- 相關推薦
韓愈傳原文翻譯
韓(han)(han)愈的(de)散文、詩歌創作(zuo)(zuo),實現了(le)自(zi)己的(de)理論(lun)。其(qi)賦、詩、論(lun)、等各(ge)種體(ti)裁的(de)作(zuo)(zuo)品,均有卓越(yue)的(de)成(cheng)就(jiu)。下面為大(da)(da)家(jia)分享了(le)韓(han)(han)愈傳原文及翻譯(yi),歡迎(ying)大(da)(da)家(jia)閱(yue)讀!
韓愈傳原文翻譯 1
《舊唐書韓愈傳》
韓愈,字(zi)退之,昌(chang)黎(li)人。父仲卿,無(wu)名位。愈生(sheng)三(san)歲(sui)而孤(gu),養于從父兄。愈自以(yi)孤(gu)子,幼(you)刻苦(ku)學儒,不(bu)俟獎勵。洎(ji)舉進士,投(tou)文(wen)于公卿間,故相鄭余慶頗為之延(yan)譽,由是知(zhi)名于時。尋登進士第。
宰相(xiang)董晉出(chu)鎮大梁,辟為(wei)巡官。府除(chu),徐州(zhou)張建封(feng)又(you)請其為(wei)賓佐。愈發言真率,無所畏避,操行堅(jian)正,拙于世務(wu)。調授四門博士(shi),轉監(jian)察御(yu)史。德(de)宗晚年(nian),政出(chu)多門,宰相(xiang)不專機務(wu)。宮市之(zhi)弊(bi),諫官論之(zhi)不聽。愈嘗上章數千(qian)言極論之(zhi),不聽,怒貶為(wei)連州(zhou)陽山令,量移江陵(ling)府掾曹。
愈(yu)自以(yi)才高,累被擯黜,作《進學解》以(yi)自喻,執政覽其(qi)文而憐之,以(yi)其(qi)有史(shi)(shi)才,改(gai)比部①郎(lang)中、史(shi)(shi)館修撰。逾歲,轉考功郎(lang)中、知制誥,拜中書舍人。俄有不悅愈(yu)者,摭其(qi)舊事,言愈(yu)前左(zuo)降為江(jiang)陵掾曹,荊南節度使裴均館之頗厚,均子(zi)鍔凡鄙,近(jin)者鍔還省父,愈(yu)為序餞鍔,仍呼其(qi)字。此(ci)論喧于朝列,坐(zuo)是改(gai)太子(zi)右庶子(zi)。
元和十(shi)二(er)年(nian)八月,宰(zai)臣裴度(du)為(wei)(wei)淮西(xi)宣(xuan)慰處置使(shi),兼彰義軍(jun)節(jie)度(du)使(shi),請愈為(wei)(wei)行軍(jun)司(si)馬(ma)。淮、蔡平(ping),十(shi)二(er)月隨度(du)還朝,以(yi)功(gong)授(shou)刑(xing)部侍郎,仍詔(zhao)愈撰《平(ping)淮西(xi)碑》,其辭(ci)(ci)多敘裴度(du)事(shi)。時先入(ru)蔡州擒吳元濟,李愬(su)功(gong)第(di)一,愬(su)不(bu)(bu)平(ping)之。愬(su)妻出入(ru)禁(jin)中,因(yin)訴碑辭(ci)(ci)不(bu)(bu)實,詔(zhao)令磨愈文(wen),憲宗命(ming)翰林學士段(duan)文(wen)昌重撰文(wen)勒石。
鳳翔法(fa)門(men)寺(si)有護國真(zhen)身塔,塔內有釋迦(jia)文佛指骨一節,其書本傳法(fa),三十年一開,開則(ze)歲豐人泰。十四年正(zheng)月,上(shang)令中(zhong)使杜英奇押(ya)宮人三十人,持香(xiang)花赴(fu)臨皋驛(yi)迎(ying)佛骨。自(zi)光順門(men)入大(da)內留禁中(zhong)三日(ri)乃送諸寺(si)王公士庶奔(ben)走(zou)舍施唯(wei)恐在后(hou)百(bai)姓(xing)有廢業破產燒頂灼臂而(er)求供養(yang)者。愈(yu)素不(bu)喜佛,上(shang)疏諫之(zhi)。
愈(yu)性弘通,與(yu)人(ren)交,榮悴不(bu)易。少時與(yu)洛陽人(ren)孟郊、東郡(jun)人(ren)張籍友(you)善(shan)。二人(ren)名(ming)位未(wei)振,愈(yu)不(bu)避寒暑(shu),稱薦(jian)于公卿(qing)間,而籍終成科(ke)第,榮于祿仕(shi)。后(hou)雖通貴,每退公之隙,則相與(yu)談宴,論文賦詩,如平昔焉。而觀諸權(quan)門豪士,如仆(pu)隸焉,瞪然不(bu)顧。而頗(po)能誘厲后(hou)進,館之者十六(liu)七,雖晨(chen)炊不(bu)給,怡然不(bu)介意。大抵以興(xing)起(qi)名(ming)教(jiao),弘獎(jiang)仁(ren)義為事。凡(fan)嫁(jia)內外及友(you)朋孤女近十人(ren)。
長慶(qing)四年十(shi)二月卒,時年五十(shi)七,贈(zeng)禮部尚(shang)書,謚曰文。
【注(zhu)】①比部(bu):刑部(bu)所屬四司之一,設(she)有郎(lang)中、員外郎(lang)各一人、主事四人。
白話譯文:
韓(han)(han)愈,字退(tui)之,昌黎人(ren)。父親(qin)名叫(jiao)韓(han)(han)仲(zhong)卿,沒(mei)有什么名聲地位(wei)。韓(han)(han)愈三歲時喪父,寄養(yang)在堂(tang)兄家(jia)中(zhong)。韓(han)(han)愈自認為(wei)是孤兒,所(suo)以從小就(jiu)刻苦(ku)學習儒家(jia)經典,不需要別(bie)人(ren)獎勵督促。等到(dao)應(ying)舉進(jin)士科,文章投(tou)送到(dao)公卿中(zhong)間,前任宰相鄭(zheng)余慶很是為(wei)他(ta)宣揚美(mei)名,由(you)此在當代知(zhi)名。隨即(ji)韓(han)(han)愈考中(zhong)進(jin)士科。
宰相董晉出京(jing)鎮(zhen)守大梁(liang),征召韓愈到幕(mu)府任巡官。董晉幕(mu)府撤(che)除后(hou),徐(xu)州張建封又請他(ta)到自己(ji)幕(mu)府充當(dang)賓客佐(zuo)僚。韓愈說(shuo)話直(zhi)率,無所回(hui)避,操行(xing)直(zhi)正,不擅長應付世務。后(hou)調任四門博(bo)士,轉任監(jian)察御史。德宗(zong)晚(wan)年,一些部(bu)門隨意發(fa)布政令,宰相不能(neng)獨立(li)掌管(guan)機務。宮市的宦(huan)官到民間強(qiang)買(mai)物品的弊端(duan),諫官議論過而德宗(zong)不聽。韓愈也(ye)曾遞上數(shu)千字的奏章極力勸諫,皇帝不但不聽從(cong),還發(fa)怒把(ba)他(ta)貶為連州陽山令,后(hou)改任江陵府掾曹。
韓(han)(han)愈自認為(wei)(wei)才(cai)華出眾,而(er)又多次遭受排(pai)擠(ji)貶官,作《進學解》來自己開導(dao)自己。宰相(xiang)看(kan)了這(zhe)文章后同情他,認為(wei)(wei)他有修史才(cai)能,便(bian)改任他為(wei)(wei)比(bi)部(bu)郎(lang)中和史館修撰(編(bian)寫史書)。過了一年,轉(zhuan)任考(kao)功郎(lang)中、知制誥,拜授(shou)中書舍人(ren)。不久有不喜歡(huan)韓(han)(han)愈的(de)人(ren),搜集他過去的(de)事情,說他以(yi)前降職任江陵府掾(yuan)曹時,荊南節度使裴均(jun)(jun)待他優(you)厚,裴均(jun)(jun)的(de)兒子裴鍔(e)平庸粗鄙,最近裴鍔(e)回家看(kan)望父(fu)親,韓(han)(han)愈寫序為(wei)(wei)其餞行(xing),在序中稱呼裴均(jun)(jun)的(de)字。這(zhe)一議論在朝(chao)廷(ting)傳播開來,因(yin)為(wei)(wei)這(zhe)個原因(yin)韓(han)(han)愈改任太子右庶子。
元和(he)十(shi)二年八月(yue),宰相裴(pei)(pei)度任淮西(xi)(xi)宣慰處置使,兼任彰義軍節度使,他(ta)上奏請(qing)韓愈任行軍司(si)馬。淮西(xi)(xi)和(he)蔡(cai)平(ping)定之后,十(shi)二月(yue)韓愈隨(sui)裴(pei)(pei)度返回朝廷,因立功(gong)(gong)授任刑部侍(shi)郎,憲宗(zong)(zong)還下詔(zhao)命韓愈編寫(xie)《平(ping)淮西(xi)(xi)碑(bei)(bei)文(wen)》,韓愈在碑(bei)(bei)文(wen)中較多記述了裴(pei)(pei)度的事跡(ji),而就當時首(shou)先進(jin)入蔡(cai)州活捉吳(wu)元濟一(yi)事而言,李(li)愬功(gong)(gong)勞為(wei)第(di)一(yi),所(suo)以李(li)愬對碑(bei)(bei)文(wen)不服(fu)。李(li)愬的妻子(zi)經(jing)常出入宮中,借(jie)機向皇帝訴(su)說碑(bei)(bei)文(wen)失(shi)實,憲宗(zong)(zong)便(bian)下詔(zhao)叫人(ren)磨掉韓愈寫(xie)的碑(bei)(bei)文(wen),并(bing)命令翰林(lin)學士段文(wen)昌(chang)重新撰寫(xie)碑(bei)(bei)文(wen)并(bing)刊刻碑(bei)(bei)上。
鳳(feng)翔法門(men)寺(si)有座(zuo)護國真(zhen)身塔,塔內有釋迦文佛(fo)的一節手指骨(gu)(gu),可以(yi)書寫經文傳(chuan)布佛(fo)法,三(san)十(shi)年(nian)開啟一次(ci),塔開時(shi)便(bian)(bian)年(nian)豐人(ren)(ren)泰。元和十(shi)四年(nian)(819)正月,圣上命(ming)中使(shi)杜英奇帶領宮女三(san)十(shi)人(ren)(ren),手持香(xiang)料鮮花,前往臨皋(gao)驛(yi)迎接佛(fo)骨(gu)(gu)。從光順門(men)進入(ru)皇宮,留(liu)在宮中三(san)日,然(ran)后(hou)送(song)往各寺(si)。王侯公卿士(shi)大夫及平民百(bai)姓(xing),人(ren)(ren)人(ren)(ren)奔走(zou)迎送(song),施舍錢(qian)財,唯恐落(luo)在他(ta)人(ren)(ren)之(zhi)后(hou)。百(bai)姓(xing)中有人(ren)(ren)不惜耗盡家產、灼(zhuo)燒頭頂(ding)和手臂以(yi)求供養佛(fo)骨(gu)(gu)。韓愈向來(lai)不喜歡敬佛(fo)之(zhi)事,便(bian)(bian)上疏勸諫這(zhe)件事。
韓(han)(han)愈(yu)性(xing)情寬宏通達,和(he)別人(ren)交往,無論人(ren)家榮辱沉浮他(ta)(ta)(ta)都(dou)不(bu)(bu)(bu)改(gai)變態度。年輕時和(he)洛陽人(ren)孟(meng)郊、東(dong)郡人(ren)張(zhang)籍(ji)關系友(you)好,孟(meng)郊、張(zhang)籍(ji)名聲(sheng)和(he)地位還不(bu)(bu)(bu)顯達時,韓(han)(han)愈(yu)不(bu)(bu)(bu)避寒暑,在(zai)公卿間稱贊推薦他(ta)(ta)(ta)們,結(jie)果張(zhang)籍(ji)終于考中(zhong)進士科,仕宦之途順利(li)。后(hou)來韓(han)(han)愈(yu)雖然(ran)顯貴,但每遇公事之暇,就和(he)他(ta)(ta)(ta)們交談(tan)會餐,論文賦詩(shi),和(he)昔日一(yi)樣。然(ran)而(er)他(ta)(ta)(ta)對待諸權(quan)門豪士,就像對待奴仆(pu)一(yi)樣,瞪著眼睛不(bu)(bu)(bu)予理睬。他(ta)(ta)(ta)還頗能獎掖鼓勵后(hou)輩,招入家中(zhong)的(de)十有六(liu)七人(ren),即使連自己(ji)的(de)早(zao)飯都(dou)供不(bu)(bu)(bu)上了,也(ye)和(he)顏(yan)悅色(se)地不(bu)(bu)(bu)在(zai)意。他(ta)(ta)(ta)總是把(ba)振興名教(jiao)和(he)弘獎仁義(yi)作為自己(ji)的(de).職(zhi)責,經他(ta)(ta)(ta)資助(zhu)出(chu)嫁的(de)內外親戚及朋友(you)的(de)孤女多達十人(ren)。
長(chang)慶(穆宗年(nian)號)四年(nian)十(shi)二月韓(han)(han)愈去世,死(si)時五(wu)十(shi)七歲,朝廷追贈韓(han)(han)愈禮部(bu)尚書的官職,謚號為(wei)“文”。
韓愈傳原文翻譯 2
原文
韓愈,字退之(zhi)(zhi),鄧州(zhou)南(nan)陽人(ren)。操行堅正,鯁言無所忌。元和初,權知(zhi)國子博(bo)士。改都(dou)官(guan)員外(wai)郎(lang)(lang),遷職方員外(wai)郎(lang)(lang)。華(hua)陰令柳澗有罪,前刺(ci)史(shi)(shi)劾奏之(zhi)(zhi),未報而刺(ci)史(shi)(shi)罷。澗諷百姓(xing)遮索(suo)軍(jun)頓役直,后刺(ci)史(shi)(shi)惡之(zhi)(zhi),按其獄,貶澗房(fang)州(zhou)司馬。愈過華(hua),以為(wei)刺(ci)史(shi)(shi)陰相黨(dang),上疏治(zhi)之(zhi)(zhi)。既御史(shi)(shi)覆(fu)問,得澗贓(zang),再貶封溪尉。愈坐(zuo)是復(fu)為(wei)博(bo)士。改比部郎(lang)(lang)中、史(shi)(shi)館修撰,遷刑部侍郎(lang)(lang)。
翔法門寺有護國真身塔,塔內有釋迦文佛指(zhi)骨一節。憲宗(zong)遣(qian)使(shi)迎佛骨入禁中,三日,乃送佛祠。王公士(shi)人奔走膜拜,愈聞惡之(zhi),乃上表。表入,帝大怒,持示宰相,將抵以死。裴度、崔(cui)群曰(yue):“愈言(yan)訐(jie)牾(wu),罪(zui)之(zhi)誠宜。然非內懷(huai)至忠(zhong),安能及此?愿(yuan)少寬假。”帝曰(yue):“愈,人臣,狂妄敢爾,固不可(ke)赦(she)!”于(yu)是中外(wai)駭懼,雖(sui)戚里(li)諸貴,亦為愈言(yan),乃貶潮州刺史。
既至(zhi)潮,以(yi)表(biao)哀謝(xie)。帝(di)得(de)表(biao),頗感悔(hui),欲復(fu)用之(zhi)(zhi),曰:“愈(yu)(yu)前所(suo)論(lun)是大愛(ai)朕,然不(bu)(bu)當言(yan)天子事佛乃年促耳。”皇甫镈素(su)忌愈(yu)(yu)直,即奏言(yan):“愈(yu)(yu)終(zhong)狂疏,可內移。”乃改袁州刺史(shi)。袁人(ren)(ren)以(yi)男女為隸,過期不(bu)(bu)贖(shu),則沒入(ru)之(zhi)(zhi)。愈(yu)(yu)至(zhi),悉計庸得(de)贖(shu)所(suo)沒,歸之(zhi)(zhi)父母七百余(yu)人(ren)(ren)。召拜(bai)國(guo)子祭酒(jiu),轉兵部侍郎。愈(yu)(yu)性明銳,不(bu)(bu)詭隨。與人(ren)(ren)交,終(zhong)始不(bu)(bu)少變。成就(jiu)后進(jin)士,往往知名。經愈(yu)(yu)指授,皆(jie)稱“韓門弟(di)子”,愈(yu)(yu)官顯,稍(shao)謝(xie)遣。其徒(tu)李翱(ao)、李漢、皇甫湜(shi)從(cong)而效之(zhi)(zhi),遽(ju)不(bu)(bu)及(ji)遠甚。從(cong)愈(yu)(yu)游(you)者,若孟郊、張籍,亦皆(jie)自名于時。
(節(jie)選自《新(xin)唐書韓愈傳(chuan)》,有改動)
翻譯:
韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu),字退(tui)之,鄧(deng)州(zhou)南陽人(ren)。他(ta)操(cao)行堅定端正,言論(lun)鯁直無所(suo)顧忌(ji)。元和初(chu)年(nian),暫(zan)(zan)時(shi)任(ren)(ren)(ren)(ren)國(guo)子(zi)(zi)博士(shi)。改任(ren)(ren)(ren)(ren)都官員外郎。升任(ren)(ren)(ren)(ren)職(zhi)方(fang)員外郎。華陰令柳(liu)澗(jian)有(you)罪,前(qian)任(ren)(ren)(ren)(ren)刺史上(shang)(shang)奏彈劾他(ta),沒(mei)有(you)答復而(er)(er)刺史離職(zhi)。柳(liu)澗(jian)指(zhi)使百姓(xing)攔路索要軍隊停駐時(shi)差役(yi)的(de)(de)工錢,后(hou)任(ren)(ren)(ren)(ren)刺史厭(yan)惡他(ta),審查(cha)這個案子(zi)(zi),把柳(liu)澗(jian)貶為房州(zhou)司(si)馬。韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)路過(guo)華州(zhou),認為刺史暗中(zhong)互相勾結,上(shang)(shang)疏請求處理(li)。御史復查(cha)后(hou),查(cha)出(chu)(chu)柳(liu)澗(jian)有(you)貪贓罪,再次貶為封溪尉。韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)因此受(shou)牽連重(zhong)任(ren)(ren)(ren)(ren)國(guo)子(zi)(zi)博士(shi)。改任(ren)(ren)(ren)(ren)比部(bu)郎中(zhong)、史館修撰,升任(ren)(ren)(ren)(ren)刑部(bu)侍郎。 鳳翔(xiang)法(fa)門(men)寺(si)有(you)一座護(hu)國(guo)真身塔(ta),塔(ta)內有(you)釋迦(jia)文佛(fo)的(de)(de)一節(jie)指(zhi)骨。憲(xian)宗派遣(qian)使者(zhe)迎接佛(fo)骨到(dao)宮中(zhong),過(guo)了三天(tian),才送(song)回(hui)佛(fo)寺(si)。王公士(shi)人(ren)奔走(zou)膜(mo)拜誦(song)經,韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)聽說(shuo)(shuo)(shuo)后(hou)很厭(yan)惡,于(yu)(yu)是(shi)(shi)上(shang)(shang)表(biao)。奏表(biao)遞上(shang)(shang)去(qu)后(hou),皇(huang)(huang)(huang)帝(di)大怒,拿著它給(gei)宰相看(kan),準備(bei)處以(yi)(yi)死刑。裴度、崔(cui)群說(shuo)(shuo)(shuo):“韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)出(chu)(chu)言不(bu)遜(xun),治罪確(que)實是(shi)(shi)應(ying)該的(de)(de)。然而(er)(er)若不(bu)是(shi)(shi)心懷最大的(de)(de)忠誠,怎么能(neng)說(shuo)(shuo)(shuo)出(chu)(chu)這樣的(de)(de)話?希望圣上(shang)(shang)稍微寬容(rong)他(ta)。”皇(huang)(huang)(huang)帝(di)說(shuo)(shuo)(shuo):“韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)身為人(ren)臣(chen),竟(jing)敢這樣狂(kuang)妄,決不(bu)能(neng)赦(she)免。”這時(shi)候朝里朝外的(de)(de)人(ren)們驚駭恐懼(ju),就(jiu)是(shi)(shi)外戚權貴也(ye)為韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)說(shuo)(shuo)(shuo)情,于(yu)(yu)是(shi)(shi)貶為潮(chao)(chao)州(zhou)刺史。 韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)到(dao)潮(chao)(chao)州(zhou)后(hou),上(shang)(shang)表(biao)悲哀地謝(xie)罪。皇(huang)(huang)(huang)帝(di)接到(dao)奏表(biao),十分感動追悔,打算重(zhong)新(xin)任(ren)(ren)(ren)(ren)用(yong)他(ta),說(shuo)(shuo)(shuo):“韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)以(yi)(yi)前(qian)議論(lun)的(de)(de)事是(shi)(shi)出(chu)(chu)于(yu)(yu)對(dui)朕(zhen)的(de)(de)愛護(hu),但是(shi)(shi)不(bu)應(ying)該說(shuo)(shuo)(shuo)天(tian)子(zi)(zi)事奉佛(fo)就(jiu)會(hui)壽命短(duan)促。”皇(huang)(huang)(huang)甫(fu)镈(bo)向來忌(ji)恨韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)直率,就(jiu)上(shang)(shang)奏說(shuo)(shuo)(shuo):“韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)畢竟(jing)太狂(kuang)妄,可(ke)以(yi)(yi)暫(zan)(zan)且酌情內移(yi)。”于(yu)(yu)是(shi)(shi)改任(ren)(ren)(ren)(ren)袁(yuan)州(zhou)刺史。袁(yuan)州(zhou)人(ren)為了借錢將兒女(nv)抵押給(gei)人(ren)作奴隸,過(guo)期無力贖回(hui),就(jiu)歸債(zhai)主(zhu)所(suo)有(you)。韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)計算出(chu)(chu)全部(bu)費用(yong)贖回(hui)已經歸債(zhai)主(zhu)所(suo)有(you)的(de)(de)人(ren),還給(gei)他(ta)們父母的(de)(de)有(you)七(qi)百多人(ren)。召入(ru)朝廷拜授國(guo)子(zi)(zi)祭(ji)酒,改任(ren)(ren)(ren)(ren)兵部(bu)侍郎。韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)天(tian)性(xing)聰明敏銳(rui),不(bu)隨波逐(zhu)流(liu)。與(yu)人(ren)交(jiao)往,自始至(zhi)終沒(mei)有(you)一點改變。成(cheng)全后(hou)輩,常常幫助他(ta)們成(cheng)名。凡受(shou)過(guo)韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)指(zhi)教(jiao)的(de)(de)人(ren),都稱“韓(han)(han)門(men)弟(di)子(zi)(zi)”,韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)官位顯達后(hou),逐(zhu)漸謝(xie)絕教(jiao)授。他(ta)的(de)(de)門(men)徒李(li)翱、李(li)漢、皇(huang)(huang)(huang)甫(fu)湜從而(er)(er)效法(fa)他(ta),就(jiu)遠遠不(bu)及他(ta)。跟韓(han)(han)愈(yu)(yu)(yu)交(jiao)往的(de)(de),如孟郊(jiao)、張(zhang)籍,也(ye)都有(you)成(cheng)就(jiu)聞名于(yu)(yu)當時(shi)。
【附】文言文閱讀:文言文翻譯十個失分點
文言文翻譯是多年(nian)來高考的必考內容(rong)之一。考生在翻譯文言文時,除遵(zun)守“信、達、雅”的翻譯原則、掌握一些翻譯技巧外,還要避免(mian)下列(lie)錯誤:
一、誤譯文言實詞(ci)
例1.將畫線的(de)語句譯(yi)成現代漢語。
重(zhong)榮謂晉(jin)無如我(wo)何,反意乃決。重(zhong)榮雖以(yi)契(qi)丹為言,反陰遣人與幽州節度使劉晞相結。契(qi)丹亦利晉(jin)多事,幸(xing)重(zhong)榮之亂,期兩敝之,欲因以(yi)窺中國(guo),故不加恕于重(zhong)榮。
(《新五代史,安重(zhong)容傳》)
誤譯:契(qi)丹使晉(jin)國多事(shi)對自己有(you)利(li),慶幸(xing)重(zhong)(zhong)榮(rong)(rong)作亂(luan),希望晉(jin)朝(chao)廷(ting)與重(zhong)(zhong)榮(rong)(rong)同時受(shou)損。
解析:在這(zhe)個句(ju)子中(zhong),“利(li)”,形容詞的意動(dong)用法,譯為“認為……有利(li)”。
這里將(jiang)“利(li)”誤(wu)譯為(wei)形容詞使(shi)動用(yong)法(fa),“使(shi)……有(you)利(li)”。失誤(wu)原因:一是對文(wen)(wen)言實詞的活用(yong)掌握不牢。二是對上下文(wen)(wen)各方的利(li)益關(guan)系沒有(you)準(zhun)確(que)把(ba)握,缺(que)乏根據語境解釋詞語的能(neng)力。
應譯為:契丹(dan)也認為晉朝多(duo)事對自己有利,慶(qing)幸重(zhong)(zhong)榮作亂,希望晉朝廷與(yu)重(zhong)(zhong)榮同(tong)時受損。
二、誤(wu)譯(yi)文(wen)言(yan)虛詞
例2.將畫線(xian)的語(yu)句譯(yi)成現代漢(han)語(yu)。
于是(shi)(shi)改作兩題,置(zhi)案(an)上,以觀其(qi)異。比(bi)曉,又(you)涂之(zhi)(zhi)。積年(nian)余,不復涂,但以濃墨灑作巨點(dian),淋(lin)漓滿紙。郭異之(zhi)(zhi),持以白(bai)王。王閱之(zhi)(zhi)曰(yue):“狐真爾師也,佳幅可(ke)售(shou)矣。”是(shi)(shi)歲,果入邑庫。(2007年(nian)高考廣(guang)東卷)
誤譯:但(dan)是(狐貍)用濃墨(mo)灑作大墨(mo)點,(弄得)滿紙(zhi)都(dou)是。郭生對此感(gan)到奇(qi)怪,拿著紙(zhi)來告訴王生。
解析:句中的“但”是起強調作用的副詞,應譯為“只是”,不表示轉折關系,這個義項在中學教材中出現過,如(ru)《陌上桑》中的“但坐觀(guan)羅(luo)敷”。
應譯為(wei):(狐貍)只(zhi)是用濃墨灑作大墨點,(弄得(de))滿紙都(dou)是。郭生對此感到奇怪,拿著紙來告訴王(wang)生。
三、古今詞義(yi)不對(dui)應
例3.將畫線的(de)語句譯(yi)成現代漢語。
鐘會伐蜀,過與戎別(bie),問計將安出。戎曰:“道家有言,‘為而不恃(shi)’,非成功難(nan),保之(zhi)難(nan)也。”及會敗,議者以(yi)為知(zhi)言。(2007年高考山東(dong)卷)
誤譯(yi):鐘會討伐蜀國,路過時(shi)與王(wang)戎(rong)告別,問(他)有什么政策。
解析(xi):“計(ji)”即計(ji)策(ce),為對(dui)付某人或某種情況(kuang)而(er)預先安(an)排(pai)的(de)方法(fa)、策(ce)略。如古(gu)代兵法(fa)的(de)“三十六(liu)計(ji)”等。而(er)“政(zheng)策(ce)”是個(ge)現(xian)代詞語(yu),它(ta)指國家或政(zheng)黨為實現(xian)一(yi)定時期的(de)路線而(er)制定的(de)行(xing)動準則,如經濟政(zheng)策(ce)等。這里古(gu)今意義不對(dui)應,誤(wu)用現(xian)代詞語(yu)。
應譯為:鐘會討伐(fa)蜀國(guo),路過王戎時與(yu)其告別,問(他)有(you)什(shen)么計(ji)策。
四、語言不合規范
例(li)4.將畫線的語句譯成現代(dai)漢語。
具言其子(zi)仁杰(jie)可用(yong)狀,即召(zhao)入宿衛。其軍(jun)帥(shuai)怒(nu)(nu)賁不先白己而專(zhuan)獻金,下賁獄。世(shi)祖(zu)聞(wen)之,大怒(nu)(nu),執帥(shuai)將殺之,以勛舊而止。仁杰(jie)從世(shi)祖(zu),南(nan)征云南(nan),北征乃顏,皆助勞績。(2007年高考四川卷)
誤譯:賀賁的(de)(de)主帥對他(ta)(ta)事先不稟告自己就擅自(向世(shi)(shi)祖)獻金感(gan)到憤怒,就把(ba)賀賁關進監獄。世(shi)(shi)祖聞(wen)之,吹(chui)胡子瞪眼,執住了主帥將(jiang)要殺他(ta)(ta),因為(他(ta)(ta))是有功的(de)(de)老(lao)臣(chen)而作罷。
解析:這段譯文(wen)的不(bu)(bu)規(gui)范表(biao)現在兩(liang)個方面(mian):①文(wen)白夾雜,“聞”“執”等文(wen)言(yan)詞語(yu)沒有譯出。根據語(yu)境,“聞”可譯為“聽說”;“執”可譯為“逮捕”。②風格(ge)不(bu)(bu)一致整體上看是(shi)嚴肅的書(shu)面(mian)語(yu),而(er)“吹胡子瞪眼”顯然(ran)是(shi)口頭用語(yu)。
應(ying)譯為:賀賁的主(zhu)帥對(dui)他事先不稟告自(zi)己就擅(shan)自(zi)(向世(shi)祖)獻金感到憤怒(nu),把賀賁關進(jin)監獄。世(shi)祖聽說這事,非常憤怒(nu),逮捕了(le)主(zhu)帥并將(jiang)要殺他,因(yin)為(他)是有功的老臣而(er)作罷。
五、不辨感情色彩(cai)
例5.將畫(hua)線的語句譯成現代漢語。
親王之藩,供億至二(er)三十萬(wan)。游手之徒,托名皇親仆從,每于關津都(dou)會大(da)張市肆,網羅商稅。國家建都(dou)于北,仰給東南(nan),商賈驚散,大(da)非細故。(2007年高考(kao)重慶卷(juan))
誤譯:無(wu)業人員,假托皇親國戚手(shou)下之人的名義,常(chang)(chang)常(chang)(chang)在關卡渡口都(dou)市大設店(dian)鋪,并征(zheng)收商稅。
解(jie)析:“游(you)手(shou)之徒”,有明(ming)顯的(de)貶義,而“無業人(ren)員”則是中性的(de),應譯為(wei)“游(you)手(shou)好閑的(de)人(ren)”;“網羅(luo)”一(yi)般情況下(xia)譯為(wei)“搜集”,是中性詞(ci)語,但(dan)這里有貶抑(yi)色(se)彩(cai)(cai),“征收”則指政(zheng)府(fu)依法(fa)收取財(cai)物等(deng),這里譯為(wei)帶有貶抑(yi)色(se)彩(cai)(cai)的(de)“搜羅(luo)”“搜取”“索要”比(bi)較合(he)適。
應譯為(wei):游手好閑的(de)人,假托皇親國戚手下(xia)人的(de)名義,常(chang)常(chang)在關卡渡口都市大(da)設(she)店鋪(pu),并搜羅(luo)商稅(shui)。
六、誤譯原句語氣(qi)
例6.將畫線的語句譯成(cheng)現代漢(han)語。
彼一時(shi),此一時(shi)也(ye)。五百(bai)年必有(you)王者(zhe)興(xing),其間必有(you)名世者(zhe)。由周(zhou)而來,七百(bai)有(you)余歲矣,以(yi)其數,則(ze)過矣,以(yi)其時(shi)考之(zhi),則(ze)可矣。夫天(tian)未欲平治天(tian)下(xia)也(ye),如欲平治天(tian)下(xia),當今(jin)之(zhi)世,舍我(wo)其誰也(ye)?吾何為不豫哉?(2007年高考福建卷)
誤譯(yi):如果想使天下太平,在當今的社會(hui)里,除(chu)了我(wo)沒有(you)誰(shui)能(neng)行(xing)。
解析:譯文把最后(hou)一句處理為陳(chen)述(shu)語氣(qi)不(bu)恰當。從語境來看,這段(duan)話表示(shi)孟子拯救(jiu)天下(xia)的責任感和高度的自信心,“五百的必有王者興(xing),其(qi)間必有名世者”,孟子以“名世者”自許(xu),“舍(she)我其(qi)誰也”,是一種語氣(qi)強烈的反問,應譯為“……呢(ni)?”
應譯為:如果想使天下(xia)太平,在(zai)當今(jin)的社會里,除了我還(huan)能有誰呢?
七、誤(wu)譯語法關(guan)系
例(li)7.將畫線的(de)語(yu)(yu)句譯成現代漢語(yu)(yu)。
古今詩人(ren)眾矣,而杜子(zi)美為首,豈非以其流落饑(ji)寒,終身不(bu)用,而一飯未嘗忘君也歟(yu)。(2007年高(gao)考浙(zhe)江卷)
誤譯(yi):難(nan)道不是因為他顛(dian)沛流離忍饑受(shou)寒(han),終身不利用,卻連(lian)一餐飯都(dou)不曾忘(wang)記(報(bao)效)君王(wang)嗎?
解析:“終(zhong)身(shen)(shen)(shen)不用(yong)”是個短小的`單句(ju),它的主語“杜(du)甫”承前(qian)省略了。這(zhe)句(ju)話敘(xu)寫杜(du)甫空懷壯(zhuang)志而終(zhong)身(shen)(shen)(shen)不被朝廷重用(yong),身(shen)(shen)(shen)處(chu)困窘(jiong)的情狀,用(yong)“終(zhong)身(shen)(shen)(shen)不用(yong)”這(zhe)個被動句(ju)表達(da)。這(zhe)里翻譯為主動句(ju),將責任(ren)歸咎(jiu)于杜(du)甫“不利用(yong)”是錯誤的。
應譯為(wei):難道不(bu)是因為(wei)他顛沛流離忍饑受寒,終身不(bu)被重用,卻連一餐飯都(dou)不(bu)曾忘記(報效(xiao))君(jun)王嗎(ma)?
八(ba)、誤譯分句關系
例8.將畫線的語句譯(yi)成現代(dai)漢語。
余家有古(gu)硯,往(wang)年(nian)得之(zhi)友人所遺者(zhe),受而置之(zhi),當一(yi)硯之(zhi)用(yong),不知其為古(gu)也。已而有識者(zhe)曰:“此五(wu)代(dai)宋(song)時物也,古(gu)矣(yi),宜謹(jin)寶(bao)藏之(zhi),勿令損(sun)毀。”予(yu)聞諸言,亦從而寶(bao)之(zhi),不暇辨其為真五(wu)代(dai)、宋(song)與否。(2007年(nian)高考安徽卷)
誤譯:不久有能辨識古物的人告訴我:“這是(shi)五(wu)代宋時的古董,雖然年代很久了(le),但是(shi)應該小心地把它(ta)當(dang)做珍寶(bao)一樣收藏著(zhu),不要讓它(ta)受損(sun)和毀(hui)壞了(le)。”
解析:畫線句的(de)(de)引(yin)號內部分,是(shi)(shi)(shi)(shi)一(yi)個沒有關聯詞的(de)(de)因果關系的(de)(de)復句,“此五代時物(wu)也,古矣”說明(ming)硯(yan)年(nian)代久遠,這是(shi)(shi)(shi)(shi)古物(wu)的(de)(de)重要標志(zhi),是(shi)(shi)(shi)(shi)“因”;“宜謹寶(bao)藏之,勿令損毀”是(shi)(shi)(shi)(shi)對待古硯(yan)應持的(de)(de)態度,是(shi)(shi)(shi)(shi)“果”。翻譯時處理(li)為含有“雖然(ran)……但是(shi)(shi)(shi)(shi)……”的(de)(de)轉折關系復句,是(shi)(shi)(shi)(shi)一(yi)種誤解。
應譯為:不久有能辨識古物的人告訴(su)我:“這是五代宋時的古董(dong),年代很久了,應該(gai)小心地把它像收(shou)(shou)藏珍寶一樣收(shou)(shou)藏著,不要讓(rang)它受損和毀壞了。”
九(jiu)、不懂文(wen)化常識
例9.將下面的語句(ju)譯成現代漢(han)語。
項王按(an)劍而(er)跽(ji),曰:“客(ke)何為者也?”(《史記鴻門宴》)
誤(wu)譯:項王(wang)握住劍把(ba)站起來,大聲問:“來客是什么人?”
解析(xi):古人席地(di)而坐(zuo),而兩膝著(zhu)地(di),腳背朝(chao)下,臀(tun)部坐(zuo)在腳后跟上。如果臀(tun)部抬起(qi),上身挺(ting)直,這就叫“跽”。項王本坐(zuo)著(zhu),突然(ran)見攀噲闖進(jin)來(lai),于是(shi)警惕起(qi)來(lai),握住劍(jian),挺(ting)直腰(yao)準備站起(qi)來(lai),以(yi)防不(bu)測。在這里,只(zhi)能解釋(shi)為“雙膝著(zhu)地(di),上身挺(ting)直”。
應譯為:項王握著劍把(ba)直起(qi)腰來,問道:“來客是干(gan)什么(me)的(de)?”
十、不懂修辭
例(li)10.將下面的語句譯成現代漢語。
昔者有王命,有采薪之憂,不能造朝。(《孟(meng)子公孫丑(chou)》)
誤譯(yi):昨天有(you)國君命令來(lai),他正發愁(chou)沒(mei)柴(chai)燒,不(bu)能上朝復命。
解析:“采薪之(zhi)憂(you)”是疾病的(de)婉辭。
應(ying)譯為:昨天有國(guo)君命令(ling)來(lai),他正(zheng)生(sheng)病,不(bu)能上朝復(fu)命。
考生做文言(yan)文翻譯題時(shi),不(bu)妨從(cong)以(yi)上幾個方面進行檢查,看看自己的譯文是(shi)否正確(que)。
韓愈傳原文翻譯 3
原文:
韓(han)愈,字退之,鄧州南陽(yang)人。父仲卿,為武昌令,有美政(zheng),既(ji)去(qu),縣人刻石頌(song)德。終秘(mi)書郎。
愈生(sheng)三歲而孤,隨伯(bo)兄會貶官(guan)嶺表。會卒,嫂鄭鞠之(zhi)。愈自知讀書,日記數千百言(yan),比長(chang),盡能(neng)通(tong)《六經》、百家(jia)學。擢(zhuo)進士第。會董晉(jin)為宣武節度使,表署觀(guan)察推官(guan)。晉(jin)卒,愈從喪出,不四日,汴軍亂,乃去。
華陰令柳(liu)澗有(you)罪,前刺史(shi)劾奏之,未報而刺史(shi)罷(ba)。澗諷百姓遮索(suo)軍(jun)頓(dun)役直,后刺史(shi)惡之,按(an)其獄,貶澗房(fang)州司(si)馬。愈(yu)過華,以(yi)為刺史(shi)陰相黨,上疏治之。既御(yu)史(shi)覆問,得澗贓,再貶封溪尉。愈(yu)坐是復為博士。既才高數(shu)黜,官又下(xia)遷,乃作(zuo)《進(jin)學解》以(yi)自諭(yu)。
憲宗遣使者往鳳翔迎佛(fo)骨入禁中,三日,乃送佛(fo)祠。愈(yu)聞惡(e)之(zhi),乃上(shang)表(biao)。表(biao)入,帝大怒(nu),持示宰相,將抵(di)以(yi)(yi)死(si)。裴度、崔群曰:“愈(yu)言訐牾,罪之(zhi)誠宜。然非(fei)內懷(huai)至(zhi)忠(zhong),安能(neng)及此?愿少寬假,以(yi)(yi)來諫爭(zheng)。”帝曰:“愈(yu)言我奉佛(fo)太過,猶(you)可容;至(zhi)謂東(dong)漢奉佛(fo)以(yi)(yi)后,天子咸夭促,言何乖剌邪?愈(yu),人臣,狂妄敢爾,固(gu)不可赦(she)。”于是中外駭懼,雖戚里諸(zhu)貴,亦為愈(yu)言,乃貶潮(chao)州刺史(shi)。
鎮州(zhou)亂,殺田弘(hong)(hong)正(zheng)而立王廷(ting)(ting)(ting)(ting)湊(cou),詔愈(yu)(yu)(yu)宣撫。既(ji)行,眾皆危之(zhi)(zhi)(zhi)。元(yuan)稹言(yan):“韓愈(yu)(yu)(yu)可(ke)惜。”穆宗亦(yi)(yi)悔,詔愈(yu)(yu)(yu)度事(shi)從宜,無(wu)必入。愈(yu)(yu)(yu)至,廷(ting)(ting)(ting)(ting)湊(cou)嚴兵迓之(zhi)(zhi)(zhi),甲士陳廷(ting)(ting)(ting)(ting)。既(ji)坐(zuo),廷(ting)(ting)(ting)(ting)湊(cou)曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“所(suo)(suo)以紛紛者,乃此士卒也(ye)。”愈(yu)(yu)(yu)大聲曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“天(tian)子以公(gong)為(wei)有(you)將帥材(cai),故賜以節,豈意同賊(zei)反邪(xie)?”語未終,士前奮曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“先太師為(wei)國擊朱滔,血衣猶(you)在,此軍(jun)何(he)(he)負,乃以為(wei)賊(zei)乎?”愈(yu)(yu)(yu)曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“以為(wei)爾不(bu)記(ji)先太師也(ye),若猶(you)記(ji)之(zhi)(zhi)(zhi),固善(shan)。天(tian)寶以來,安祿山、史思明、李(li)希烈等有(you)子若孫(sun)在乎?亦(yi)(yi)有(you)居(ju)官者乎?”眾曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“無(wu)。”愈(yu)(yu)(yu)曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“田公(gong)以魏、博六州(zhou)歸(gui)朝廷(ting)(ting)(ting)(ting),官中書令,父子受旗節;劉(liu)悟(wu)、李(li)祐皆大鎮。此爾軍(jun)所(suo)(suo)共聞也(ye)。”眾曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“弘(hong)(hong)正(zheng)刻,故此軍(jun)不(bu)安。”愈(yu)(yu)(yu)曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“然(ran)爾曹亦(yi)(yi)害田公(gong),又殘其家矣,復何(he)(he)道?”眾歡曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“善(shan)。”廷(ting)(ting)(ting)(ting)湊(cou)慮(lv)眾變,疾麾使去(qu)。因曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“今(jin)欲廷(ting)(ting)(ting)(ting)湊(cou)何(he)(he)所(suo)(suo)為(wei)?”愈(yu)(yu)(yu)曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“神(shen)策六軍(jun)將如(ru)牛(niu)元(yuan)翼者為(wei)不(bu)乏,但朝廷(ting)(ting)(ting)(ting)顧大體,不(bu)可(ke)棄之(zhi)(zhi)(zhi)。公(gong)久圍(wei)之(zhi)(zhi)(zhi),何(he)(he)也(ye)?”廷(ting)(ting)(ting)(ting)湊(cou)曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“即出(chu)(chu)之(zhi)(zhi)(zhi)。”愈(yu)(yu)(yu)曰(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue)(yue):“若爾,則無(wu)事(shi)矣。”會元(yuan)翼亦(yi)(yi)潰圍(wei)出(chu)(chu),延湊(cou)不(bu)追。愈(yu)(yu)(yu)歸(gui)奏(zou)其語,帝大悅。
(節選自(zi)《新唐(tang)書·韓愈傳》,有刪節)
譯文:
韓(han)愈,字(zi)退之(zhi),是鄧州南陽人。他(ta)的父親叫韓(han)仲卿,做官武昌令,有很(hen)好(hao)的政績(ji),離開之(zhi)后,縣(xian)里的百姓刻石碑來歌(ge)頌他(ta)的功德。最(zui)終(zhong)做官做到秘書(shu)郎。
韓愈(yu)三歲的(de)時候(hou)就(jiu)成為了孤(gu)兒,他跟隨(sui)大(da)哥韓會貶官到嶺外居住(zhu)。韓會去世之(zhi)后,嫂子(zi)鄭(zheng)氏撫(fu)養他。韓愈(yu)從開(kai)始讀書,每(mei)天都能記誦幾千幾百字,等到長(chang)大(da),能夠(gou)完全貫通《六經》、諸子(zi)百家的(de)學問(wen)。韓愈(yu)考中了進士(shi)。正趕上董晉(jin)做宣武節度使(shi),上表(biao)章(zhang)讓韓愈(yu)做了觀察推官。董晉(jin)去世之(zhi)后,韓愈(yu)跟隨(sui)靈(ling)柩離(li)開(kai)京城,不到四(si)天,汴梁(liang)的(de)軍隊作(zuo)亂,韓愈(yu)于是就(jiu)離(li)開(kai)了。
華(hua)(hua)陰令柳(liu)澗(jian)犯(fan)了罪,前刺(ci)史(shi)彈劾他(ta)(ta),但還沒有得(de)到(dao)回復,刺(ci)史(shi)就(jiu)被罷免(mian)了。柳(liu)澗(jian)暗示百姓攔住(他(ta)(ta))索(suo)要軍隊(dui)食宿費和勞役(yi)的錢。后(hou)刺(ci)史(shi)很厭煩他(ta)(ta)這樣做,追究他(ta)(ta)的案件(jian),朝廷將柳(liu)澗(jian)貶(bian)為(wei)房州司馬。韓(han)愈(yu)經過華(hua)(hua)州的時候,以(yi)為(wei)刺(ci)史(shi)與人相互勾結,便上疏懲(cheng)治(zhi)他(ta)(ta)們。不久,御史(shi)再一(yi)次(ci)(ci)勘問,得(de)到(dao)柳(liu)澗(jian)收受賄賂的證據(ju),再一(yi)次(ci)(ci)貶(bian)官(guan),做了封(feng)溪縣尉。韓(han)愈(yu)因此重新擔任(ren)博士。韓(han)愈(yu)才華(hua)(hua)橫溢,卻多次(ci)(ci)被貶(bian),官(guan)職(zhi)也下(xia)降了,于是,就(jiu)寫了《進學解》來表明心跡(ji)。
憲宗派使(shi)者前往鳳翔迎請(qing)佛(fo)骨進入皇宮(gong)禁苑,三天后,才送到(dao)佛(fo)寺(si)中供養(yang)。韓(han)愈(yu)(yu)很厭惡這種行為,就上(shang)書(shu)朝廷(建議廢止)。韓(han)愈(yu)(yu)的'奏章(zhang)送上(shang)去,皇上(shang)看(kan)了(le)大怒,拿著奏章(zhang)給(gei)宰(zai)相看(kan),要將韓(han)愈(yu)(yu)處死。裴度、崔群進諫說:“韓(han)愈(yu)(yu)言語冒犯,懲(cheng)罰是應該的。但是,一(yi)個(ge)人(ren)如果(guo)不(bu)是懷有一(yi)顆忠心,怎么(me)可(ke)(ke)能這樣做(zuo)?希望皇上(shang)稍微寬(kuan)貸(dai)他,從(cong)而(er)引導群臣(chen)進諫。”皇上(shang)說:“韓(han)愈(yu)(yu)說我奉侍佛(fo)教過分了(le),還可(ke)(ke)以(yi)寬(kuan)容(rong)。至于說自東漢信奉佛(fo)教以(yi)來,天子都(dou)壽命短(duan),這種話多么(me)荒謬?韓(han)愈(yu)(yu),只是朝廷一(yi)個(ge)臣(chen)子,膽敢狂妄若(ruo)是,堅決不(bu)可(ke)(ke)以(yi)赦免!于是,全國上(shang)下都(dou)感到(dao)恐懼。即使(shi)是外(wai)戚替(ti)韓(han)愈(yu)(yu)說情,還是被貶為潮州刺史(shi)。
鎮(zhen)州動亂,士兵(bing)(bing)殺了(le)田(tian)弘正,立(li)王(wang)廷(ting)湊(cou)(cou)做節(jie)度(du)使,皇上(shang)(shang)下詔(zhao)讓韓(han)愈(yu)(yu)(yu)前往招撫。韓(han)愈(yu)(yu)(yu)出(chu)發后(hou),大(da)家都(dou)認(ren)為有(you)危險。元(yuan)稹(zhen)說(shuo)(shuo)(shuo):“韓(han)愈(yu)(yu)(yu)可惜了(le)。”穆宗也后(hou)悔(hui),讓韓(han)愈(yu)(yu)(yu)便宜行事,不(bu)(bu)(bu)要進入亂軍中去。韓(han)愈(yu)(yu)(yu)到了(le),王(wang)廷(ting)湊(cou)(cou)整頓軍士迎接他(ta),讓兵(bing)(bing)士穿上(shang)(shang)鎧甲站立(li)堂上(shang)(shang)。大(da)家坐下后(hou),王(wang)廷(ting)湊(cou)(cou)說(shuo)(shuo)(shuo):“變亂發生,就(jiu)是這些士卒鬧的(de)(de)。韓(han)愈(yu)(yu)(yu)大(da)聲喝道(dao):“天子認(ren)為你(ni)(ni)有(you)將帥(shuai)之才,所以(yi)(yi)賜予(yu)你(ni)(ni)節(jie)杖,哪(na)(na)里(li)會(hui)料到你(ni)(ni)會(hui)與賊人(ren)一道(dao)造反呢(ni)?”話還(huan)(huan)沒(mei)說(shuo)(shuo)(shuo)完,一個士兵(bing)(bing)上(shang)(shang)前激憤地說(shuo)(shuo)(shuo):“先太(tai)師(shi)為國家抗擊朱(zhu)滔(tao),血(xue)衣(yi)還(huan)(huan)在,我們(men)(men)(men)的(de)(de)軍隊哪(na)(na)里(li)對不(bu)(bu)(bu)起朝(chao)廷(ting)了(le),卻說(shuo)(shuo)(shuo)我們(men)(men)(men)是叛(pan)賊?”韓(han)愈(yu)(yu)(yu)說(shuo)(shuo)(shuo):“我以(yi)(yi)為你(ni)(ni)們(men)(men)(men)不(bu)(bu)(bu)記得先太(tai)師(shi)了(le),如果還(huan)(huan)記得,那很(hen)好(hao)。天寶以(yi)(yi)來(lai),安祿(lu)山、史思明、李(li)希(xi)列有(you)孩子或者孫(sun)子在嗎(ma)?還(huan)(huan)有(you)在做官的(de)(de)嗎(ma)?”眾(zhong)人(ren)說(shuo)(shuo)(shuo):“沒(mei)有(you)。”韓(han)愈(yu)(yu)(yu)說(shuo)(shuo)(shuo):“田(tian)公率領魏博六州來(lai)歸順(shun)朝(chao)廷(ting),做到中書令的(de)(de)職務(wu),父子都(dou)做了(le)節(jie)度(du)使。劉悟、李(li)祐統(tong)領的(de)(de)也都(dou)是大(da)鎮(zhen)。這些也都(dou)是你(ni)(ni)們(men)(men)(men)都(dou)知道(dao)的(de)(de)。”眾(zhong)人(ren)說(shuo)(shuo)(shuo):“田(tian)弘正很(hen)刻薄,所以(yi)(yi),這里(li)的(de)(de)兵(bing)(bing)士不(bu)(bu)(bu)能安身立(li)命。”韓(han)愈(yu)(yu)(yu)說(shuo)(shuo)(shuo):“但是你(ni)(ni)們(men)(men)(men)也害了(le)田(tian)公,又殘害了(le)他(ta)的(de)(de)家人(ren)。還(huan)(huan)有(you)什(shen)(shen)么好(hao)說(shuo)(shuo)(shuo)的(de)(de)?”眾(zhong)兵(bing)(bing)士都(dou)說(shuo)(shuo)(shuo):“好(hao)吧。”王(wang)廷(ting)湊(cou)(cou)擔(dan)(dan)心(xin)軍心(xin)搖動,趕忙叫他(ta)們(men)(men)(men)都(dou)出(chu)去。然后(hou),對韓(han)愈(yu)(yu)(yu)說(shuo)(shuo)(shuo):“您想讓我干什(shen)(shen)么呢(ni)?”韓(han)愈(yu)(yu)(yu)說(shuo)(shuo)(shuo):“神策(ce)六軍的(de)(de)將領,像牛元(yuan)翼這樣的(de)(de)人(ren)不(bu)(bu)(bu)在少數,但朝(chao)廷(ting)顧全大(da)局,不(bu)(bu)(bu)能把他(ta)丟棄不(bu)(bu)(bu)管。你(ni)(ni)長(chang)時間圍困他(ta)們(men)(men)(men),為什(shen)(shen)么呢(ni)?”王(wang)廷(ting)湊(cou)(cou)說(shuo)(shuo)(shuo):“我馬(ma)上(shang)(shang)就(jiu)放(fang)他(ta)出(chu)城。”韓(han)愈(yu)(yu)(yu)說(shuo)(shuo)(shuo):“如果是這樣,那就(jiu)沒(mei)什(shen)(shen)么事了(le)。”正逢牛元(yuan)翼突(tu)圍出(chu)來(lai),王(wang)廷(ting)湊(cou)(cou)也就(jiu)不(bu)(bu)(bu)再追(zhui)趕。韓(han)愈(yu)(yu)(yu)回(hui)朝(chao)報告皇上(shang)(shang),皇上(shang)(shang)很(hen)高興。調韓(han)愈(yu)(yu)(yu)擔(dan)(dan)任(ren)吏部侍郎(lang)。