孟母三遷文言文翻譯
從前孟子小(xiao)的(de)時候(hou)和母(mu)親住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的(de)小(xiao)孩一起學著大(da)人跪拜(bai)、哭嚎的(de)樣子,玩起辦理喪事的(de)游戲。以下(xia)是小(xiao)編為大(da)家整理的(de)孟母(mu)三遷(qian)文言文翻譯(yi),歡迎(ying)大(da)家閱讀。
孟母三遷文言文翻譯
孟(meng)母(mu)(mu)(mu)(mu)三遷(qian)文(wen)(wen)言文(wen)(wen)孟(meng)母(mu)(mu)(mu)(mu)三遷(qian),即孟(meng)軻的母(mu)(mu)(mu)(mu)親為選(xuan)擇良好的環境教(jiao)育(yu)孩子(zi),多(duo)次遷(qian)居。《三字經》里說:"昔孟(meng)母(mu)(mu)(mu)(mu),擇鄰(lin)處(chu)。"孟(meng)母(mu)(mu)(mu)(mu)三遷(qian)便出自(zi)于此(ci)。詞(ci)語解(jie)釋信息為孟(meng)子(zi)的母(mu)(mu)(mu)(mu)親為了使孩子(zi)擁有(you)一(yi)個(ge)真正好的教(jiao)育(yu)環境,煞(sha)費苦心,曾兩(liang)遷(qian)三地,現(xian)在有(you)時用來指(zhi)父母(mu)(mu)(mu)(mu)用心良苦 。
故事(shi)原文 昔孟子少(shao)時(shi),父早喪(sang),母仉[zhang]氏守(shou)節。居(ju)(ju)住之所近于墓(mu),孟子學為喪(sang)葬,躄(bi)[bì],踴痛哭(ku)之事(shi)。母曰:“此(ci)(ci)非所以(yi)居(ju)(ju)子也。”乃去,遂(sui)遷居(ju)(ju)市旁,孟子又(you)嬉為賈人(ren)炫賣之事(shi),母曰:“此(ci)(ci)又(you)非所以(yi)居(ju)(ju)子也。”舍市,近于屠,學為買賣屠殺之事(shi)。母又(you)曰:“是亦非所以(yi)居(ju)(ju)子矣。”繼而遷于學宮之旁。每月朔(shuò,夏(xia)歷每月初(chu)一(yi)日)望,官員入文廟,行(xing)禮跪拜,揖[yī,拱手(shou)禮]讓進退,孟子見了,一(yi)一(yi)習記(ji)。孟母曰:“此(ci)(ci)真可以(yi)居(ju)(ju)子也。”遂(sui)居(ju)(ju)于此(ci)(ci)。
原文:
昔孟(meng)子(zi)(zi)(zi)少時(shi),父(fu)早喪,母仉[zhang]氏守節(jie)。居住之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)所(suo)近(jin)(jin)于(yu)(yu)墓(mu),孟(meng)子(zi)(zi)(zi)學(xue)為(wei)喪葬,躄[bì],踴痛(tong)哭之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)事(shi)(shi)。母曰:此非所(suo)以居子(zi)(zi)(zi)也。乃去,遂遷(qian)居市旁,孟(meng)子(zi)(zi)(zi)又(you)嬉為(wei)賈(jia)人炫賣之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)事(shi)(shi),母曰:此又(you)非所(suo)以居子(zi)(zi)(zi)也。舍市,近(jin)(jin)于(yu)(yu)屠,學(xue)為(wei)買(mai)賣屠殺之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)事(shi)(shi)。母又(you)曰:是亦非所(suo)以居子(zi)(zi)(zi)矣。繼而遷(qian)于(yu)(yu)學(xue)宮之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)旁。每月(yue)朔(shuo)(shuò,夏歷每月(yue)初一日)望,官員入文廟,行禮(li)跪拜,揖[yī,拱手(shou)禮(li)]讓進退(tui),孟(meng)子(zi)(zi)(zi)見了,一一習(xi)記。孟(meng)母曰:此真可以居子(zi)(zi)(zi)也。遂居于(yu)(yu)此。
注釋:
1、舍:住處。
2、嬉:游戲。
3、所以(yi):用來。
4、處:安頓。
5、復(fu):再,又。
6、是:這。
7、焉:在那里(li)。
翻譯:
從前(qian)孟(meng)子(zi)(zi)(zi)(zi)小的時候和(he)(he)母親住在(zai)墓(mu)地(di)旁邊。孟(meng)子(zi)(zi)(zi)(zi)就(jiu)和(he)(he)鄰居的小孩一(yi)(yi)起(qi)(qi)學(xue)著(zhu)大(da)人跪(gui)(gui)拜(bai)、哭嚎(hao)的樣子(zi)(zi)(zi)(zi),玩起(qi)(qi)辦理喪(sang)事的.游戲。孟(meng)子(zi)(zi)(zi)(zi)的媽(ma)(ma)媽(ma)(ma)看到了(le)(le),就(jiu)皺(zhou)起(qi)(qi)眉頭:不(bu)行!我不(bu)能讓(rang)我的孩子(zi)(zi)(zi)(zi)住在(zai)這里了(le)(le)!孟(meng)子(zi)(zi)(zi)(zi)的媽(ma)(ma)媽(ma)(ma)就(jiu)帶(dai)著(zhu)孟(meng)子(zi)(zi)(zi)(zi)搬(ban)到市集(ji),靠近殺豬宰羊的地(di)方去住。到了(le)(le)市集(ji),孟(meng)子(zi)(zi)(zi)(zi)又(you)和(he)(he)鄰居的小孩,學(xue)起(qi)(qi)商人做生(sheng)意(yi)和(he)(he)屠宰豬羊的事。孟(meng)子(zi)(zi)(zi)(zi)的媽(ma)(ma)媽(ma)(ma)知道了(le)(le),又(you)皺(zhou)皺(zhou)眉頭:這個(ge)地(di)方也(ye)不(bu)適合(he)我的孩子(zi)(zi)(zi)(zi)居住!于是(shi),他(ta)們(men)又(you)搬(ban)家了(le)(le)。這一(yi)(yi)次,他(ta)們(men)搬(ban)到了(le)(le)學(xue)校(xiao)附(fu)近。每(mei)月夏歷初一(yi)(yi)這個(ge)時候,官員(yuan)到文(wen)廟,行禮(li)跪(gui)(gui)拜(bai),互相禮(li)貌相待,孟(meng)子(zi)(zi)(zi)(zi)見(jian)了(le)(le)之后都學(xue)習(xi)記(ji)住。孟(meng)子(zi)(zi)(zi)(zi)的媽(ma)(ma)媽(ma)(ma)很滿意(yi)地(di)點著(zhu)頭說(shuo):這才是(shi)我兒子(zi)(zi)(zi)(zi)應(ying)該住的地(di)方呀!于是(shi)居住在(zai)了(le)(le)這個(ge)地(di)方。
【孟(meng)母(mu)三遷文(wen)言(yan)文(wen)翻譯】相關文(wen)章:
孟母斷機文言文翻譯及啟示06-03
孟母三遷的閱讀 文言文孟母三遷閱讀及答案12-13
《孟母三遷》課文原文及翻譯12-26
韋編三絕的文言文翻譯12-20
04-17
《三戒》柳宗元文言文原文注釋翻譯04-12
日知錄文言文三則翻譯01-14
讀書要三到的文言文翻譯12-31
文言文“公輸”翻譯01-20
孟子文言文翻譯01-13