下(xia)片(pian),詞人于無(wu)可(ke)奈何中,以一種曠達(da)明(ming)快的(de)襟懷(huai)(huai)來(lai)面對眼前的(de)現實,使上下(xia)兩片(pian)融合無(wu)間(jian),詞意境界更加(jia)高遠(yuan)。
【《浣(huan)溪沙》晏殊(shu)翻(fan)譯(yi)賞(shang)析】相關文(wen)章:
晏殊《浣溪沙》翻譯及賞析08-18
晏殊浣溪沙的翻譯賞析07-11
晏殊《浣溪沙》的翻譯賞析05-23
浣溪沙晏殊翻譯及賞析08-16
晏殊浣溪沙翻譯及賞析06-21
晏殊《浣溪沙》古詩翻譯與賞析08-30
晏殊《浣溪沙》古詩翻譯及賞析11-03
晏殊《浣溪沙》原文及翻譯賞析09-01
晏殊《浣溪沙》原文翻譯及賞析07-27