国产av无码一区二区三区,久久久久久精品免费A片,好大好硬好爽18禁视频,free性中国熟女hd,亚洲精品国产精品乱码不卡√

詩經·綠衣原文翻譯及賞析

時間:2024-12-18 10:00:04 宜歡 詩經 我要投稿
  • 相關推薦

詩經·綠衣原文翻(fan)譯(yi)及賞析

  在日常的學習中,許(xu)多(duo)人都接觸過(guo)很多(duo)經(jing)典(dian)的文(wen)言(yan)文(wen)吧?文(wen)言(yan)文(wen)是一種書面(mian)語言(yan),主要包括(kuo)以先秦時期(qi)的口語為(wei)基礎而(er)形(xing)成的書面(mian)語。還記得以前(qian)背過(guo)的文(wen)言(yan)文(wen)都有(you)哪些嗎?下(xia)面(mian)是小(xiao)編為(wei)大家(jia)收集的詩經(jing)·綠衣原文(wen)翻譯及賞析,歡(huan)迎閱讀(du),希望大家(jia)能夠(gou)喜歡(huan)。

詩經·綠衣原文翻譯及賞析

  詩經·綠衣

  綠兮(xi)衣兮(xi),綠衣黃(huang)里(li)。

  心之憂(you)矣,曷維其已?

  綠兮衣兮,綠衣黃裳。

  心之憂(you)矣,曷(he)維其亡?

  綠兮絲兮,女所治兮。

  我(wo)思古人(ren),俾(bi)無(wu)訧兮(xi)。

  絺兮绤兮,凄其以風。

  我(wo)思古人,實(shi)獲我(wo)心。

  「注釋」

  ⑴衣、里、裳:上曰(yue)衣,下曰(yue)裳;外曰(yue)衣,內曰(yue)里。已:止。

  ⑵曷:何(he)。維:助(zhu)詞。已:止。

  ⑶亡(wang):一說(shuo)通忘,一說(shuo)停止。

  ⑷古人:故人,指(zhi)已亡故之人。

  ⑸俾(bi)(bǐ比(bi)):使。訧(yóu尤):同尤,過失,罪過。

  ⑹絺(chi)(chī吃):細葛布(bu)。绤(xì戲):粗葛布(bu)。

  ⑺凄(qi):涼而有(you)寒意。凄(qi)其(qi),同“凄(qi)凄(qi)”。以(yi),因(yin)。

  ⑻獲:得

  「翻譯

  綠衣(yi)裳啊綠衣(yi)裳,綠色(se)面(mian)子黃里子。心憂傷啊心憂傷,什么時候才能止!

  綠衣(yi)裳啊綠衣(yi)裳,綠色上衣(yi)黃下裳。心憂(you)傷啊心憂(you)傷,什么(me)時候才能忘!

  綠絲線啊(a)綠絲線,是(shi)你親手來縫制。我(wo)(wo)思亡(wang)故的賢妻,使我(wo)(wo)平時少過失。

  細(xi)葛(ge)(ge)布啊粗葛(ge)(ge)布,穿上冷風鉆衣襟。我思亡故(gu)的賢妻(qi),實在體貼我的心。

  「鑒賞

  《詩(shi)經·邶風·綠衣》是(shi)一首(shou)懷(huai)念亡故妻子(zi)的詩(shi),自古以來悼亡懷(huai)舊的詩(shi)很(hen)多,但第(di)一首(shou)應(ying)是(shi)《詩(shi)經·綠衣》。這(zhe)首(shou)詩(shi)有四章,也采(cai)用了重章疊(die)句的手(shou)法。鑒賞之時(shi),要四章結合起來看(kan),才能體味到包(bao)含(han)在詩(shi)中的深厚感情(qing),及(ji)詩(shi)人創作此詩(shi)時(shi)的情(qing)況。

  第一章說:“綠(lv)兮(xi)衣(yi)兮(xi),綠(lv)衣(yi)黃里。”表明(ming)詩(shi)人把故妻(qi)所作的衣(yi)服拿起來翻里翻面地(di)看,詩(shi)人的心情是十分憂傷(shang)的。

  第二章“綠衣黃裳(shang)”與“綠衣黃里(li)”相對為文(wen),是說詩人把衣和裳(shang)都翻(fan)里(li)翻(fan)面(mian)細心看。妻子活著時的一些情(qing)景是他所(suo)永遠(yuan)不能忘記(ji)的,所(suo)以他的憂愁也是永遠(yuan)擺不脫(tuo)的。

  第(di)三章(zhang)寫詩人細心看著衣服(fu)上的(de)一(yi)針(zhen)(zhen)一(yi)線(絲線與衣料同(tong)色)。他感(gan)到(dao),每(mei)一(yi)針(zhen)(zhen)都反映(ying)著妻(qi)子(zi)(zi)對(dui)他的(de)深切的(de)關心和愛。由此,他想到(dao)妻(qi)子(zi)(zi)平時對(dui)他在一(yi)些事情(qing)(qing)上的(de)規勸,使他避免了不少(shao)過失。這當中包含著多么深厚的(de)感(gan)情(qing)(qing)啊!

  第四章說(shuo)到天(tian)(tian)氣寒冷(leng)之時,還穿著夏(xia)天(tian)(tian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)衣(yi)(yi)服(fu)。妻(qi)(qi)子(zi)活著的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)時候,四季(ji)換衣(yi)(yi)都是(shi)妻(qi)(qi)子(zi)為(wei)他(ta)操心,衣(yi)(yi)來(lai)伸手,飯來(lai)張口。妻(qi)(qi)子(zi)去(qu)世后,自(zi)己還沒有養成(cheng)自(zi)己關心自(zi)己的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)習(xi)慣。到實(shi)在(zai)(zai)忍(ren)受不住(zhu)蕭瑟秋(qiu)(qiu)風的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)侵襲,才(cai)自(zi)己尋找衣(yi)(yi)服(fu),便勾起(qi)他(ta)失去(qu)賢妻(qi)(qi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)無限(xian)悲慟。“綠(lv)衣(yi)(yi)黃里”是(shi)說(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)夾(jia)衣(yi)(yi),為(wei)秋(qiu)(qiu)天(tian)(tian)所(suo)穿;“絺兮绤兮”則是(shi)指夏(xia)衣(yi)(yi)而言。這首詩(shi)應作于(yu)秋(qiu)(qiu)季(ji)。詩(shi)中(zhong)寫(xie)詩(shi)人(ren)反覆(fu)看的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),是(shi)才(cai)取(qu)出(chu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)秋(qiu)(qiu)天(tian)(tian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)夾(jia)衣(yi)(yi)。人(ren)已逝(shi)而為(wei)他(ta)縫制的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)衣(yi)(yi)服(fu)尚在(zai)(zai)。衣(yi)(yi)服(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)合(he)身,針線(xian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)細密,使他(ta)深深覺(jue)得妻(qi)(qi)子(zi)事事合(he)于(yu)自(zi)己的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)心意,這是(shi)其他(ta)任何人(ren)也代替(ti)不了的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。所(suo)以,他(ta)對妻(qi)(qi)子(zi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)思念,他(ta)失去(qu)妻(qi)(qi)子(zi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)悲傷,都將是(shi)無窮盡的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。“天(tian)(tian)長(chang)地久有盡時,此恨綿(mian)(mian)綿(mian)(mian)無絕期(qi)”(白居易《長(chang)恨歌(ge)》),詩(shi)是(shi)寫(xie)得十分感(gan)人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。

  《詩(shi)經·綠衣(yi)》這首(shou)詩(shi)在(zai)文學史上(shang)有較大的影(ying)響,晉潘岳《悼(dao)(dao)亡(wang)詩(shi)》很出(chu)名,其(qi)(qi)實在(zai)表(biao)現手法(fa)(fa)上(shang)是受《綠衣(yi)》影(ying)響的。如其(qi)(qi)第(di)(di)一首(shou)“幃屏無(wu)(wu)仿佛,翰墨有余跡;流芳(fang)未及歇,遺掛猶(you)在(zai)壁”、“寢(qin)(qin)興(xing)何時忘,沉(chen)憂日盈(ying)積(ji)”等,實《綠衣(yi)》第(di)(di)一、二章意;第(di)(di)二首(shou)“凜凜涼風(feng)起(qi),始覺(jue)夏衾單;豈曰(yue)無(wu)(wu)重(zhong)纊?誰(shui)與(yu)同歲寒”、“床(chuang)空委清塵,室虛來悲風(feng)”、“寢(qin)(qin)興(xing)目存形,遺音猶(you)在(zai)耳(er)”等,實《綠衣(yi)》第(di)(di)三、四章意。再如元(yuan)稹《遣悲懷(huai)》,也(ye)是悼(dao)(dao)亡(wang)名作,其(qi)(qi)第(di)(di)三首(shou)云:“衣(yi)裳(shang)已施行看(kan)盡,針(zhen)線猶(you)存未忍開。”全由《綠衣(yi)》化出(chu)。可(ke)見此詩(shi)在(zai)表(biao)現手法(fa)(fa)上(shang)實為后代開無(wu)(wu)限法(fa)(fa)門。

  創作背景

  這首詩(shi)古人(ren)(ren)認為是莊姜(jiang)夫人(ren)(ren)因失位而傷己(ji)之(zhi)作(zuo),今人(ren)(ren)一(yi)般(ban)認為是一(yi)男子悼念自己(ji)的亡妻(qi)之(zhi)作(zuo)。詩(shi)人(ren)(ren)目睹亡妻(qi)遺物,倍生傷感,由此浮想聯(lian)翩,寫下此詩(shi)。

  簡析

  《綠衣(yi)》是一首四(si)言詩。詩人(ren)看到妻(qi)子親手縫制的衣(yi)裳,睹物(wu)懷(huai)人(ren),內心充滿(man)悲(bei)傷,由衣(yi)而聯想到治絲,惋(wan)惜亡(wang)妻(qi)治家的能干,表達(da)(da)了(le)丈夫(fu)悼念(nian)亡(wang)妻(qi)的深厚感情。全(quan)詩有四(si)章,采用了(le)重章疊句的手法(fa),構(gou)思巧妙,由表入(ru)里,層層生(sheng)發,情感表達(da)(da)含(han)蓄委婉,纏綿(mian)悱惻(ce)。

【詩經·綠衣原文翻譯及賞(shang)析】相關文章:

《詩經:綠衣》賞析11-25

《詩經·綠衣》賞析07-28

詩經綠衣全文翻譯10-24

詩經《文王》原文翻譯及賞析08-08

詩經·大雅原文賞析及翻譯08-18

《詩經·羔裘》原文翻譯及賞析08-29

《詩經敬之》原文翻譯賞析08-04

《詩經:酌》原文翻譯及賞析10-09

詩經江漢的原文及翻譯賞析07-26