- 相關推薦
《杞人憂天(tian)》文(wen)言文(wen)原(yuan)文(wen)和(he)翻譯
《杞人憂天》原文
杞國有(you)人憂天地崩(beng)墜,身亡所寄,廢(fei)寢食者(zhe)(zhe)。又有(you)憂彼之所憂者(zhe)(zhe),因往曉之,曰:“天,積氣耳,無(wu)處無(wu)氣。若屈伸(shen)呼吸,終(zhong)日在天中行止,奈何憂崩(beng)墜乎?”
其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜邪?”
曉之(zhi)者曰:“日、月、星宿,亦(yi)積氣(qi)中(zhong)之(zhi)有光耀者,只使墜,亦(yi)不(bu)能有所中(zhong)傷。”
其人曰:“奈(nai)地壞何?”
曉之(zhi)者曰:“地(di),積塊耳,充塞四虛,無處無塊。若(ruo)躇步跐蹈(dao)?終日(ri)在(zai)地(di)上行止,奈何憂其壞?”
其人舍然(ran)大喜,曉之者亦舍然(ran)大喜。
《杞人憂天》翻譯
杞國(guo)有個(ge)(ge)(ge)人擔(dan)憂天(tian)會(hui)(hui)塌(ta)地(di)會(hui)(hui)陷(xian),自己無(wu)處(chu)存身,便整天(tian)睡不(bu)好覺,吃不(bu)下飯。另外又有個(ge)(ge)(ge)人為(wei)這(zhe)個(ge)(ge)(ge)杞國(guo)人的(de)(de)(de)憂愁(chou)(chou)而憂愁(chou)(chou),就去開(kai)(kai)導他(ta),說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo):“天(tian)不(bu)過是(shi)積(ji)聚的(de)(de)(de)氣體(ti)罷(ba)了(le),沒有哪個(ge)(ge)(ge)地(di)方沒有空氣的(de)(de)(de)。你(ni)一(yi)舉(ju)一(yi)動,一(yi)呼一(yi)吸,整天(tian)都(dou)在天(tian)空里活(huo)動,怎(zen)(zen)(zen)么(me)還(huan)擔(dan)心天(tian)會(hui)(hui)塌(ta)下來呢(ni)?”那(nei)個(ge)(ge)(ge)人說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo):“天(tian)如果(guo)(guo)是(shi)氣體(ti),那(nei)日月星(xing)辰(chen)不(bu)就會(hui)(hui)掉下來嗎?”開(kai)(kai)導他(ta)的(de)(de)(de)人說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo):“日月星(xing)辰(chen)也(ye)(ye)是(shi)空氣中發光(guang)的(de)(de)(de)東西(xi),即使掉下來,也(ye)(ye)不(bu)會(hui)(hui)傷害(hai)什(shen)么(me)。”那(nei)個(ge)(ge)(ge)人又說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo):“如果(guo)(guo)地(di)陷(xian)下去怎(zen)(zen)(zen)么(me)辦?”開(kai)(kai)導他(ta)的(de)(de)(de)人說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo):“地(di)不(bu)過是(shi)堆(dui)積(ji)的(de)(de)(de)土(tu)塊(kuai)罷(ba)了(le),填滿了(le)四處(chu),沒有什(shen)么(me)地(di)方是(shi)沒有土(tu)塊(kuai)的(de)(de)(de)。你(ni)行走跳躍(yue),整天(tian)都(dou)在地(di)上活(huo)動,怎(zen)(zen)(zen)么(me)還(huan)擔(dan)心會(hui)(hui)陷(xian)下去呢(ni)?”經(jing)過這(zhe)個(ge)(ge)(ge)人一(yi)解釋,那(nei)個(ge)(ge)(ge)杞國(guo)人放下心來,很(hen)(hen)高興;開(kai)(kai)導他(ta)的(de)(de)(de)人也(ye)(ye)放了(le)心,很(hen)(hen)高興。
《杞人憂天》賞析
這則寓(yu)(yu)言辛(xin)辣地(di)諷(feng)刺了(le)那(nei)些胸無(wu)大志,患(huan)得患(huan)失的(de)人(ren)。“天下本無(wu)事,庸人(ren)自擾之(zhi)。”我們決不(bu)做(zuo)“現代(dai)的(de)杞(qi)人(ren)”,而(er)要(yao)胸懷大志,心境(jing)開(kai)闊,為了(le)實現遠大的(de)理想(xiang),把(ba)整個身(shen)心投入到學習和工作中去。寓(yu)(yu)言中那(nei)位熱心人(ren)對(dui)天、地(di)、星、月的(de)解釋(shi)是不(bu)科學的(de),只能代(dai)表當時的(de)認識(shi)水平,但他那(nei)種關心他人(ren)的(de)精神、耐(nai)心誘導的(de)做(zuo)法(fa),還是值得稱贊的(de)。
成語本意指杞(qi)國有個人(ren)怕天塌下來,常比(bi)喻(yu)不(bu)必要的或(huo)缺(que)乏根據的憂慮和擔(dan)心(xin)。
原意是(shi)要(yao)提倡“順(shun)乎自(zi)然,無為而治(zhi)”。這是(shi)道家的人生哲學(xue)的反映。后來(lai),人們(men)常(chang)用“杞人憂天”這個成語來(lai)形容不必(bi)要(yao)的無根據的憂慮。
但(dan)是如(ru)果(guo)從積(ji)極方面看待杞人憂天的(de)話,則是一種積(ji)極發現生活中的(de)問題并且勤(qin)于(yu)探究的(de)良好表現。
在人類還沒有(you)完(wan)全認識(shi)自然界(jie)之前,一(yi)個(ge)人提出任何(he)疑問,其勤學好(hao)問、勇于探(tan)索的精(jing)神本(ben)身無(wu)所謂錯誤。可是杞人成天為這個(ge)問題(ti)煩惱憂愁,而影(ying)響到自己的現實(shi)身心生(sheng)活就不對了。未來有(you)很多會發生(sheng)和不會發生(sheng)的事(shi)情,我們成天只是擔(dan)憂有(you)什么用?關鍵是多學知識(shi),了解自然,做好(hao)防范。
“世上本(ben)無(wu)事,庸人自(zi)擾之(zhi)(zhi)。”現代(dai)社會是(shi)一個競爭激烈(lie)的(de)(de)社會,是(shi)否(fou)具有良(liang)好(hao)的(de)(de)心態和健康的(de)(de)心理狀況對(dui)于(yu)一個人的(de)(de)發(fa)展是(shi)極(ji)其(qi)重要的(de)(de)。我們平(ping)時要注意分析事物之(zhi)(zhi)問的(de)(de)聯系,防(fang)止(zhi)主觀片面性和盲目性。對(dui)于(yu)一些(xie)確(que)實(shi)無(wu)法認知(zhi)和解決的(de)(de)問題,我們也不(bu)要陷入無(wu)休止(zhi)的(de)(de)憂愁之(zhi)(zhi)中而無(wu)力(li)自(zi)拔。人生樂在(zai)豁達。
【《杞(qi)人(ren)憂天》文(wen)(wen)言文(wen)(wen)原(yuan)文(wen)(wen)和翻譯(yi)】相關文(wen)(wen)章(zhang):
杞人憂天原文和翻譯12-06
《杞人憂天》原文和翻譯08-29
杞人憂天文言文和翻譯12-06
杞人憂天文言文原文加翻譯08-25
杞人憂天原文翻譯11-22
《杞人憂天》原文及翻譯01-12
杞人憂天的文言文及翻譯07-26
文言文杞人憂天的翻譯02-10
杞人憂天原文、翻譯及賞析11-22
《杞人憂天》的文言文原文11-16