孟母戒子文言(yan)文的(de)翻譯
《孟(meng)母戒(jie)子(zi)》主要(yao)講述(shu)了孟(meng)母教育孟(meng)子(zi)的(de)所作(zuo)所為。故事告(gao)訴我們做事情(qing)不能半途(tu)而(er)廢。一起來看看古詩內容,僅供大家參考!謝謝!
孟母戒子文言文的翻譯1
作品原文
孟子(zi)少(shao)時,誦,其母方織。孟子(zi)輟然中止,乃復進(jin)。其母知其愃(xuan)也,呼而(er)問之:“何為中止?”對曰:“有所(suo)失,復得(de)。”其母引刀裂其織,以此戒之。自是(shi)之后(hou),孟子(zi)不(bu)復喧矣。
注釋
(1)少(shao)時:小時候
(2)誦:背誦,背書(讀出(chu)聲音來)。
(3)方:正(zheng)在(zai)。
(4)織:織布。
(5)輟(chuo)(chuo)(chuò)然:突(tu)然中止的樣子(zi)。輟(chuo)(chuo),停止。
(6)乃(nai)復(fu)進:然(ran)后再背誦下去(qu)。乃(nai):于(yu)是,就(jiu)。復(fu):再,又。進:背誦下去(qu)。
(7)愃:通“諼(xuan)”,遺忘,忘記。
(8)何為(wei):即“為(wei)何”,為(wei)什么。
(9)有(you)所失(shi),復(fu)得(de):有(you)的地方忘記(ji)了,后來(lai)又想起來(lai)了。
(10)引:拿(na)(na)來,拿(na)(na)起。
(11)裂:割斷(duan)。
(12)戒 :告誡。
(13)自是(shi)之后:從(cong)此之后。自是(shi):從(cong)此。
(14)有(you)所失,復得:有(you)所遺忘,后(hou)來又想起來了。
譯文
孟(meng)(meng)子(zi)小時候(hou)(hou),在他(ta)背(bei)誦的(de)(de)時候(hou)(hou),他(ta)的(de)(de)母(mu)(mu)親正(zheng)在織布。孟(meng)(meng)子(zi)突然(ran)停止,又繼(ji)續背(bei)誦下去。孟(meng)(meng)子(zi)的(de)(de)母(mu)(mu)親知道他(ta)遺忘了書中的(de)(de).內(nei)容,于是把他(ta)叫來問道:“為什么中斷背(bei)書?”孟(meng)(meng)子(zi)回(hui)答(da)說:“有所(suo)遺忘,后來又想起來了。”這時孟(meng)(meng)子(zi)的(de)(de)母(mu)(mu)親拿起刀割斷了布,以此來警(jing)戒孟(meng)(meng)子(zi),從那件事以后,孟(meng)(meng)子(zi)不再遺忘書中的(de)(de)內(nei)容了。
作品鑒賞
父(fu)母教(jiao)育孩子要用(yong)適當的方式,言傳(chuan)身教(jiao),事(shi)半(ban)功倍。
作品相關
《韓詩外傳(chuan)》盡管名義上(shang)依附(fu)于《詩經(jing)》,但它使(shi)用(yong)(yong)的(de)材料(liao)卻來自幾個哲(zhe)學學派的(de)著(zhu)述(shu)并加(jia)以(yi)折衷。《荀子(zi)》是最常(chang)用(yong)(yong)的(de)來源,不過《莊子(zi)》、《韓非子(zi)》、《呂氏春(chun)秋(qiu)》以(yi)及《晏子(zi)春(chun)秋(qiu)》、《老子(zi)》、《孟子(zi)》也(ye)都被使(shi)用(yong)(yong)過。道(dao)德(de)說教為其(qi)主(zhu)要基調,但也(ye)有一(yi)(yi)些(xie)趣聞軼事,缺乏明顯的(de)道(dao)德(de)意義。由于有24段(duan)缺乏引自《詩經(jing)》的(de)起(qi)結(jie)論作(zuo)用(yong)(yong)的(de)詩句(ju),這說明文本有缺損(sun)。考(kao)慮(lv)到尚(shang)存的(de)先秦典籍提供的(de)資料(liao)占全書(shu)的(de)三分(fen)之一(yi)(yi)還(huan)多,而且其(qi)中有些(xie)材料(liao)自身已(yi)經(jing)用(yong)(yong)《詩經(jing)》引文作(zuo)結(jie)束,根(gen)此(ci)可(ke)(ke)知,《韓詩外傳(chuan)》與(yu)其(qi)說是一(yi)(yi)部創作(zuo),還(huan)不如說是一(yi)(yi)部編(bian)作(zuo)。《韓詩外傳(chuan)》作(zuo)為一(yi)(yi)個源頭(tou),可(ke)(ke)能啟發(fa)了為了不同目的(de)而編(bian)纂成的(de)其(qi)他摘錄性(xing)的(de)選集,如其(qi)他漢(han)代著(zhu)作(zuo)《說苑(yuan)》、《新序(xu)》、《列女傳(chuan)》等。
主人公介紹
孟丘
孟(meng)子(zi)名軻,字丘(qiu)(約前372~前289),戰國時期偉大(da)的(de)思想家(jia),儒家(jia)學說創始人(ren)之(zhi)一,被(bei)世人(ren)尊稱(cheng)為“亞(ya)圣”。有(you)關孟(meng)母(mu)教子(zi)的(de)故(gu)事流傳(chuan)下來的(de)還有(you)“孟(meng)母(mu)三遷”。在(zai)孟(meng)母(mu)身上集中展現了中國婦(fu)女(nv)的(de)克(ke)勤克(ke)儉、堅守(shou)志節(jie)的(de)高尚情(qing)操,以及在(zai)教育(yu)孩(hai)子(zi)中注重“言教”和“身教”的(de)智慧。
孟母(教子)
孟子的(de)母(mu)親用刀割(ge)斷她自己織的(de)布,以此警告(gao)孟子背誦(song)不(bu)得半途而廢,要專心致(zhi)志,這使孟子從此養成了(le)嚴(yan)謹治(zhi)學的(de)態度,長大后終于(yu)成為(wei)戰國時期有名(ming)的(de)思想家、政治(zhi)家和(he)教育家和(he)散文(wen)家。
孟母三遷
昔(xi)孟(meng)(meng)子(zi)(zi)少時,父早喪,母(mu)(mu)仉[zhang]氏(shi)守節。居(ju)住之(zhi)(zhi)所(suo)近于墓,孟(meng)(meng)子(zi)(zi)學為(wei)喪葬,躄[bì],踴痛哭之(zhi)(zhi)事。母(mu)(mu)曰:“此(ci)非(fei)所(suo)以居(ju)子(zi)(zi)也(ye)。”乃去,遂遷(qian)居(ju)市旁(pang),孟(meng)(meng)子(zi)(zi)又(you)嬉為(wei)賈人炫賣之(zhi)(zhi)事,母(mu)(mu)曰:“此(ci)又(you)非(fei)所(suo)以居(ju)子(zi)(zi)也(ye)。”舍(she)市,近于屠,學為(wei)買賣屠殺(sha)之(zhi)(zhi)事。母(mu)(mu)又(you)曰:“是亦非(fei)所(suo)以居(ju)子(zi)(zi)矣。”繼而遷(qian)于學宮之(zhi)(zhi)旁(pang)。每(mei)(mei)月朔(shuò,夏歷每(mei)(mei)月初(chu)一日(ri))望,官(guan)員入文廟,行禮跪拜,揖[yī,拱手禮]讓進(jin)退,孟(meng)(meng)子(zi)(zi)見了,孟(meng)(meng)母(mu)(mu)曰:“此(ci)真可以居(ju)子(zi)(zi)也(ye)。”遂居(ju)于此(ci)。一一習記(ji)。
孟母戒子文言文的翻譯2
孟(meng)子(zi)少時,誦①,其母(mu)方織②。孟(meng)子(zi)輟然中止③,乃(nai)復進④。其母(mu)知其誼(yi)(xuān)⑤也,呼而(er)問之:“何(he)為中止?”對日:“有所失,復得⑥。”其母(mu)引(yin)⑦刀(dao)裂⑧其織,以此戒之。自(zi)是之后,孟(meng)子(zi)不復誼(yi)矣。
注釋:①誦(song):背書。②方織(zhi):正在織(zhi)布。③輟(chuo)然(ran)中(zhong)止(zhi):突然(ran)停止(zhi)。④復(fu)進(jin):繼續背誦(song)。⑤誼:遺(yi)忘。 ⑥有(you)(you)所(suo)失,復(fu)得(de):有(you)(you)的地方忘記了(le),后來(lai)又想(xiang)起(qi)來(lai)了(le)。⑦引:拿。⑧裂:割斷。
1.這(zhe)篇短(duan)文主要講____ 的(de)重要。
2.孟(meng)母剪斷正在(zai)織(zhi)的布匹(pi),是為了(le)告誡孟(meng)子 。
3.“其(qi)母引刀裂其(qi)織,以此戒之(zhi)。”這句話中(zhong),“其(qi)母”的“其(qi)”指(zhi) ,“其(qi)織” 的“其(qi)”是指(zhi) 。
答案:
1.熟讀成誦(song) (意思對即(ji)可)
2.只有達到熟練,才不會(hui)像裂(lie)織一樣前功(gong)盡棄。 (意思(si)對(dui)即(ji)可)
3.孟子 孟母
【孟母戒子文言文的翻譯】相關文章:
《孟母戒子》原文及翻譯鑒賞05-02
孟母戒子文言文習題及答案04-08
孟母戒子閱讀答案03-15
《孟母不欺子》文言文翻譯12-16
學習孟母戒子原文譯文及答案06-06
孟母三遷文言文翻譯04-01
孟母斷機文言文翻譯及啟示01-29
有關孟母斷織文言文翻譯04-11
孟母三遷文言文翻譯03-31