《水龍吟·燕忙鶯懶芳(fang)殘》原文翻(fan)譯(yi)及(ji)賞析
《水龍吟·燕忙鶯懶芳殘》原文翻譯及賞析1
《水龍吟·燕忙鶯懶芳殘》
朝代:宋代|作者:章楶|
燕(yan)忙鶯懶芳殘,正堤上、柳(liu)花飄墜。
輕飛亂舞,點畫青林,全無(wu)才思。
閑趁(chen)游(you)絲,靜臨深院,日長門閉。
傍珠(zhu)簾散漫,垂垂欲下,依(yi)前(qian)被、風(feng)扶起。
蘭帳玉人睡覺,怪春(chun)衣、雪沾(zhan)瓊綴。
繡床旋滿,香球(qiu)無數,才圓卻碎(sui)。
時見蜂兒,仰(yang)粘輕(qing)粉(fen),魚吞池水。
望章臺路杳(yao),金鞍游蕩,有盈盈淚。
譯文/注釋
燕子(zi)忙于(yu)營巢,黃(huang)鶯懶于(yu)吟啼(ti),群芳凋(diao)息,江堤(di)之上,柳花兒(er)飄散滿地(di)。漫天亂舞,點綴蒼翠的(de)樹(shu)木——有些疏于(yu)心計。春日漸長,悠閑地(di)乘借游絲,悄(qiao)悄(qiao)探臨深(shen)宅(zhai)——庭院緊閉。依傍珠(zhu)簾,輕歌(ge)曼舞,想(xiang)緩緩親近,親近,一次(ci)次(ci)被(bei)風兒(er)吹(chui)起(qi),吹(chui)起(qi)。
佳人(ren)春眠蘭帳,春衫沾(zhan)滿雪花,綴滿瓊玉(yu)——好生奇異。落絮(xu)滿繡(xiu)床,那無數(shu)香球,圓了,碎了。不(bu)時見,蜜蜂(feng)兒仰(yang)面親吻(wen),池(chi)魚(yu)兒和(he)水喃呢。和(he)淚遙望章臺路,那人(ren)兒騎著金鞍馬,乘興游蕩——杳無音息。
全文賞析
這首詠柳花(hua)的(de)詞曾被蘇軾贊(zan)為妙絕,但詞史上,人們多(duo)贊(zan)賞(shang)東(dong)坡的(de)和柳花(hua)詞,而對這首原作卻頗多(duo)微詞。實際上,這首詞清麗和婉,不失(shi)為詞中精品。
首句(ju)“燕忙鶯懶芳(fang)殘(can)”開篇點題(ti),寫燕忙于營巢,鶯懶于啼(ti)唱(chang),繁花紛紛凋殘(can),表明(ming)季節(jie)已(yi)是暮(mu)春:“堤上”,指明(ming)地點:“柳花飄墜”,點明(ming)主題(ti)。
破題之后,用(yong)“輕飛亂舞,點(dian)畫青林,全無(wu)才思”緊接上句,把柳花(hua)飄墜(zhui)的形(xing)狀作(zuo)了(le)一(yi)番渲(xuan)染。它(ta)(ta)為(wei)下文鋪敘,起了(le)蓄勢(shi)的作(zuo)用(yong)。韓愈(yu)《晚春(chun)(chun)》詩云:“草(cao)樹知春(chun)(chun)不久歸,百般(ban)紅(hong)紫斗芳(fang)菲。楊(yang)(yang)花(hua)榆莢(jia)無(wu)才思,惟(wei)解漫天作(zuo)雪飛。”意(yi)思是說:“楊(yang)(yang)花(hua)(即柳花(hua))和榆莢(jia)一(yi)無(wu)才華,二不工心計;不肯爭(zheng)芳(fang)斗艷,開(kai)不出千(qian)紅(hong)萬(wan)絮的花(hua)。韓愈(yu)表面上是貶楊(yang)(yang)花(hua),實際上卻暗寓自(zi)己的形(xing)象(xiang),稱許(xu)它(ta)(ta)潔白、灑脫(tuo)和不事奔(ben)競(jing)。章(zhang)楶用(yong)這個典故,自(zi)然也包含(han)這層意(yi)思。
“閑(xian)趁游絲,靜臨深院,日長門(men)閉。”寫到此,詞人(ren)竟(jing)把柳花虛擬成一(yi)群(qun)天真(zhen)無邪、愛嬉鬧的孩子,悠閑(xian)地趁著(zhu)春天的游絲,象蕩秋(qiu)千似地悄悄進入了深邃的.庭院。春日漸長,而庭院門(men)卻整天閉著(zhu)。柳花活(huo)似好奇(qi)的孩子一(yi)樣(yang),想探個究竟(jing)。這樣(yang),就把柳花的形(xing)象寫活(huo)了。
“傍珠簾散(san)(san)漫,垂(chui)(chui)垂(chui)(chui)欲下(xia),依前被、風(feng)(feng)扶(fu)起。”柳花緊挨(ai)著珠箔做的(de)(de)窗簾散(san)(san)開,緩緩地想下(xia)到閨房里去,卻一(yi)(yi)(yi)次(ci)又一(yi)(yi)(yi)次(ci)地被旋風(feng)(feng)吹起來。這幾(ji)句深得南宋(song)(song)黃(huang)升和魏關之(zhi)的(de)(de)欣賞。黃(huang)升說它(ta)(ta)“形容(rong)居”(《唐(tang)宋(song)(song)諸(zhu)賢絕妙詞選》卷五評);魏慶之(zhi)說它(ta)(ta)“曲盡(jin)楊花妙處”,甚至認為(wei)蘇軾的(de)(de)和詞也“恐(kong)未(wei)能及”(《詩人玉屑(xie)》卷二十一(yi)(yi)(yi))。當然,把(ba)這首詞評蘇軾和詞之(zhi)上是(shi)未(wei)免偏愛(ai)太過;但說它(ta)(ta)刻畫之(zhi)工(gong)不同(tong)尋常,那是(shi)確實不假(jia)。這幾(ji)句除了刻畫出柳花的(de)(de)輕(qing)盈體態外,還把(ba)它(ta)(ta)擬(ni)人化了,賦予(yu)它(ta)(ta)以“栩(xu)栩(xu)如生(sheng)”的(de)(de)神(shen)情(qing),真正做到了形神(shen)俱似。
下片改從“玉人”方面寫:“蘭帳玉人睡覺,怪春(chun)衣、雪沾瓊綴(zhui)。繡床(chuang)旋滿(man),香球無(wu)數,才圓(yuan)卻碎。”
唐(tang)(tang)圭璋等《唐(tang)(tang)宋詞選(xuan)注》稱(cheng)此詞為“閨怨詞”,估計(ji)就是(shi)從這(zhe)里(li)著眼的(de)(de)(de)(de)(de)。到(dao)這(zhe)里(li),“玉人(ren)”已(yi)成為詞中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)女主人(ren)公(gong),柳(liu)花(hua)反退居到(dao)陪(pei)襯的(de)(de)(de)(de)(de)地位(wei)上(shang)了(le)。但通篇自(zi)始(shi)至終不曾離開柳(liu)花(hua)的(de)(de)(de)(de)(de)形象(xiang)著筆,下(xia)片無非是(shi)再通過閨中(zhong)少婦的(de)(de)(de)(de)(de)心眼,進一(yi)步摹寫(xie)柳(liu)花(hua)的(de)(de)(de)(de)(de)形神罷了(le)。柳(liu)花(hua)終于(yu)鉆入(ru)了(le)閨房,粘少婦的(de)(de)(de)(de)(de)春(chun)衣(yi)上(shang)。少婦的(de)(de)(de)(de)(de)繡花(hua)床很(hen)快被落絮(xu)堆(dui)滿,柳(liu)花(hua)象(xiang)無數香球似地飛滾著,一(yi)會兒圓,一(yi)會兒又破碎了(le)。這(zhe)段描寫(xie),不僅把柳(liu)花(hua)寫(xie)得(de)神情酷肖,同時也把少婦惝恍(huang)迷離的(de)(de)(de)(de)(de)內心世界顯現(xian)出來。柳(liu)花(hua)少婦的(de)(de)(de)(de)(de)心目(mu)中(zhong)竟(jing)變成了(le)輕薄(bo)子弟,千方沾惹(re),萬般追逐,乍合乍離,反覆無常(chang)。
“時見蜂兒(er),仰粘(zhan)輕粉,魚吞池水(shui)”,這幾句既著(zhu)意(yi)形容柳花飄空(kong)墜(zhui)水(shui)時為(wei)蜂兒(er)和魚所貪愛,又反襯幽閨少(shao)婦的孤寂(ji)無歡。
“望章臺路杳,金鞍游(you)蕩,有(you)盈(ying)盈(ying)淚。”借兩(liang)個典故,既狀(zhuang)寫柳花飄(piao)墜似淚花,又刻畫少(shao)婦望不見正“章臺走(zou)馬(ma)(ma)”的(de)游(you)冶郎時(shi)的(de)痛苦心(xin)情。章臺為漢代長(chang)安街名。《漢書·張敞傳》:“時(shi)罷朝會,過走(zou)馬(ma)(ma)章臺街,使御(yu)吏驅,自(zi)以(yi)便面(mian)拊馬(ma)(ma)。”顏師古(gu)注謂其不欲見人(ren),以(yi)扇自(zi)障(zhang)面(mian)。后世以(yi)“章臺走(zou)馬(ma)(ma)”指冶游(you)之(zhi)事。唐(tang)(tang)崔顥(hao)《渭(wei)城少(shao)年(nian)行(xing)》:“斗雞下杜(du)塵初合,走(zou)馬(ma)(ma)章臺日半斜(xie)。章臺帝城稱(cheng)貴里,青樓日晚歌鐘起”,即其一例。至于(yu)(yu)柳與章臺的(de)關系,較早見于(yu)(yu)南朝梁詩人(ren)費(fei)昶《和蕭記(ji)室(shi)春(chun)旦有(you)所(suo)思》:“楊(yang)柳何時(shi)歸,裊裊復依依,已映章臺陌,復掃長(chang)門扉(fei)。”唐(tang)(tang)代傳奇《柳氏傳》又有(you)“章臺柳”故事。
這首詞(ci)若有不足,當是(shi)上下片主題不一(yi),從(cong)而造成了形象的(de)不集(ji)中。然而瑕不掩(yan)瑜,此詞(ci)仍(reng)值得用心玩(wan)味。
《水龍吟·燕忙鶯懶芳殘》原文翻譯及賞析2
水龍吟·燕忙鶯懶芳殘
燕(yan)忙(mang)鶯懶芳殘,正堤(di)上、柳花(hua)飄(piao)墜。輕飛亂(luan)舞,點畫青林(lin),全無才思。閑趁(chen)游絲,靜臨深(shen)院,日長門閉。傍珠簾散漫,垂垂欲下,依(yi)前被、風(feng)扶起。
蘭帳玉(yu)人睡(shui)覺,怪春衣、雪沾瓊(qiong)綴(zhui)。繡床(chuang)旋滿,香毬無數,才圓(yuan)卻碎。時見蜂(feng)兒(er),仰粘輕(qing)粉(fen),魚(yu)吞池水。望章臺路杳,金鞍游蕩,有盈盈淚。
翻譯
燕兒忙忙,鶯(ying)兒懶(lan)獺,繁花(hua)芳殘(can)。柳堤上(shang),楊花(hua)飄飄墜落(luo),輕輕舒展,曼舞婆婆,在(zai)綠色的林木中點畫渲染,使人憶起韓愈“楊花(hua)榆(yu)莢無才(cai)思”的詩篇。楊花(hua)她悠閑地趁著(zhu)春日的游絲,悄悄地進入(ru)了深(shen)深(shen)的庭院。此(ci)時正是日長(chang)門閉,依傍(bang)著(zhu)珠簾四散。緩緩地想飄入(ru)閨房(fang),卻又一(yi)如先前,被風兒扶起。
美麗的玉(yu)帳里少(shao)婦正(zheng)在入睡,楊花沾(zhan)滿(man)了少(shao)婦的春衣,像飛(fei)雪一般地沾(zhan)附,像瓊玉(yu)一般輕綴。美麗的繡床上也很快就沾(zhan)滿(man)了無(wu)數的香球,才圓了,很快又破碎。少(shao)婦無(wu)法入睡,不(bu)時有蜂兒,身上沾(zhan)著(zhu)花粉在飛(fei),池水(shui)里,有魚兒戲水(shui)歡會。望(wang)望(wang)那夫婿游蕩的長滿(man)柳(liu)樹(shu)的章臺路(lu),路(lu)杳(yao)杳(yao),無(wu)消息(xi),不(bu)禁涌出(chu)了熱淚。
注釋
柳花:柳絮。
全無才思(si):指沒有爭奇斗艷(yan)之心,任性亂飛。
依前:依舊。
游絲:柳條隨(sui)風舞動(dong)(dong),像游動(dong)(dong)的絲線(xian)。
蘭帳(zhang):燕香的帷帳(zhang)。
玉人:美人。
雪(xue)沾瓊綴:落滿了柳(liu)絮。雪(xue)、瓊,均指白色的(de)`柳(liu)花。
繡床:繡花床。
魚(yu)吞池水:魚(yu)兒(er)在水中打鬧。
章(zhang)臺(tai)(tai)路杳:漢(han)代長(chang)安有(you)章(zhang)臺(tai)(tai)街。《漢(han)書·張敞(chang)傳》:“時罷朝會(hui),過走馬章(zhang)臺(tai)(tai)街,使(shi)御吏驅,自(zi)以(yi)便面拊(fu)馬。”顏師(shi)古注(zhu)謂其不欲見人,以(yi)扇自(zi)障面。后世以(yi)“章(zhang)臺(tai)(tai)走馬”指冶(ye)游(you)之事。
賞析
這首詠柳(liu)花(hua)的詞(ci)(ci)(ci)曾被蘇軾贊(zan)(zan)為妙絕,但詞(ci)(ci)(ci)史上,人們多贊(zan)(zan)賞東坡的和(he)柳(liu)花(hua)詞(ci)(ci)(ci),而對這首原作卻頗多微詞(ci)(ci)(ci)。實際上,這首詞(ci)(ci)(ci)清麗和(he)婉,不(bu)失為詞(ci)(ci)(ci)中精品。
首句“燕忙鶯(ying)懶芳殘”開篇(pian)點題(ti)(ti),寫(xie)燕忙于營巢(chao),鶯(ying)懶于啼唱,繁花紛紛凋(diao)殘,表明(ming)季節已是暮春(chun):“堤(di)上”,指明(ming)地點:“柳花飄墜”,點明(ming)主(zhu)題(ti)(ti)。
破題之后,用(yong)“輕飛亂舞,點畫青林,全無才(cai)思”緊接上句(ju),把柳花飄墜的形狀作(zuo)了(le)一番渲染。它為下文鋪敘(xu),起了(le)蓄(xu)勢的作(zuo)用(yong)。韓(han)愈(yu)《晚(wan)春》詩云(yun):“草樹知春不久歸,百(bai)般紅(hong)紫斗(dou)芳菲。楊(yang)花榆(yu)莢無才(cai)思,惟解漫天作(zuo)雪飛。”意思是(shi)說:“楊(yang)花和榆(yu)莢一無才(cai)華,二不工心計;不肯爭(zheng)芳斗(dou)艷,開不出千(qian)紅(hong)萬絮的花。韓(han)愈(yu)表面上是(shi)貶楊(yang)花,實際上卻暗寓自己的形象(xiang),稱許它潔白、灑脫和不事奔競。章楶用(yong)這個典故(gu),自然也包含這層意思。
“閑趁游(you)絲,靜臨(lin)深院(yuan),日長(chang)(chang)門閉。”寫(xie)到此,詞人竟把柳花(hua)(hua)虛(xu)擬成(cheng)一群天(tian)真無邪、愛嬉鬧的孩(hai)(hai)子(zi),悠閑地(di)趁著(zhu)春天(tian)的游(you)絲,象蕩秋千(qian)似(si)地(di)悄(qiao)悄(qiao)進入了深邃的庭院(yuan)。春日漸長(chang)(chang),而(er)庭院(yuan)門卻整天(tian)閉著(zhu)。柳花(hua)(hua)活(huo)似(si)好(hao)奇的孩(hai)(hai)子(zi)一樣,想探個究竟。這樣,就把柳花(hua)(hua)的形(xing)象寫(xie)活(huo)了。
“傍珠(zhu)簾(lian)散(san)(san)漫,垂垂欲下(xia),依前(qian)被、風扶(fu)起。”柳花緊(jin)挨著(zhu)珠(zhu)箔(bo)做的(de)(de)窗簾(lian)散(san)(san)開,緩(huan)緩(huan)地想下(xia)到閨(gui)房(fang)里去(qu),卻一次又(you)一次地被旋(xuan)風吹起來。這幾句(ju)(ju)深得南宋黃(huang)升(sheng)和(he)魏(wei)關之(zhi)的(de)(de)欣(xin)賞。黃(huang)升(sheng)說它(ta)“形(xing)容居”(《唐宋諸(zhu)賢絕妙詞選(xuan)》卷(juan)(juan)五評);魏(wei)慶(qing)之(zhi)說它(ta)“曲盡楊花妙處(chu)”,甚(shen)至認為蘇軾的(de)(de)和(he)詞也“恐未能及(ji)”(《詩人玉(yu)屑》卷(juan)(juan)二(er)十一)。當然(ran),把這首詞評蘇軾和(he)詞之(zhi)上(shang)是(shi)未免偏愛太過(guo);但(dan)說它(ta)刻畫之(zhi)工不同(tong)尋常(chang),那是(shi)確實不假。這幾句(ju)(ju)除了刻畫出柳花的(de)(de)輕盈體態外,還(huan)把它(ta)擬人化了,賦予它(ta)以“栩栩如生(sheng)”的(de)(de)神(shen)情,真正做到了形(xing)神(shen)俱似。
下片改從(cong)“玉人(ren)(ren)”方面寫(xie)(xie):“蘭帳(zhang)玉人(ren)(ren)睡覺(jue),怪春衣、雪(xue)沾(zhan)瓊綴。繡床旋滿,香(xiang)球無(wu)數(shu),才圓(yuan)卻(que)碎。”唐圭璋等(deng)《唐宋詞(ci)選注》稱此詞(ci)為“閨怨詞(ci)”,估(gu)計(ji)就是從(cong)這(zhe)(zhe)里(li)著眼的(de)。到(dao)這(zhe)(zhe)里(li),“玉人(ren)(ren)”已成(cheng)為詞(ci)中(zhong)的(de)女主人(ren)(ren)公,柳花(hua)反退居(ju)到(dao)陪襯(chen)的(de)地(di)(di)位上(shang)了(le)(le)。但通篇自始(shi)至終不(bu)曾離開柳花(hua)的(de)形象著筆,下片無(wu)非是再(zai)通過閨中(zhong)少(shao)(shao)婦的(de)心(xin)眼,進(jin)一(yi)步(bu)摹寫(xie)(xie)柳花(hua)的(de)形神罷了(le)(le)。柳花(hua)終于鉆入了(le)(le)閨房(fang),粘少(shao)(shao)婦的(de)春衣上(shang)。少(shao)(shao)婦的(de)繡花(hua)床很快被落絮堆滿,柳花(hua)象無(wu)數(shu)香(xiang)球似(si)地(di)(di)飛(fei)滾著,一(yi)會(hui)(hui)兒圓(yuan),一(yi)會(hui)(hui)兒又(you)破碎了(le)(le)。這(zhe)(zhe)段描寫(xie)(xie),不(bu)僅把柳花(hua)寫(xie)(xie)得神情酷肖(xiao),同時也(ye)把少(shao)(shao)婦惝(chang)恍迷離的(de)內心(xin)世界顯(xian)現(xian)出來。柳花(hua)少(shao)(shao)婦的(de)心(xin)目中(zhong)竟變成(cheng)了(le)(le)輕薄(bo)子弟,千方沾(zhan)惹,萬般(ban)追逐,乍合乍離,反覆無(wu)常。
“時見(jian)蜂(feng)兒,仰粘輕(qing)粉,魚吞池水”,這(zhe)幾句既著意形容柳(liu)花(hua)飄(piao)空(kong)墜水時為(wei)蜂(feng)兒和魚所貪(tan)愛,又(you)反襯(chen)幽閨(gui)少(shao)婦(fu)的孤寂無歡。“望章(zhang)(zhang)臺路杳,金鞍游蕩,有(you)盈盈淚。”借兩(liang)個典故,既狀寫(xie)柳(liu)花(hua)飄(piao)墜似淚花(hua),又(you)刻畫少(shao)婦(fu)望不見(jian)正“章(zhang)(zhang)臺走馬”的游冶郎時的痛苦心情。唐(tang)崔顥(hao)《渭城少(shao)年行》:“斗雞下杜塵初合,走馬章(zhang)(zhang)臺日半斜。章(zhang)(zhang)臺帝城稱貴里,青樓日晚歌鐘(zhong)起(qi)”,即其一例。至于柳(liu)與章(zhang)(zhang)臺的關系,較早見(jian)于南朝梁詩人(ren)費昶《和蕭記室春旦(dan)有(you)所思(si)》:“楊柳(liu)何時歸,裊裊復依依,已(yi)映章(zhang)(zhang)臺陌,復掃(sao)長門扉。”唐(tang)代(dai)傳奇《柳(liu)氏傳》又(you)有(you)“章(zhang)(zhang)臺柳(liu)”故事。
這首(shou)詞若(ruo)有不足,當是上下片(pian)主題不一,從而造成(cheng)了形(xing)象的不集中。然而瑕(xia)不掩瑜,此詞仍(reng)值(zhi)得用心(xin)玩味。
創作背景
此(ci)(ci)詞(ci)大約作(zuo)(zuo)于(yu)宋神(shen)宗元豐四年(1081)。據蘇軾謫(zhe)居(ju)黃州時寄(ji)章楶(jie)信中說:“承喻慎靜以(yi)(yi)處憂患(huan)。非心(xin)愛我之深,何以(yi)(yi)及此(ci)(ci),謹置之座右也(ye)。《柳花》詞(ci)妙絕,使來者何以(yi)(yi)措詞(ci)。本不(bu)敢繼作(zuo)(zuo),又思公正柳花飛(fei)時出巡(xun)按,坐想四子(zi),閉門愁斷,故(gu)寫(xie)其意,次(ci)韻一首寄(ji)去(qu),亦(yi)告不(bu)以(yi)(yi)示(shi)人(ren)也(ye)。《七夕》詞(ci)亦(yi)錄呈。”
【《水龍吟·燕忙(mang)鶯懶芳殘(can)》原文翻譯及賞析】相關文章(zhang):
水龍吟·燕忙鶯懶芳殘原文翻譯及賞析03-31
水龍吟·燕忙鶯懶芳殘原文翻譯及賞析06-03
水龍吟·燕忙鶯懶芳殘原文翻譯02-29
水龍吟·燕忙鶯懶芳殘原文及賞析03-02
水龍吟·燕忙鶯懶芳殘原文翻譯及賞析2篇06-05
木蘭花·燕鴻過后鶯歸去原文翻譯及賞析12-03
《雙雙燕·詠燕》原文及翻譯賞析10-22