傷仲永文言文翻譯
上學期間,大家都知道(dao)一些(xie)經典的(de)(de)文言文吧?文言文作(zuo)為一種定型(xing)化(hua)的(de)(de)書面(mian)語言,沿用(yong)了兩三(san)千年(nian),從先秦諸子(zi)到明清八股,都屬(shu)于文言文。為了讓(rang)更多人學習到文言文的(de)(de)精華,下面(mian)是(shi)小編為大家收集的(de)(de)傷(shang)仲永文言文翻譯(yi),僅供參考(kao),希(xi)望能夠幫(bang)助到大家。
傷仲永文言文翻譯1
作品原文
傷1仲永
金(jin)溪2民方仲永(yong),世隸3耕。仲永(yong)生4五年,未嘗(chang)識5書具6,忽(hu)啼求7之。父異8焉,借旁(pang)近9與(yu)10之,即書詩(shi)四句,并自(zi)為(wei)其(qi)(qi)名(ming)。其(qi)(qi)詩(shi)以養(yang)父母11、收族(zu)12為(wei)意13,傳一14鄉(xiang)秀才(cai)觀之。自(zi)是(shi)指15物(wu)作詩(shi)立就16,其(qi)(qi)文17理18皆有(you)可觀者。邑人19奇20之,稍(shao)稍(shao)21賓客(ke)22其(qi)(qi)父,或(huo)以錢幣乞23之。父利其(qi)(qi)然24也(ye),日(ri)25扳26仲永(yong)環27謁28于邑人,不使學。
余聞之(zhi)也(ye)久(jiu)。明道29中(zhong),從30先人31還(huan)家(jia),于舅家(jia)見之(zhi),十二(er)三矣(yi)。令作(zuo)詩,不能稱前時之(zhi)聞32。又七年,還(huan)自揚(yang)州,復(fu)33到舅家(jia)問(wen)焉。曰:“泯然眾人矣(yi)34。“
王35子曰(yue):仲永之(zhi)(zhi)(zhi)通36悟37,受(shou)(shou)38之(zhi)(zhi)(zhi)天39也(ye)。其(qi)受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)天也(ye),賢40于(yu)41材(cai)42人(ren)遠矣。卒43之(zhi)(zhi)(zhi)為眾(zhong)人(ren),則其(qi)受(shou)(shou)于(yu)44人(ren)者不至45也(ye)。彼其(qi)46受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)天也(ye),如(ru)此其(qi)賢也(ye),不受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)人(ren),且為眾(zhong)人(ren);今夫(fu)不受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)天,固眾(zhong)人(ren),又不受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)人(ren),得(de)為眾(zhong)人(ren)而已47耶(ye)48?
詞句注釋
1、傷(shang):哀傷(shang),嘆息。
2、金溪:地名,今在江西金溪。
3、隸:屬于。
4、生:生長到。
5、識:認識。
6、書具(ju):書寫(xie)的(de)工具(ju)(筆、墨、紙、硯等)。
7、求:要。
8、異:對······感到詫異。
9、借(jie)旁(pang)近(jin):就近(jin)借(jie)來。旁(pang)近(jin),附(fu)近(jin),這里指鄰居(ju)。
10、與:給。。
11、養:奉養,贍(shan)養。
12、收(shou)族:團結宗族,和(he)同一宗族的人(ren)搞好關系。收(shou),聚,團結。
13、意(yi):主旨(中心,或(huo)文章大意(yi))。
14、一:全。
15、指(zhi):指(zhi)定。
16、就:完成。
17、文:文采。
18、理(li):道理(li)。
19、邑人:同(tong)(鄉(xiang))縣的(de)人。
20、奇(qi):對······感(gan)到驚奇(qi)(奇(qi)怪)。
21、稍(shao)稍(shao):漸漸。
22、賓客:這里是(shi)以賓客之禮相待(dai)的(de)意思,賓,本(ben)文(wen)的(de)意思是(shi)狀語(yu)。
23、乞:求取。
24、利其然:認(ren)為這樣是有利可圖的。利,認(ren)為······有利可圖。
25、日:每天。
26、扳:通(tong)“攀”,牽,引。
27、環(huan):四處(chu),到處(chu)。
28、謁(ye):拜訪。
29、明道:宋仁宗趙禎(zhen)年號(1032-1033年)。
30、從(cong):跟隨。
31、先人:指王安(an)石死去的(de)父親(qin)。
32、前(qian)(qian)時之聞(wen):以前(qian)(qian)的名(ming)聲。
33、復:又,再。
34、泯然(ran)眾人(ren)矣:完全如同(tong)常(chang)人(ren)了。泯然(ran):消失,指原有的特點完全消失了。眾人(ren),常(chang)人(ren)。
35、王子:王安石的自稱。
36、通:通達。
37、悟:聰慧。
38、受:接(jie)受。
39、天:先天。
40、賢(xian):勝過,超過。
41、于:比。
42、材:同“才”,才能。
43、卒:最終。
44、于:被。
45、不至:沒有達到要求(qiu)。。至,達到。
46、彼其:他。
47、已(yi):停止。
48、耶:表示反問,相當于“嗎”、“呢(ni)”。
作品原文
金(jin)溪(xi)民方仲永(yong),世隸(li)耕。仲永(yong)生五(wu)年,未嘗識書具,忽啼求之(zhi)。父異焉,借旁(pang)近與之(zhi),即書詩(shi)四句,并(bing)自為其名。其詩(shi)以養(yang)父母、收族為意,傳一鄉秀(xiu)才觀之(zhi)。自是指物作詩(shi)立就,其文理皆有(you)可觀者(zhe)。邑人(ren)奇(qi)之(zhi),稍稍賓客其父,或以錢幣(bi)乞之(zhi)。父利其然也,日扳仲永(yong)環謁于邑人(ren),不使學。
余聞之也久。明道(dao)中,從先人還(huan)家,于舅(jiu)家見(jian)之,十二三矣。令作(zuo)詩(shi),不(bu)能(neng)稱前時之聞。又七(qi)年,還(huan)自揚州,復到舅(jiu)家問焉(yan)。曰:“泯然(ran)眾人矣。”
王子(zi)曰:仲永(yong)之(zhi)通悟,受(shou)之(zhi)天(tian)也(ye)。其(qi)(qi)受(shou)之(zhi)天(tian)也(ye),賢(xian)于材(cai)人(ren)遠(yuan)矣。卒之(zhi)為(wei)眾人(ren),則其(qi)(qi)受(shou)于人(ren)者不至也(ye)。彼其(qi)(qi)受(shou)之(zhi)天(tian)也(ye),如此其(qi)(qi)賢(xian)也(ye),不受(shou)之(zhi)人(ren),且為(wei)眾人(ren);今夫不受(shou)之(zhi)天(tian),固眾人(ren),又不受(shou)之(zhi)人(ren),得(de)為(wei)眾人(ren)而已耶?
白話譯文
金(jin)溪有個叫方(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)的(de)(de)百(bai)姓,家中世代以耕田為業。仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)長到五(wu)歲時(shi),不曾認識書寫工具。忽然有一(yi)天(tian)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)哭著索要這些東(dong)西(xi)。他(ta)的(de)(de)父親對(dui)此感(gan)到詫異,就(jiu)向鄰居那里(li)把那些東(dong)西(xi)借來給(gei)他(ta)。仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)立(li)(li)刻寫下了四句,并(bing)(bing)自(zi)己題上(shang)自(zi)己的(de)(de)名(ming)字。這首詩(shi)(shi)以贍養父母和(he)團結同宗族的(de)(de)人為主旨(zhi),給(gei)全鄉的(de)(de)秀才觀賞。從此,指(zhi)定事(shi)物讓他(ta)作詩(shi)(shi),方(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)立(li)(li)刻就(jiu)能完成(cheng),并(bing)(bing)且(qie)詩(shi)(shi)的(de)(de)文采和(he)道理都(dou)有值得欣賞的(de)(de)地方(fang)。同縣的(de)(de)人們(men)對(dui)此都(dou)感(gan)到非(fei)常(chang)驚奇,漸(jian)漸(jian)地都(dou)以賓客之禮對(dui)待他(ta)的(de)(de)父親,有的(de)(de)人花錢求取仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)的(de)(de)詩(shi)(shi)。方(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)父親認為這樣有利可圖(tu),就(jiu)每(mei)天(tian)帶領著仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)四處拜訪同縣的(de)(de)人,不讓他(ta)學(xue)習。
我聽到(dao)這件(jian)事很久(jiu)了(le)。明道年間,我跟(gen)隨先父回(hui)到(dao)家(jia)鄉,在舅舅家(jia)見到(dao)方(fang)仲永,他已(yi)經十二三歲了(le)。我叫他作詩(shi)(shi),寫出來(lai)的(de)詩(shi)(shi)已(yi)經不能(neng)(neng)與從前的(de)名聲(sheng)相(xiang)稱。又過了(le)七年,我從揚州(zhou)回(hui)來(lai),再次到(dao)舅舅家(jia)去,問起(qi)方(fang)仲永的(de)情況(kuang),回(hui)答(da)說:“他的(de)才(cai)能(neng)(neng)消失了(le),和普通人沒有什(shen)么(me)區(qu)別(bie)了(le)。”
王安石說:方仲永(yong)的(de)(de)(de)(de)通(tong)達聰慧,是先天(tian)(tian)得到的(de)(de)(de)(de)。他(ta)的(de)(de)(de)(de)天(tian)(tian)賦(fu),比一般有(you)才能(neng)的(de)(de)(de)(de)人要(yao)優秀得多;但(dan)最終成為一個平凡的(de)(de)(de)(de)人,是因為他(ta)后天(tian)(tian)所受的(de)(de)(de)(de)教育還沒(mei)有(you)達到要(yao)求。他(ta)得到的(de)(de)(de)(de)天(tian)(tian)資是那樣的(de)(de)(de)(de)好,沒(mei)有(you)受到正常的(de)(de)(de)(de)后天(tian)(tian)教育,尚且成為平凡的(de)(de)(de)(de)人;那么,現(xian)在那些本來就(jiu)不天(tian)(tian)生聰明,本來就(jiu)是平凡的(de)(de)(de)(de)人,又(you)不接受后天(tian)(tian)的(de)(de)(de)(de)教育,難道成為普(pu)通(tong)人就(jiu)為止了嗎?
作品鑒賞
這篇(pian)文(wen)章以方仲永的(de)事例,說(shuo)明人(ren)(ren)受(shou)之(zhi)于天雖異,但還得受(shou)之(zhi)于人(ren)(ren),否則就將復為眾人(ren)(ren),進而(er)說(shuo)明未(wei)受(shou)之(zhi)于天者(zhe),本(ben)來就是眾人(ren)(ren),如果不受(shou)之(zhi)于人(ren)(ren),恐怕連作“眾人(ren)(ren)”也難(nan),而(er)且強調了后天學(xue)習(xi)的(de)重要性,表現了王安(an)石早期(qi)樸素的(de)唯物(wu)主義(yi)思想。
文(wen)題為“傷仲永”,文(wen)中卻(que)未(wei)見一(yi)個(ge)“傷”字,然而(er)全(quan)篇寫的(de)(de)正是一(yi)個(ge)“傷”字。這(zhe)正如《王荊公年譜考略(lve)》所評:“余(yu)謂(wei)仲水始而(er)通悟(wu),終焉(yan)為泯(min)然眾(zhong)人,見于荊公悼嘆者詳(xiang)矣!”由(you)此(ci)(ci)可見,此(ci)(ci)文(wen)契合(he)照(zhao)應不在(zai)(zai)形(xing)式上(shang)而(er)在(zai)(zai)內(nei)容中。這(zhe)篇議(yi)論(lun)(lun)文(wen),先敘(xu)后(hou)議(yi),在(zai)(zai)事(shi)(shi)實(shi)敘(xu)述的(de)(de)基礎(chu)上(shang)立(li)論(lun)(lun),事(shi)(shi)實(shi)成為立(li)論(lun)(lun)的(de)(de)依據。第一(yi)、二(er)兩段(duan)只敘(xu)不議(yi),為第三段(duan)的(de)(de)議(yi)論(lun)(lun)服(fu)務,后(hou)面的(de)(de)議(yi)論(lun)(lun),集(ji)中強(qiang)烈,言簡意賅,如畫龍點(dian)睛,使(shi)前面所敘(xu)的(de)(de)事(shi)(shi)實(shi)立(li)即升華具有(you)典型意義(yi)。全(quan)文(wen)僅二(er)百字,敘(xu)事(shi)(shi)之(zhi)簡潔。說理(li)之(zhi)透(tou)徹,安石(shi)散(san)文(wen)風格在(zai)(zai)此(ci)(ci)已(yi)露出端倪(ni)。
第一段敘述神童方仲(zhong)(zhong)永(yong)(yong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)故事。方仲(zhong)(zhong)永(yong)(yong)為(wei)(wei)金溪民,世(shi)代(dai)耕田。金溪是王安石外祖父(fu)吳玫的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)鄉(xiang)。“荊(jing)公(gong)(gong)少(shao)年(nian),往來外家(jia)甚(shen)數(shu)”《王荊(jing)公(gong)(gong)年(nian)譜考(kao)略》文(wen)中(zhong)說“于舅家(jia)見(jian)之”,仲(zhong)(zhong)永(yong)(yong)當是實(shi)有(you)其(qi)人(ren)。所(suo)(suo)記仲(zhong)(zhong)永(yong)(yong)五(wu)歲不識(shi)紙筆硯墨,忽啼求(qiu),其(qi)父(fu)借來給他(ta)(ta)(ta),他(ta)(ta)(ta)立(li)即寫(xie)了(le)四句詩(shi)(shi),并題(ti)了(le)自(zi)己的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)名字(zi),這首詩(shi)(shi)是以供養父(fu)母、團(tuan)結(jie)族(zu)人(ren)為(wei)(wei)內(nei)(nei)容。此事傳出(chu)后,一鄉(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)秀(xiu)才(cai)(cai)都來觀看。從(cong)此,人(ren)們(men)指著(zhu)東西讓他(ta)(ta)(ta)作(zuo)(zuo)詩(shi)(shi),他(ta)(ta)(ta)揮(hui)(hui)筆而(er)就(jiu),文(wen)采與(yu)(yu)道(dao)理都有(you)可取之處(chu)。縣(xian)里人(ren)聽說,亦(yi)很驚奇(qi),漸漸有(you)人(ren)請(qing)他(ta)(ta)(ta)父(fu)親帶他(ta)(ta)(ta)去(qu)作(zuo)(zuo)客,也有(you)人(ren)拿錢帛請(qing)他(ta)(ta)(ta)作(zuo)(zuo)詩(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。他(ta)(ta)(ta)父(fu)親認為(wei)(wei)此有(you)利可圖,便(bian)每天拉著(zhu)他(ta)(ta)(ta)到處(chu)拜見(jian)縣(xian)里人(ren),不讓他(ta)(ta)(ta)學(xue)習。這里所(suo)(suo)記仲(zhong)(zhong)永(yong)(yong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)特異(yi)(yi)才(cai)(cai)能是傳聞,與(yu)(yu)真(zhen)實(shi)情(qing)形或有(you)出(chu)入(ru)。然(ran)而(er)作(zuo)(zuo)者真(zhen)正用意(yi)并不在此,所(suo)(suo)以免不了(le)用夸張的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)筆墨,處(chu)處(chu)耍(shua)突出(chu)仲(zhong)(zhong)永(yong)(yong)天斌的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)特異(yi)(yi)。其(qi)一,不僅生五(wu)年(nian)不識(shi)文(wen)具,給紙筆即可寫(xie)詩(shi)(shi),而(er)且(qie)能以“養父(fu)母”團(tuan)結(jie)同族(zu)為(wei)(wei)主(zhu)旨,“傳一鄉(xiang)秀(xiu)才(cai)(cai)觀之”,可見(jian)影響之大。其(qi)二,仲(zhong)(zhong)永(yong)(yong)才(cai)(cai)思如涌,“指物作(zuo)(zuo)詩(shi)(shi)”一揮(hui)(hui)而(er)就(jiu),而(er)且(qie)文(wen)采、內(nei)(nei)容均佳,博(bo)得“邑(yi)人(ren)奇(qi)之”,有(you)請(qing)他(ta)(ta)(ta)作(zuo)(zuo)客的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),有(you)向(xiang)他(ta)(ta)(ta)求(qiu)詩(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),真(zhen)是譽滿全鄉(xiang)。作(zuo)(zuo)者如此描寫(xie)突出(chu)了(le)神童仲(zhong)(zhong)永(yong)(yong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)特異(yi)(yi)天資,為(wei)(wei)下(xia)文(wen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)因(yin)不后學(xue)而(er)“泯(min)然(ran)眾(zhong)人(ren)”作(zuo)(zuo)了(le)很好的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)鋪(pu)墊,為(wei)(wei)全文(wen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)知識(shi)才(cai)(cai)干“受之人(ren)”立(li)論(lun)(lun)打下(xia)了(le)基礎。文(wen)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“利”字(zi)很有(you)份(fen)量,突出(chu)其(qi)父(fu)‘不使(shi)學(xue)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)原因(yin),更暗(an)示給人(ren)們(men)急功(gong)近利對人(ren)才(cai)(cai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)危害。“不使(shi)學(xue)”是仲(zhong)(zhong)永(yong)(yong)由夭(yao)才(cai)(cai)變(bian)為(wei)(wei)平庸的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)關鍵,是本文(wen)議論(lun)(lun)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)中(zhong)心。
第二(er)段(duan)段(duan),從(cong)作(zuo)(zuo)者親自見(jian)(jian)聞(wen)的(de)角度(du)簡(jian)略交(jiao)待(dai)了(le)仲永從(cong)神童淪(lun)為(wei)“眾人(ren)(ren)”的(de)過(guo)程。開頭(tou)的(de)`“余聞(wen)之(zhi)(zhi)也久”,束上起下,一方面(mian)顯示上段(duan)所(suo)寫的(de)內(nei)容(rong)即據(ju)傳聞(wen)而(er)(er)得(de),另一方面(mian)又引出(chu)親識其面(mian)的(de)愿(yuan)望(wang)。作(zuo)(zuo)者寫了(le)兩次見(jian)(jian)聞(wen):一次是(shi)(shi)仲永十二(er)三歲時,“令作(zuo)(zuo)詩(shi),不能稱前(qian)時之(zhi)(zhi)聞(wen)”,暗示在這六(liu)七(qi)年中,仲永的(de)詩(shi)毫無長進。如果說(shuo),五六(liu)歲兒童作(zuo)(zuo)的(de)詩(shi)盡管稚拙,人(ren)(ren)們(men)尚覺可觀,那么六(liu)七(qi)年后寫得(de)反而(er)(er)不如以前(qian)聽說(shuo)的(de)那樣好,人(ren)(ren)們(men)便非但(dan)不以為(wei)奇(qi),且因先(xian)時之(zhi)(zhi)聞(wen)名而(er)(er)感到其名不副實了(le)。第二(er)次是(shi)(shi)仲永二(er)十歲時。這次并未(wei)見(jian)(jian)面(mian),只是(shi)(shi)聽親戚(qi)說(shuo):“泯(min)(min)然(ran)眾人(ren)(ren)矣!”一句話就交(jiao)待(dai)了(le)這位(wei)從(cong)前(qian)的(de)神童的(de)結局。兩次寫法不同,但(dan)都極簡(jian)練(lian)而(er)(er)有含蘊。“泯(min)(min)然(ran)眾人(ren)(ren)矣”一語,把說(shuo)話人(ren)(ren)漠然(ran)視之(zhi)(zhi)的(de)態度(du)生動地表(biao)現出(chu)來,與先(xian)前(qian)“邑人(ren)(ren)奇(qi)之(zhi)(zhi)”的(de)情況(kuang)恰成(cheng)對照(zhao),而(er)(er)作(zuo)(zuo)者的(de)惋惜感慨之(zhi)(zhi)意也隱見(jian)(jian)言外。
最后(hou)(hou)一段是(shi)作(zuo)者對(dui)方(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)由一邑(yi)稱奇(qi)的(de)(de)(de)神童變成(cheng)(cheng)無聲無息(xi)的(de)(de)(de)普通人(ren)一事(shi)所發的(de)(de)(de)議(yi)論,也是(shi)本篇(pian)思想的(de)(de)(de)集中體現。作(zuo)者首先指(zhi)出,仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)的(de)(de)(de)聰(cong)明穎悟(wu)是(shi)“受之天(tian)(tian)”,即來自天(tian)(tian)賦,而且(qie)他的(de)(de)(de)天(tian)(tian)賦遠超(chao)于(yu)一般的(de)(de)(de)有才能的(de)(de)(de)人(ren)。這(zhe)正(zheng)(zheng)是(shi)為了(le)反跌出下面的(de)(de)(de)正(zheng)(zheng)意(yi)(yi):“卒(zu)之為眾人(ren),則其受于(yu)人(ren)者不(bu)(bu)至(zhi)也。”關鍵原(yuan)因(yin)是(shi)缺(que)乏后(hou)(hou)天(tian)(tian)的(de)(de)(de)教育和學習。到這(zhe)里(li),已將上兩段所敘述的(de)(de)(de)情事(shi)都(dou)議(yi)論到了(le)。但作(zuo)者卻就勢轉進一層,指(zhi)出天(tian)(tian)賦這(zhe)樣好(hao)的(de)(de)(de)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong),沒有受到后(hou)(hou)天(tian)(tian)的(de)(de)(de)培養教育,尚且(qie)淪為眾人(ren);那么天(tian)(tian)賦本屬(shu)平常的(de)(de)(de)一般人(ren),如果(guo)再不(bu)(bu)受教育,連做一個普普通通的(de)(de)(de)人(ren)都(dou)不(bu)(bu)行。前者是(shi)賓,后(hou)(hou)者是(shi)主,在(zai)對(dui)比(bi)中更(geng)突(tu)出了(le)一般人(ren)學習的(de)(de)(de)重要(yao)性。就方(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)的(de)(de)(de)情況看,這(zhe)層議(yi)論仿(fang)佛是(shi)余波,但作(zuo)者主要(yao)的(de)(de)(de)用意(yi)(yi)正(zheng)(zheng)在(zai)這(zhe)里(li)。因(yin)為在(zai)現實生活中,資(zi)質平常的(de)(de)(de)人(ren)總是(shi)多數(shu)。方(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)這(zhe)一典(dian)型事(shi)例的(de)(de)(de)意(yi)(yi)義主要(yao)不(bu)(bu)在(zai)于(yu)說后(hou)(hou)天(tian)(tian)賦好(hao)的(de)(de)(de)人(ren)不(bu)(bu)學習會造成(cheng)(cheng)什么后(hou)(hou)果(guo),而在(zai)于(yu)說明后(hou)(hou)天(tian)(tian)教育對(dui)一個人(ren)成(cheng)(cheng)長的(de)(de)(de)決定意(yi)(yi)義。
題內的“傷(shang)”字就具(ju)有多(duo)(duo)層意蘊。首先(xian)是(shi)表(biao)層的,為仲永這(zhe)樣(yang)(yang)一(yi)個天資聰(cong)穎的兒童最(zui)終淪為眾(zhong)人(ren)(ren)(ren)感(gan)到惋惜;進(jin)一(yi)層,是(shi)感(gan)慨仲永雖有天賦,卻沒(mei)有遇上有利于(yu)(yu)他(ta)成長提高的環境。文中對其父以仲永為獲利之(zhi)(zhi)資的敘寫,就含(han)有對泯滅(mie)天才的人(ren)(ren)(ren)為環境的批評。更進(jin)一(yi)層,從仲永的具(ju)體(ti)事例生(sheng)發開(kai)來,感(gan)慨社會上許(xu)多(duo)(duo)資質(zhi)平(ping)常的人(ren)(ren)(ren)不(bu)去努力學習提高,以致連成為眾(zhong)人(ren)(ren)(ren)都不(bu)可得。這(zhe)樣(yang)(yang),作者(zhe)所“傷(shang)”的就不(bu)再局限(xian)于(yu)(yu)仲永個人(ren)(ren)(ren),而是(shi)許(xu)許(xu)多(duo)(duo)多(duo)(duo)不(bu)“受之(zhi)(zhi)天”又“不(bu)受之(zhi)(zhi)人(ren)(ren)(ren)”的眾(zhong)人(ren)(ren)(ren),作者(zhe)的感(gan)慨和文章的思想意義(yi)也(ye)就深刻多(duo)(duo)了。
這篇文章的(de)(de)(de)語言(yan)十分(fen)(fen)精當。敘(xu)事部(bu)分(fen)(fen)僅(jin)以一(yi)(yi)(yi)百五(wu)十多字(zi)(zi)就(jiu)完整地敘(xu)述了(le)(le)方(fang)(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)永從五(wu)歲(sui)到(dao)二十歲(sui)間才能變(bian)化的(de)(de)(de)過程,議論部(bu)分(fen)(fen)也不(bu)(bu)過七十余字(zi)(zi),文中的(de)(de)(de)每一(yi)(yi)(yi)詞(ci)、句都有其確切的(de)(de)(de)表(biao)達作用,而(er)不(bu)(bu)是(shi)可(ke)(ke)有可(ke)(ke)無。例如第一(yi)(yi)(yi)段,首句交代籍貫(guan)、身(shen)份、姓名、家世,這不(bu)(bu)僅(jin)是(shi)必不(bu)(bu)可(ke)(ke)少的(de)(de)(de)一(yi)(yi)(yi)般介紹,而(er)且(qie)“世隸耕”三(san)字(zi)(zi)是(shi)對“未嘗識書具”“不(bu)(bu)使學(xue)”的(de)(de)(de)必要(yao)鋪墊(dian),既襯托了(le)(le)方(fang)(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)永的(de)(de)(de)非(fei)(fei)凡天資(zi)(zi),又(you)暗示了(le)(le)造成他命運的(de)(de)(de)家庭背景;一(yi)(yi)(yi)個“啼”字(zi)(zi),生動地寫出方(fang)(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)永索求書具的(de)(de)(de)兒童情態(tai);“忽”“即”“立”三(san)個副詞(ci),使一(yi)(yi)(yi)個天資(zi)(zi)非(fei)(fei)凡、文思敏捷的(de)(de)(de)神童形象躍然紙上(shang);“日扳仲(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)永環(huan)謁于邑人”,僅(jin)一(yi)(yi)(yi)句話就(jiu)刻畫出方(fang)(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)永父親貪圖小利而(er)自得的(de)(de)(de)可(ke)(ke)悲可(ke)(ke)嘆的(de)(de)(de)愚昧無知之態(tai);“不(bu)(bu)使學(xue)”三(san)字(zi)(zi),看似平淡(dan),卻為方(fang)(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)永的(de)(de)(de)變(bian)化埋(mai)下伏筆(bi),點出方(fang)(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)永命運變(bian)化的(de)(de)(de)關鍵。第二段敘(xu)事極(ji)為簡要(yao),僅(jin)以一(yi)(yi)(yi)“見(jian)”一(yi)(yi)(yi)“聞”一(yi)(yi)(yi)“問”就(jiu)交代了(le)(le)方(fang)(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)永后(hou)來的(de)(de)(de)變(bian)化和結(jie)局。結(jie)尾的(de)(de)(de)議論部(bu)分(fen)(fen),言(yan)簡意(yi)深(shen),說理嚴謹(jin)。
傷仲永文言文翻譯2
【原文】
金溪民方仲(zhong)永(yong),世隸(li)耕。仲(zhong)永(yong)生(sheng)五年,未嘗識書具,忽啼求之(zhi)。父異焉,借旁近(jin)與之(zhi),即書詩(shi)四句,并自(zi)為其名。其詩(shi)以養父母、收(shou)族為意,傳一鄉(xiang)秀才觀(guan)(guan)之(zhi)。自(zi)是指物作詩(shi)立就(jiu),其文理皆有可觀(guan)(guan)者。邑人奇之(zhi),稍(shao)稍(shao)賓客其父,或以錢幣乞之(zhi)。父利(li)其然(ran)也(ye),日扳仲(zhong)永(yong)環(huan)謁于邑人,不(bu)使學。
余聞之也久。明道中,從先人還家(jia),于舅(jiu)家(jia)見之,十二三(san)矣。令作(zuo)詩,不能稱(cheng)前時之聞。又七年,還自楊州,復到舅(jiu)家(jia),問焉,曰“泯然眾人矣。”
王子曰:仲永之(zhi)(zhi)通悟,受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)天(tian)也(ye)。其(qi)受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)天(tian)也(ye),賢于材(cai)人(ren)(ren)遠矣。卒之(zhi)(zhi)為(wei)眾人(ren)(ren),則(ze)其(qi)受(shou)(shou)于人(ren)(ren)者不(bu)(bu)至也(ye)。彼其(qi)受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)天(tian)也(ye),如此其(qi)賢也(ye),不(bu)(bu)受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)人(ren)(ren),且(qie)為(wei)眾人(ren)(ren);今夫(fu)不(bu)(bu)受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)天(tian),固(gu)眾人(ren)(ren),又不(bu)(bu)受(shou)(shou)之(zhi)(zhi)人(ren)(ren),得(de)為(wei)眾人(ren)(ren)而(er)已耶?
補充課文注釋
[1]《傷(shang)仲(zhong)永》:選自《臨川(chuan)先生文集》,有刪節。傷(shang),哀傷(shang)。
[2]金溪:地名(ming),現在(zai)江(jiang)西省金溪縣(xian)。
[3]世(shi)隸耕(geng):世(shi)代(dai)耕(geng)田為(wei)業。隸,屬于。
[4]嘗:曾經。
[5]書(shu)具:書(shu)寫工具。指筆、墨(mo)、紙、硯(yan)。
[6]異(yi)焉:對此(感到)驚異(yi)。
[7]旁近:附近。這(zhe)里指(zhi)鄰居。
[8]自為其名:自己題(ti)上自己的名字(zi)。為,這里作動(dong)詞用(yong)。
[9]收族:和同一宗族的(de)人搞(gao)好關系。收,聚、團結。
[10]自是:從(cong)此(ci)。
[11]立(li)就(jiu):立(li)刻完成(寫好)。
[12]文理:文采和道理。
[13]邑人(ren):同縣的人(ren)。
[14]稍(shao)稍(shao):漸(jian)漸(jian)。
[15]賓客(ke)其父:請他父親去(qu)做客(ke)。賓客(ke),這(zhe)里作動詞用,意思是以賓客(ke)之禮相待。
[16]丐:索取,意思是花錢求仲永題詩。
[17]利(li)其(qi)然:就是“以其(qi)然為利(li)”,把這種情況看作(zuo)有利(li)(可圖)。
[18]扳(pān):同“攀”,牽(qian),引。
[19]環謁(yè):四處(chu)拜訪。
[20]明(ming)道(dao):宋仁宗年號(1032-1033)。
[21]先(xian)人:祖先(xian),這里指王安石的死去的父(fu)親(qin)。
[22]稱(chèn):相當。
[23]泯(mǐn)然:消(xiao)失。這里是毫無特色(se)的意思。
【譯文】
金溪(xi)平(ping)民方(fang)仲永(yong),世(shi)代以(yi)種田為業(ye)。仲永(yong)長到五歲時,不曾見過(guo)書(shu)寫(xie)(xie)工具,忽(hu)然(ran)哭著要這(zhe)些東西(xi)。父(fu)親對此感到驚異,從(cong)鄰近(jin)人(ren)家(jia)借來給他(ta)(ta)(ta),他(ta)(ta)(ta)當即(ji)寫(xie)(xie)了四(si)句詩,并且自(zi)己題(ti)上自(zi)己的(de)(de)名字。這(zhe)首詩以(yi)贍養父(fu)母、團結同(tong)宗族的(de)(de)人(ren)作為內(nei)容,傳送給全鄉的(de)(de)秀(xiu)才(cai)觀(guan)賞(shang)。從(cong)此有(you)(you)人(ren)指定(ding)事(shi)物叫他(ta)(ta)(ta)寫(xie)(xie)詩,他(ta)(ta)(ta)能立刻完成,詩的(de)(de)文采和(he)(he)道理(li)都有(you)(you)值得欣賞(shang)的(de)(de)地方(fang)。同(tong)縣的(de)(de)人(ren)對他(ta)(ta)(ta)感到驚奇,漸(jian)(jian)漸(jian)(jian)地請他(ta)(ta)(ta)的(de)(de)父(fu)親去作客,有(you)(you)人(ren)用錢財和(he)(he)禮物求仲永(yong)寫(xie)(xie)詩。他(ta)(ta)(ta)的(de)(de).父(fu)親認為那樣有(you)(you)利可圖,每天(tian)牽(qian)著方(fang)仲永(yong)四(si)處(chu)拜訪同(tong)縣的(de)(de)人(ren),不讓他(ta)(ta)(ta)學習。
我聽(ting)說這件事很久了。明道(dao)年(nian)間,跟隨先父回(hui)到(dao)家鄉,在舅(jiu)(jiu)舅(jiu)(jiu)家見到(dao)方仲(zhong)永(yong)(yong),他(ta)已經十二三歲(sui)了。叫他(ta)寫詩,已經不能與(yu)從(cong)前聽(ting)說的相稱了。再(zai)過了七年(nian),我從(cong)揚州回(hui)來(lai),又到(dao)舅(jiu)(jiu)舅(jiu)(jiu)家,問起方仲(zhong)永(yong)(yong)的情(qing)況,舅(jiu)(jiu)舅(jiu)(jiu)說:“他(ta)才能完(wan)全(quan)消失,普通人一(yi)樣了。”
王先(xian)生說:仲(zhong)永從小(xiao)通(tong)(tong)達聰慧,會(hui)做(zuo)詩的能(neng)力,是(shi)(shi)先(xian)天(tian)(tian)得(de)到的。他(ta)先(xian)天(tian)(tian)得(de)到的稟賦,比(bi)起有才能(neng)的人(ren)高多(duo)了。最后(hou)成(cheng)為(wei)普通(tong)(tong)人(ren),是(shi)(shi)因為(wei)他(ta)后(hou)天(tian)(tian)的學習沒(mei)有達到要(yao)求,像他(ta)那(nei)樣先(xian)天(tian)(tian)得(de)到的,稟賦如(ru)此之(zhi)好,卻(que)由(you)于(yu)沒(mei)有受到后(hou)天(tian)(tian)的教育,尚且成(cheng)為(wei)普通(tong)(tong)人(ren);現(xian)在那(nei)些沒(mei)有先(xian)天(tian)(tian)的稟賦,本來就是(shi)(shi)普通(tong)(tong)人(ren),又不(bu)接(jie)受后(hou)天(tian)(tian)的教育,想成(cheng)為(wei)普通(tong)(tong)人(ren)恐怕都不(bu)能(neng)夠吧?
傷仲永文言文翻譯3
金溪(xi)民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗(chang)識(shi)書具,忽啼求(qiu)之(zhi)(zhi)。父異焉,借旁近(jin)與之(zhi)(zhi),即書詩四(si)句,并自(zi)為(wei)其(qi)名。其(qi)詩以(yi)養父母、收族為(wei)意,傳一(yi)鄉(xiang)秀才觀之(zhi)(zhi)。自(zi)是指(zhi)物作詩立就(jiu),其(qi)文理皆(jie)有可觀者。邑人(ren)奇之(zhi)(zhi),稍(shao)稍(shao)賓客(ke)其(qi)父,或以(yi)錢幣乞之(zhi)(zhi)。父利其(qi)然也,日扳仲永環(huan)謁于邑人(ren),不使學。
余聞之(zhi)也(ye)久。明(ming)道中,從先人還家,于舅家見(jian)之(zhi),十二三矣(yi)。令作(zuo)詩,不(bu)能稱前(qian)時之(zhi)聞。又(you)七年,還自揚州,復到舅家問焉。曰(yue):“泯然眾人矣(yi)。”
王子曰(yue):仲(zhong)永之(zhi)(zhi)(zhi)通悟,受(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)天(tian)(tian)也。其(qi)(qi)(qi)受(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)天(tian)(tian)也,賢(xian)于(yu)材(cai)人遠矣。卒之(zhi)(zhi)(zhi)為(wei)眾(zhong)人,則其(qi)(qi)(qi)受(shou)于(yu)人者(zhe)不至也。彼(bi)其(qi)(qi)(qi)受(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)天(tian)(tian)也,如(ru)此其(qi)(qi)(qi)賢(xian)也,不受(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)人,且為(wei)眾(zhong)人;今夫不受(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)天(tian)(tian),固(gu)眾(zhong)人,又不受(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)人,得為(wei)眾(zhong)人而已耶?
譯文
金溪有個(ge)叫方仲永(yong)的(de)(de)百姓,家(jia)中世代以耕(geng)田(tian)為業。仲永(yong)長到五歲時,不曾認識書寫工(gong)具。忽然有一天仲永(yong)哭著索要這(zhe)些東(dong)西。他(ta)的(de)(de)父(fu)(fu)親(qin)對(dui)此感到詫異,就(jiu)(jiu)向鄰居(ju)那(nei)里把那(nei)些東(dong)西借來給他(ta)。仲永(yong)立(li)刻寫下(xia)了四(si)句,并自(zi)己題上自(zi)己的(de)(de)名字。這(zhe)首(shou)詩(shi)以贍養父(fu)(fu)母和團(tuan)結同(tong)宗族的(de)(de)人(ren)為主旨,給全鄉的(de)(de)秀才觀賞。從此,指定事物讓(rang)他(ta)作詩(shi),方仲永(yong)立(li)刻就(jiu)(jiu)能完成,并且(qie)詩(shi)的(de)(de)文采和道理都(dou)(dou)(dou)有值得欣賞的(de)(de)地(di)方。同(tong)縣的(de)(de)人(ren)們(men)對(dui)此都(dou)(dou)(dou)感到非常驚(jing)奇,漸漸地(di)都(dou)(dou)(dou)以賓客之禮對(dui)待他(ta)的(de)(de)父(fu)(fu)親(qin),有的(de)(de)人(ren)花(hua)錢求取仲永(yong)的(de)(de)詩(shi)。方仲永(yong)父(fu)(fu)親(qin)認為這(zhe)樣有利可圖,就(jiu)(jiu)每天帶(dai)領(ling)著仲永(yong)四(si)處拜訪同(tong)縣的(de)(de)人(ren),不讓(rang)他(ta)學習。
我(wo)聽到這(zhe)件(jian)事很久了(le)(le)。明道年間,我(wo)跟隨(sui)先父(fu)回(hui)(hui)到家鄉,在舅(jiu)舅(jiu)家見(jian)到方仲永(yong),他已經十二(er)三(san)歲了(le)(le)。我(wo)叫他作詩,寫出來的(de)詩已經不能與(yu)從前(qian)的(de)名聲相(xiang)稱(cheng)。又過了(le)(le)七年,我(wo)從揚州回(hui)(hui)來,再次(ci)到舅(jiu)舅(jiu)家去,問起方仲永(yong)的(de)情況,回(hui)(hui)答說(shuo):“他的(de)才(cai)能消失了(le)(le),和普(pu)通人沒有什(shen)么區別了(le)(le)。”
王安石說:方(fang)仲永的(de)(de)通達聰(cong)慧,是先天(tian)得到的(de)(de)。他(ta)的(de)(de)天(tian)賦(fu),比一般有(you)才能的(de)(de)人(ren)(ren)要優秀得多(duo);但最終成(cheng)為(wei)一個平凡(fan)的(de)(de)人(ren)(ren),是因(yin)為(wei)他(ta)后天(tian)所(suo)受(shou)(shou)的(de)(de)教(jiao)育還(huan)沒有(you)達到要求。他(ta)得到的(de)(de)天(tian)資是那(nei)樣的(de)(de)好,沒有(you)受(shou)(shou)到正常的(de)(de)后天(tian)教(jiao)育,尚(shang)且成(cheng)為(wei)平凡(fan)的(de)(de)人(ren)(ren);那(nei)么,現在那(nei)些本來就不(bu)天(tian)生(sheng)聰(cong)明,本來就是平凡(fan)的(de)(de)人(ren)(ren),又不(bu)接受(shou)(shou)后天(tian)的(de)(de)`教(jiao)育,難道成(cheng)為(wei)普(pu)通人(ren)(ren)就為(wei)止了嗎?
擴展閱讀:
題目理解
“傷”,是哀傷,嘆惜的(de)(de)意(yi)(yi)思(si)。“傷”有(you)三(san)層意(yi)(yi)思(si),第(di)一(yi)層意(yi)(yi)思(si)是為(wei)仲(zhong)永這樣一(yi)個天(tian)才最(zui)終淪(lun)為(wei)一(yi)個普通人(ren)而感到(dao)惋(wan)惜,第(di)二層意(yi)(yi)思(si)是為(wei)像仲(zhong)永的(de)(de)父親這樣不重視后(hou)天(tian)教育(yu)(yu),思(si)想落后(hou)的(de)(de)人(ren)而感到(dao)可悲(bei),第(di)三(san)層意(yi)(yi)思(si)是為(wei)那些天(tian)資不及仲(zhong)永,又不接(jie)受后(hou)天(tian)教育(yu)(yu),最(zui)終連普通人(ren)都(dou)不如,重蹈了(le)仲(zhong)永的(de)(de)覆轍的(de)(de)人(ren)哀傷。
文體介紹
本文(wen)敘事用了(le)(le)見(jian)聞(wen)(wen)錄的(de)(de)方式,第一(yi)段是(shi)“聞(wen)(wen)",第二段是(shi)先“見(jian)”后“聞(wen)(wen)”。敘事一(yi)氣(qi)貫通而又層次分明,詳細有(you)致而又結構緊(jin)湊,內容集(ji)中(zhong)而又意指(zhi)鮮(xian)明。這種(zhong)見(jian)聞(wen)(wen)錄的(de)(de)方式使方仲(zhong)永與“我”發(fa)生了(le)(le)聯系,富(fu)有(you)生活氣(qi)息,給(gei)人以真(zhen)切之(zhi)感(gan)。文(wen)章(zhang)語言平實而又不乏(fa)感(gan)情(qing)色彩(cai)。文(wen)章(zhang)以“傷(shang)仲(zhong)永”為(wei)題(ti),寫的(de)(de)是(shi)可“傷(shang)”之(zhi)事,說的(de)(de)是(shi)何以可“傷(shang)”道理,字里行間流露出作者(zhe)對于一(yi)個神童“泯然眾人”的(de)(de)惋(wan)惜之(zhi)情(qing)。
方仲永的形象
天生(sheng)神(shen)童,卻因后天的不學習,而淪(lun)為普(pu)通人的典型(xing)形(xing)象。
思想感情
本文(wen)通過記敘方(fang)仲永才華泯滅的事例,指出了當時不(bu)重視人(ren)才培養的時弊(bi),強調了后天的學習和教育對人(ren)才成長的重要性。
文章的道理
方仲永的(de)(de)(de)通達(da)聰慧,其天資比一(yi)(yi)般(ban)才(cai)能的(de)(de)(de)人(ren)高得(de)多,可惜(xi)沒(mei)有受到(dao)后天的(de)(de)(de)教育,而(er)(er)最終成了(le)一(yi)(yi)個(ge)平凡的(de)(de)(de)人(ren)令人(ren)感到(dao)痛惜(xi),人(ren)能否(fou)成才(cai),與天資有關,更與后天所受的(de)(de)(de)教育以及自身的(de)(de)(de)學(xue)習有關。要(yao)學(xue)習,強(qiang)調后天學(xue)習對(dui)(dui)成才(cai)的(de)(de)(de)重要(yao)性(xing),和對(dui)(dui)泯滅人(ren)才(cai)環(huan)境的(de)(de)(de)批評。也對(dui)(dui)應了(le)孔子的(de)(de)(de)一(yi)(yi)句(ju)話:“學(xue)而(er)(er)不思則罔,思而(er)(er)不學(xue)則殆。”
主題
以方仲永的實(shi)例,,說(shuo)明后天教(jiao)育對成才的重要性。
傷仲永文言文翻譯4
本文(wen)(wen)選用(yong)《臨川先生文(wen)(wen)集(ji)》,作(zuo)者王(wang)安石(1021-1086),字介甫,號半(ban)山,江西臨川人,北宋(song)政治(zhi)家、文(wen)(wen)學家。做(zuo)官(guan)后(hou),向朝廷(ting)上萬言書,提出政治(zhi)改革的主張。繼(ji)而推行各(ge)項政治(zhi)革新(xin),取得(de)一定(ding)成(cheng)就。但(dan)由于保守派的強烈反(fan)對,他兩次被害相。晚年封為荊國公,謚號文(wen)(wen)。著有《王(wang)臨川集(ji)》、《王(wang)文(wen)(wen)公文(wen)(wen)集(ji)》,他是唐宋(song)八大家之一。
題解
本(ben)文(wen)用傷字點出作(zuo)者(zhe)的寫作(zuo)意(yi)圖。傷是哀傷,痛惜的意(yi)思,表達了作(zuo)者(zhe)對(dui)方仲永這樣的人才,泯(min)然眾人的哀傷,惋惜之(zhi)情。
補充課文注釋
1.世隸耕(geng)隸:屬于
2.未嘗識書具嘗:曾(ceng)經
3.父(fu)異焉焉:語氣代詞,代這件事(shi)。
4.即書詩四句書:動詞,寫。
5.并自(zi)為其(qi)名自(zi):自(zi)己 為:動詞,題上(shang)。
6.自是指物(wu)作詩(shi)立(li)就(jiu)自:從。 是:這。 就(jiu):完(wan)成。
7.稍稍賓(bin)客(ke)(ke)其父賓(bin)客(ke)(ke):名詞用作動詞,意思是(shi)以賓(bin)客(ke)(ke)之(zhi)禮相(xiang)待。
8.或以(yi)錢幣(bi)丐之(zhi)或:有(you)的人。
9.父利(li)其然也利(li):意動用法,以其然為利(li)。然:這樣。
10.從(cong)先人還家從(cong):跟從(cong)。
11.還自揚州:從揚州回家。
12.賢手材人(ren)遠(yuan)矣賢:比優秀。
13.卒之為眾(zhong)人卒:最(zui)終。
14.且(qie)為眾人且(qie):況且(qie)。
15.固(gu)眾人(ren)固(gu):本來。
16.得為眾人而已耶? 反問句。恐怕他(ta)連普通人還不(bu)如罷了(le)。
譯文
金(jin)溪平民方(fang)仲永(yong)(yong),世代以種(zhong)田為(wei)業。仲永(yong)(yong)長(chang)到五歲,不曾(ceng)認識(shi)筆(bi)、墨、紙、硯,(有一(yi)天)忽然放(fang)聲哭(ku)著要(yao)這些東西。父親對此感(gan)到驚(jing)異,從鄰近(jin)人(ren)(ren)家借來給他(ta)(ta),(仲永(yong)(yong))當即寫(xie)了(le)四句詩,并且(qie)題上自己的(de)(de)名字。這首詩以贍養父母(mu)、團結同宗族的(de)(de)人(ren)(ren)為(wei)內容,傳送(song)給全鄉的(de)(de)秀才觀賞。從此,指定物品讓他(ta)(ta)作(zuo)詩,(他(ta)(ta)能)立即寫(xie)好,詩的(de)(de)文采和道理(li)都有值得看的(de)(de)地(di)方(fang)。同縣的(de)(de)人(ren)(ren)對他(ta)(ta)感(gan)到驚(jing)奇,漸漸地(di)請(qing)他(ta)(ta)的(de)(de)父親去做(zuo)客(ke),有的(de)(de)人(ren)(ren)還花錢求仲永(yong)(yong)題詩。他(ta)(ta)的(de)(de)父親認為(wei)這樣有利可圖,每天牽著仲永(yong)(yong)四處(chu)拜訪同縣的(de)(de)人(ren)(ren),不讓(他(ta)(ta))學習。
我(wo)(wo)聽到(dao)(dao)這件事(shi)很久了。明道年(nian)間,我(wo)(wo)隨(sui)先父(fu)回(hui)到(dao)(dao)家(jia)鄉(xiang),在舅(jiu)(jiu)(jiu)舅(jiu)(jiu)(jiu)家(jia)里見到(dao)(dao)他,(他已(yi)經(jing))十(shi)二三(san)歲了。讓(他)作詩,(寫出來的詩已(yi)經(jing))不(bu)能(neng)與從(cong)前(qian)的名聲相(xiang)稱(cheng)。又過了七(qi)年(nian),(我(wo)(wo))從(cong)揚州(zhou)回(hui)來,再次到(dao)(dao)舅(jiu)(jiu)(jiu)舅(jiu)(jiu)(jiu)家(jia),問起方仲永的情(qing)況(kuang),回(hui)答(da)說(shuo):(他已(yi)經(jing))才(cai)能(neng)完全(quan)消失,成為普通人了。
王(wang)先生說:仲永(yong)的通曉、領悟能(neng)力是(shi)天(tian)賦的。他的天(tian)資比(bi)一(yi)般有(you)才能(neng)的人高得(de)多。他最終(zhong)成(cheng)為一(yi)個(ge)平凡的人,是(shi)因為他沒有(you)受到(dao)后天(tian)的教育(yu)。像他那(nei)樣(yang)天(tian)生聰明,如此有(you)才智,沒有(you)受到(dao)后天(tian)的教育(yu),尚且要成(cheng)為平凡的人;那(nei)么,現(xian)在(zai)那(nei)些不(bu)(bu)(bu)是(shi)天(tian)生聰明,本來就(jiu)平凡的人,又不(bu)(bu)(bu)接受后天(tian)的教育(yu),想成(cheng)為一(yi)個(ge)平常的人恐怕(pa)都不(bu)(bu)(bu)能(neng)夠(gou)吧?
2分析本文
一、這三個階段的敘述,有見有聞,有詳有略,這樣寫有什么好處?
1.寫(xie)仲永(yong)少(shao)時天資(zi)聰明,是以聞的(de)形式。
2.寫仲永十二三歲才思不能稱(cheng)前時之(zhi)聞,是以見(jian)的形式。
3.寫(xie)仲永最(zui)終淪為平庸,又是以聞(wen)的形式。
見聞結合,使(shi)敘事顯得真實可信。
1.課文詳寫第一階(jie)段。鋪陳仲永才能初露的情形(xing),暗示其前(qian)途(tu)無(wu)量,而其父貪利導致他才能衰退。
2.后(hou)兩個階段略寫(xie),幾筆點出其(qi)淪為(wei)平庸的原因,引人深(shen)思(si)。
這(zhe)樣詳略(lve)處理,有力(li)地突出了傷這(zhe)一(yi)主(zhu)題。
二、文中忽啼求之、即書詩四句、自是指物作詩立就三句中的幾個副詞對表達文意有何作用?
形象具(ju)體地表(biao)現了(le)仲永才思敏捷,天(tian)資非(fei)凡。
三、分析父利其然也,日扳仲永環謁邑人,不使學一句。
本句用(yong)極其凝煉的(de)筆墨,揭示了(le)仲永才能衰竭,天資盡喪的(de)原因。
利:表現了(le)其(qi)父貪求錢財、鼠目寸光的性(xing)格特點。
環謁(ye):概括(kuo)了其父求財(cai)的可(ke)鄙行為。
不(bu)使學:暗示了仲永泯然眾人的必然結果。
本段以議論為(wei)主,講(jiang)了兩層意思
四、這一段中,受于天指什么? 受于人又指什么?
受于(yu)天(tian)是指(zhi)人(ren)的先天(tian)條件好(hao),即(ji)有(you)天(tian)賦。
受于(yu)人(ren)是指人(ren)的后(hou)天學習和(he)所(suo)受到的教育。
五、我們可以從仲永身上吸取哪些教訓?
人(ren)的(de)智力發展(zhan)存(cun)在著某些差(cha)異,但(dan)這不是(shi)起決定作(zuo)(zuo)用的(de)'因(yin)素(su),起決定作(zuo)(zuo)用的(de)因(yin)素(su)是(shi)后天的(de)教(jiao)育(yu)和(he)學(xue)習。青少年應正確認(ren)識自己:天資(zi)(zi)好的(de),加上勤奮(fen)學(xue)習,可(ke)能成為棟梁(liang)之(zhi)材(cai);反之(zhi),即使天資(zi)(zi)再好,如不學(xue)習,同(tong)樣會碌碌無為。另一(yi)方面,即使天資(zi)(zi)差(cha)的(de)人(ren),如勤奮(fen)學(xue)習,也可(ke)以成為有用之(zhi)才。
文(wen)言(yan)文(wen)翻譯:陶侃惜谷(gu)《晉書》
陶侃(kan)(kan)嘗出游,見(jian)人(ren)持一把未(wei)熟稻(dao),侃(kan)(kan)問:用此何為(wei)?人(ren)云:行道所見(jian),聊取(qu)之(zhi)耳。侃(kan)(kan)大怒曰:汝(ru)既不田,而戲賊人(ren)稻(dao)!執而鞭之(zhi)。是(shi)以百姓勤于農植,家(jia)給人(ren)足。
「譯文」
陶侃曾經到(dao)郊外去游覽,看到(dao)一個人(ren)(ren)拿著一把未熟(shu)的稻穗,陶侃問:拿這些東西干什么?那人(ren)(ren)說(shuo):走在路上我看見(jian)它,隨(sui)便拔(ba)一把罷了。陶侃大怒說(shuo):你既然(ran)不種(zhong)田,竟然(ran)還糟蹋人(ren)(ren)家的稻子!就把那人(ren)(ren)抓起來(lai),抽了一頓(dun)鞭子。陶侃愛(ai)護莊稼而執法嚴,因(yin)此老百姓都勤懇耕種(zhong),家家生活寬裕,人(ren)(ren)人(ren)(ren)豐衣足(zu)食。
「閱讀訓練」
1. 解釋下列句中加點的(de)詞。
①見人持(chi)一把未(wei)熟(shu)稻(dao) ②執而鞭之
2.下(xia)列各句中加點的(de)字(zi)與(yu)汝既不(bu)田(tian)中的(de)田(tian)用法(fa)相同(tong)的(de)是( )
A.向吾不為斯(si)役,則久已病矣 B.意將隧入以攻其后(hou)也。
C.醉翁之(zhi)意(yi)不在(zai)酒 D.去國懷鄉
3.翻譯:是以百(bai)姓勤于農植。
譯文:
4. 者對(dui)陶侃的態度如(ru)何?本(ben)文表現了陶侃的什(shen)么特點?
答:
傷仲永文言文翻譯5
原文
金(jin)溪民方仲永(yong),世(shi)隸耕(geng)。仲永(yong)生(sheng)五(wu)年,未嘗識書具,忽啼(ti)求(qiu)之(zhi)(zhi)(zhi)。父(fu)異焉,借旁近與之(zhi)(zhi)(zhi),即書詩四(si)句,并自為(wei)其(qi)名。其(qi)詩以(yi)養父(fu)母、收族(zu)為(wei)意,傳(chuan)一(yi)鄉秀才觀之(zhi)(zhi)(zhi)。自是指物(wu)作詩立(li)就,其(qi)文理皆有可觀者。邑人(ren)奇之(zhi)(zhi)(zhi),稍稍賓(bin)客其(qi)父(fu),或以(yi)錢幣乞(qi)之(zhi)(zhi)(zhi)。父(fu)利其(qi)然(ran)也,日扳仲永(yong)環(huan)謁(ye)于邑人(ren),不使(shi)學。
余(yu)聞之(zhi)(zhi)也久(jiu)。明道中,從先人還(huan)家(jia),于舅家(jia)見之(zhi)(zhi),十二三矣。令作詩,不能稱前時之(zhi)(zhi)聞。又(you)七年,還(huan)自揚州,復到舅家(jia)問焉。曰(yue):“泯然(ran)眾人矣”。
王子(zi)曰:仲(zhong)永(yong)之通(tong)悟,受(shou)之天也(ye)。其(qi)受(shou)之天也(ye),賢于材人(ren)遠矣。卒之為眾(zhong)人(ren),則其(qi)受(shou)于人(ren)者不(bu)至也(ye)。彼其(qi)受(shou)之天也(ye),如此其(qi)賢也(ye),不(bu)受(shou)之人(ren),且(qie)為眾(zhong)人(ren);今(jin)夫不(bu)受(shou)之天,固眾(zhong)人(ren),又不(bu)受(shou)之人(ren),得為眾(zhong)人(ren)而已耶?
譯文
金溪縣(xian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)平民方(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)(yong),世(shi)代以(yi)耕田為(wei)業(ye)。仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)(yong)五(wu)歲時,不(bu)曾認識書寫(xie)工具(紙、墨、筆、硯(yan)等(deng)),(有(you)一(yi)天)忽然(ran)哭(ku)著要這(zhe)(zhe)些東西。父親(qin)對(dui)(dui)此(ci)(感到(dao))非常詫異,從鄰家借來書寫(xie)工具給他(ta)(ta),仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)(yong)立即寫(xie)了(le)四句(ju)詩,并且自(zi)己(ji)題(ti)上(shang)自(zi)己(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)名字(zi)。這(zhe)(zhe)首詩的(de)(de)(de)(de)(de)(de)意思(si)是贍養父母、與同(tong)(tong)一(yi)宗族的(de)(de)(de)(de)(de)(de)人搞好關系,傳給全鄉的(de)(de)(de)(de)(de)(de)秀才(cai)觀賞(shang)(shang)。從此(ci),指定物品(讓他(ta)(ta))作詩,(他(ta)(ta)能(neng))立即完成,(詩的(de)(de)(de)(de)(de)(de))文采和(he)道理都(dou)(dou)有(you)值得觀賞(shang)(shang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)地(di)(di)方(fang)。同(tong)(tong)縣(xian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)人(對(dui)(dui)這(zhe)(zhe)件(jian)事(shi))感到(dao)奇怪,漸(jian)漸(jian)地(di)(di),(同(tong)(tong)縣(xian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)人)都(dou)(dou)以(yi)賓客之(zhi)禮對(dui)(dui)待(dai)他(ta)(ta)父親(qin),(有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)人)花錢請方(fang)仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)(yong)作詩。他(ta)(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)父親(qin)以(yi)此(ci)認為(wei)有(you)利可(ke)圖,每天拉著仲(zhong)(zhong)(zhong)永(yong)(yong)四處拜(bai)訪(fang)同(tong)(tong)縣(xian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)人,不(bu)讓(他(ta)(ta))學(xue)習。
我(wo)(wo)聽說(shuo)這件事也已經很(hen)久了(le)。明道年間(jian),我(wo)(wo)隨先父回(hui)到家(jia)(jia)鄉,在舅舅家(jia)(jia)里見到了(le)方(fang)仲(zhong)永,(他(ta))已經十(shi)二三(san)歲了(le)。讓(他(ta))作詩(shi),(他(ta)寫的詩(shi))不能夠(gou)與(yu)從前的名聲相稱。又(過(guo)了(le))七年,(我(wo)(wo))從揚州回(hui)來,再次到舅舅家(jia)(jia),問起(qi)方(fang)仲(zhong)永的情況,(舅舅)回(hui)答說(shuo):“他(ta)的.才能已完全(quan)消失,完全(quan)如同常人了(le)。”
王安石說:仲(zhong)永的(de)通達聰(cong)慧是(shi)先(xian)(xian)天(tian)得(de)到(dao)(dao)的(de)。他(ta)先(xian)(xian)天(tian)的(de)才能(neng),遠勝(sheng)于一般有(you)才能(neng)的(de)人(ren)(ren)(ren)。他(ta)最終成為(wei)一個平常人(ren)(ren)(ren),是(shi)因為(wei)他(ta)受(shou)到(dao)(dao)后天(tian)的(de)教(jiao)育(yu)沒有(you)達到(dao)(dao)要求。他(ta)那樣(yang)天(tian)生(sheng)聰(cong)明(ming),如此有(you)才智的(de)人(ren)(ren)(ren),沒有(you)受(shou)到(dao)(dao)后天(tian)的(de)教(jiao)育(yu),尚且要成為(wei)普通人(ren)(ren)(ren),現(xian)在(zai)那些天(tian)生(sheng)就(jiu)不聰(cong)明(ming),本(ben)來就(jiu)是(shi)普通的(de)人(ren)(ren)(ren),又不接受(shou)后天(tian)的(de)教(jiao)育(yu),能(neng)成為(wei)普通人(ren)(ren)(ren)就(jiu)為(wei)止(zhi)了嗎(ma)?
整體把握
本文借事說理(li),以方仲(zhong)永的(de)實例(li),說明后(hou)天教育對成才的(de)重(zhong)(zhong)要性。文章分(fen)(fen)兩(liang)部分(fen)(fen):敘事部分(fen)(fen)寫方仲(zhong)永幼年時天資過人(ren)(ren),卻因其父“不使學”而最終(zhong)“泯然(ran)眾人(ren)(ren)”,變得平庸無(wu)奇;議論(lun)部分(fen)(fen)則表明作者的(de)看法,指出方仲(zhong)永才能衰退(tui)是由于(yu)(yu)“受于(yu)(yu)人(ren)(ren)者不至”,強調了后(hou)天教育的(de)重(zhong)(zhong)要。文章通過方仲(zhong)永這一實例(li)說明具有普(pu)遍借鑒意義(yi)的(de)道理(li),給人(ren)(ren)以深長的(de)思考。
本文(wen)的(de)(de)(de)語言十(shi)分精當。敘(xu)事部(bu)分僅(jin)以二百三(san)十(shi)四字就完整地敘(xu)述了方(fang)仲永(yong)從五歲(sui)到(dao)二十(shi)歲(sui)間才能變(bian)化(hua)的(de)(de)(de)過程,議論(lun)部(bu)分也不過七(qi)十(shi)余(yu)字,文(wen)中的(de)(de)(de)每一(yi)(yi)(yi)詞(ci)、句都(dou)有其(qi)確(que)切的(de)(de)(de)表達作用,而不是可有可無。例如第(di)一(yi)(yi)(yi)段(duan),首句交代籍貫(guan)、身份、姓名、家世(shi),這不僅(jin)是必(bi)不可少的(de)(de)(de)一(yi)(yi)(yi)般介紹(shao),而且“世(shi)隸耕”三(san)字是對“未嘗識(shi)書(shu)具”“不使(shi)學”的(de)(de)(de)必(bi)要鋪墊,既襯托了方(fang)仲永(yong)的(de)(de)(de)非凡天(tian)資(zi),又暗(an)示了造成他命(ming)運(yun)的(de)(de)(de)家庭背景;一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge)“啼”字,生動地寫(xie)出(chu)(chu)方(fang)仲永(yong)索求書(shu)具的(de)(de)(de)兒童情態;“忽”“即”“立(li)”三(san)個(ge)(ge)副詞(ci),使(shi)一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge)天(tian)資(zi)非凡、文(wen)思敏捷的(de)(de)(de)神童形象躍然紙(zhi)上;“日扳仲永(yong)環謁于邑人”,僅(jin)一(yi)(yi)(yi)句話就刻(ke)畫出(chu)(chu)方(fang)仲永(yong)父親(qin)貪(tan)圖(tu)小利而自得的(de)(de)(de)可悲可嘆的(de)(de)(de)愚(yu)昧無知(zhi)之態;“不使(shi)學”三(san)字,看似平淡,卻(que)為方(fang)仲永(yong)的(de)(de)(de)變(bian)化(hua)埋下伏筆,點出(chu)(chu)方(fang)仲永(yong)命(ming)運(yun)變(bian)化(hua)的(de)(de)(de)關鍵(jian)。第(di)二段(duan)敘(xu)事極為簡要,僅(jin)以一(yi)(yi)(yi)“見”一(yi)(yi)(yi)“聞”一(yi)(yi)(yi)“問”就交代了方(fang)仲永(yong)之后的(de)(de)(de)變(bian)化(hua)和(he)結局。結尾(wei)的(de)(de)(de)議論(lun)部(bu)分,言簡意深,說理嚴謹。對本文(wen)語言精當的(de)(de)(de)特點,可以逐詞(ci)逐句體察、品味(wei)。
本(ben)文(wen)語(yu)言平實而又不(bu)乏感情(qing)色彩。文(wen)章以“傷(shang)仲永”為題,寫的(de)(de)是可“傷(shang)”之(zhi)事,說(shuo)的(de)(de)是何以可“傷(shang)”的(de)(de)道理,字里行(xing)間流露著作者(zhe)(zhe)對(dui)(dui)一個神童最終“泯然眾人”的(de)(de)惋惜(xi)之(zhi)情(qing),對(dui)(dui)“受(shou)之(zhi)天”而“受(shou)于人者(zhe)(zhe)不(bu)至”者(zhe)(zhe)的(de)(de)哀傷(shang)之(zhi)情(qing),并以鮮(xian)明的(de)(de)態(tai)度(du)表明作者(zhe)(zhe)的(de)(de)觀(guan)點。
傷仲永文言文翻譯6
原文:
金(jin)溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未(wei)嘗識書具(ju),忽啼求(qiu)之(zhi)。父異焉,借(jie)旁(pang)近與之(zhi),即書詩四句,并自(zi)為其(qi)(qi)名。其(qi)(qi)詩以養(yang)父母、收(shou)族為意,傳一鄉秀才觀之(zhi)。自(zi)是指物作詩立(li)就,其(qi)(qi)文理皆(jie)有可(ke)觀者。邑(yi)人奇之(zhi),稍(shao)稍(shao)賓客其(qi)(qi)父,或以錢幣乞(qi)之(zhi)。父利其(qi)(qi)然也(ye),日扳仲永環謁于邑(yi)人,不使學。
余聞(wen)之(zhi)也久。明道中,從先人還家(jia),于舅家(jia)見之(zhi),十二三矣。令作詩,不能(neng)稱前時之(zhi)聞(wen)。又七年,還自楊州,復到舅家(jia),問焉,曰“泯然(ran)眾(zhong)人矣。”
譯文:
金(jin)溪平民方(fang)(fang)仲(zhong)永(yong),世代(dai)以種田為(wei)(wei)業。仲(zhong)永(yong)長到五(wu)歲時,不(bu)曾見過(guo)書寫工具,忽(hu)然哭著(zhu)(zhu)要這(zhe)(zhe)些東西。父(fu)親對此感到驚異,從(cong)鄰近人(ren)(ren)(ren)家(jia)借來給他(ta)(ta)(ta)(ta),他(ta)(ta)(ta)(ta)當即寫了四句詩,并(bing)且(qie)自己題上自己的(de)名字。這(zhe)(zhe)首詩以贍養父(fu)母、團結同宗(zong)族的(de)人(ren)(ren)(ren)作(zuo)為(wei)(wei)內容,傳送給全(quan)鄉的(de)秀才觀賞(shang)。從(cong)此有人(ren)(ren)(ren)指定事物(wu)(wu)叫他(ta)(ta)(ta)(ta)寫詩,他(ta)(ta)(ta)(ta)能立刻完成,詩的(de)文采和道理(li)都有值(zhi)得欣賞(shang)的(de)地方(fang)(fang)。同縣的(de)人(ren)(ren)(ren)對他(ta)(ta)(ta)(ta)感到驚奇(qi),漸漸地請他(ta)(ta)(ta)(ta)的(de)父(fu)親去作(zuo)客,有人(ren)(ren)(ren)用錢財和禮物(wu)(wu)求仲(zhong)永(yong)寫詩。他(ta)(ta)(ta)(ta)的(de)父(fu)親認為(wei)(wei)那樣有利可圖,每(mei)天牽著(zhu)(zhu)方(fang)(fang)仲(zhong)永(yong)四處(chu)拜訪(fang)同縣的(de)人(ren)(ren)(ren),不(bu)讓他(ta)(ta)(ta)(ta)學習。
我聽說(shuo)(shuo)這(zhe)件事很久了。明(ming)道(dao)年間,跟隨先父回到家鄉,在(zai)舅(jiu)(jiu)舅(jiu)(jiu)家見到方(fang)仲(zhong)永,他(ta)已(yi)經(jing)(jing)十二三歲(sui)了。叫(jiao)他(ta)寫詩,已(yi)經(jing)(jing)不能與從前(qian)聽說(shuo)(shuo)的相稱了。再過了七(qi)年,我從揚(yang)州回來(lai),又到舅(jiu)(jiu)舅(jiu)(jiu)家,問起方(fang)仲(zhong)永的情況,舅(jiu)(jiu)舅(jiu)(jiu)說(shuo)(shuo):“他(ta)才(cai)能完全消失,普(pu)通人一(yi)樣了。”
分析本文
一、這三個階段的敘(xu)述,有見有聞,有詳有略,這樣(yang)寫有什(shen)么好(hao)處?
1.寫仲永少(shao)時(shi)天資聰(cong)明,是以聞(wen)的形式(shi)。
2.寫仲永十(shi)二三歲才思不能稱前(qian)時(shi)之聞(wen),是以見的(de)形式。
3.寫仲(zhong)永最終淪為平庸,又是(shi)以(yi)聞的形式。
見聞結合,使敘(xu)事顯得真實(shi)可信。
1.課文(wen)詳寫第一階段。鋪陳仲(zhong)永才能(neng)初(chu)露的情形,暗示其前途無(wu)量(liang),而其父(fu)貪利導致(zhi)他才能(neng)衰退。
2.后兩個(ge)階段略寫,幾筆點(dian)出其淪為(wei)平庸(yong)的原(yuan)因,引人(ren)深(shen)思(si)。
這(zhe)樣詳略處(chu)理,有(you)力地(di)突(tu)出了傷這(zhe)一主題。
二、文中忽啼求(qiu)之、即書詩(shi)四(si)句、自是指物作詩(shi)立就三句中的幾個副詞對表達文意(yi)有何作用?
形象具(ju)體地表現了仲(zhong)永才思(si)敏(min)捷(jie),天(tian)資非凡。
三、分析父利(li)其然也,日扳仲永環謁邑人(ren),不使學一句。
本句用極(ji)其(qi)凝(ning)煉的筆墨,揭示了仲永才能衰竭,天資盡喪的原因。
利:表現了其父貪求錢財、鼠目寸光的性格(ge)特點。
環謁:概括(kuo)了(le)其父求財(cai)的可鄙行為。
不使學:暗(an)示(shi)了仲(zhong)永泯(min)然眾人的(de)必(bi)然結(jie)果。
本段以議論為(wei)主,講了兩層(ceng)意思(si)
四(si)、這一段中(zhong),受于天指什么(me)? 受于人(ren)又指什么(me)?
受于天(tian)是指(zhi)人(ren)的(de).先天(tian)條件好(hao),即有天(tian)賦。
受于(yu)人是指人的(de)后天學習和所受到的(de)教育。
五、我們可以從仲永身(shen)上吸取哪些教訓?
人(ren)的(de)(de)智力發展存在著(zhu)某些差異,但這不是(shi)起(qi)決(jue)定作用的(de)(de)因(yin)素(su),起(qi)決(jue)定作用的(de)(de)因(yin)素(su)是(shi)后天的(de)(de)教育和學習(xi)(xi)。青(qing)少年(nian)應正確認識自己(ji):天資好(hao)的(de)(de),加上勤奮學習(xi)(xi),可能成(cheng)為(wei)(wei)棟梁(liang)之材;反之,即使天資再好(hao),如不學習(xi)(xi),同樣會碌(liu)碌(liu)無為(wei)(wei)。另(ling)一方面(mian),即使天資差的(de)(de)人(ren),如勤奮學習(xi)(xi),也可以成(cheng)為(wei)(wei)有用之才。
傷仲永文言文翻譯7
原文
金溪民方仲永,世(shi)隸耕。仲永生(sheng)五年,未嘗識書(shu)具,忽啼求(qiu)之。父(fu)異焉,借旁近(jin)與之,即書(shu)詩四句,并自(zi)為其(qi)名(ming)。其(qi)詩以(yi)養父(fu)母、收族(zu)為意,傳(chuan)一(yi)鄉(xiang)秀才(cai)觀之。自(zi)是指物作詩立就(jiu),其(qi)文理皆有可觀者。邑人(ren)(ren)奇之,稍(shao)稍(shao)賓客其(qi)父(fu),或以(yi)錢(qian)幣乞之。父(fu)利其(qi)然也(ye),日扳仲永環謁(ye)于邑人(ren)(ren),不使學。
余聞之也久。明(ming)道中(zhong),從(cong)先人(ren)還(huan)家(jia),于舅家(jia)見之,十二三矣。令作詩(shi),不能(neng)稱前時(shi)之聞。又七年,還(huan)自(zi)楊(yang)州,復到(dao)舅家(jia),問焉,曰“泯然眾人(ren)矣。”
王子(zi)曰:仲永之(zhi)(zhi)(zhi)通悟(wu),受之(zhi)(zhi)(zhi)天也(ye)。其(qi)受之(zhi)(zhi)(zhi)天也(ye),賢(xian)于材人(ren)(ren)遠矣。卒之(zhi)(zhi)(zhi)為眾(zhong)人(ren)(ren),則其(qi)受于人(ren)(ren)者不至(zhi)也(ye)。彼其(qi)受之(zhi)(zhi)(zhi)天也(ye),如此其(qi)賢(xian)也(ye),不受之(zhi)(zhi)(zhi)人(ren)(ren),且為眾(zhong)人(ren)(ren);今夫不受之(zhi)(zhi)(zhi)天,固(gu)眾(zhong)人(ren)(ren),又不受之(zhi)(zhi)(zhi)人(ren)(ren),得為眾(zhong)人(ren)(ren)而已耶?
譯文
金溪平(ping)民方仲(zhong)永(yong)(yong)(yong),世代以種田(tian)為(wei)業。仲(zhong)永(yong)(yong)(yong)長到五歲,不曾認識筆、墨(mo)、紙(zhi)、硯,(有(you)(you)一天)忽然放聲哭著要(yao)這些東西。父(fu)(fu)親(qin)對此(ci)感到驚異,從鄰近人家(jia)借(jie)來給(gei)他,(仲(zhong)永(yong)(yong)(yong))當即寫了四(si)句詩,并(bing)且題上自己的(de)(de)(de)(de)名(ming)字。這首詩以贍養父(fu)(fu)母(mu)、團(tuan)結同宗族的(de)(de)(de)(de)人為(wei)內容,傳送(song)給(gei)全鄉的(de)(de)(de)(de)秀才觀賞。從此(ci),指定物品讓他作詩,(他能)立即寫好,詩的(de)(de)(de)(de)文采和道理都有(you)(you)值得(de)看的(de)(de)(de)(de)地方。同縣(xian)(xian)的(de)(de)(de)(de)人對他感到驚奇(qi),漸漸地請(qing)他的(de)(de)(de)(de)`父(fu)(fu)親(qin)去做客(ke),有(you)(you)的(de)(de)(de)(de)人還花錢(qian)求仲(zhong)永(yong)(yong)(yong)題詩。他的(de)(de)(de)(de)父(fu)(fu)親(qin)認為(wei)這樣有(you)(you)利可(ke)圖,每天牽(qian)著仲(zhong)永(yong)(yong)(yong)四(si)處拜訪(fang)同縣(xian)(xian)的(de)(de)(de)(de)人,不讓(他)學習。
我聽(ting)到(dao)這件事很久了(le)(le)(le)。明道年間,我隨先父回到(dao)家鄉(xiang),在(zai)舅舅家里見到(dao)他,(他已(yi)經)十二三(san)歲了(le)(le)(le)。讓(他)作(zuo)詩,(寫出來的(de)詩已(yi)經)不能(neng)與從(cong)前的(de)名聲相稱。又過了(le)(le)(le)七年,(我)從(cong)揚州回來,再次到(dao)舅舅家,問起方仲永的(de)情況,回答說:(他已(yi)經)才能(neng)完全消失(shi),成為普通人了(le)(le)(le)。
王先生(sheng)說:仲永的通曉、領悟能力是(shi)天(tian)(tian)賦的。他的天(tian)(tian)資比一(yi)般(ban)有才能的人(ren)高得多。他最終成(cheng)(cheng)為(wei)一(yi)個(ge)平凡的人(ren),是(shi)因為(wei)他沒有受到后天(tian)(tian)的教(jiao)育。像他那樣天(tian)(tian)生(sheng)聰明,如此有才智,沒有受到后天(tian)(tian)的教(jiao)育,尚且要成(cheng)(cheng)為(wei)平凡的人(ren);那么,現在那些(xie)不是(shi)天(tian)(tian)生(sheng)聰明,本來就平凡的人(ren),又不接受后天(tian)(tian)的教(jiao)育,想(xiang)成(cheng)(cheng)為(wei)一(yi)個(ge)平常的人(ren)恐(kong)怕都不能夠吧?
傷仲永文言文翻譯8
原文:
王安石字介(jie)甫,撫州臨川人。父益,都官員外郎。安石少好(hao)讀書(shu),一過目(mu)終身不(bu)忘。其(qi)屬(shu)文動(dong)筆(bi)如飛,初若(ruo)不(bu)經意,既成(cheng),見者(zhe)皆服其(qi)精妙。
安石(shi)議(yi)(yi)論高奇,能以(yi)辯博濟(ji)其說,果(guo)于自(zi)用,慨然有矯世變俗(su)之(zhi)(zhi)(zhi)志。于是(shi)上萬(wan)言書,以(yi)為(wei)(wei):“今天(tian)(tian)下(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)財(cai)(cai)(cai)力日以(yi)困窮,風俗(su)日以(yi)衰壞,患(huan)在(zai)不(bu)知法(fa)度,不(bu)法(fa)先王之(zhi)(zhi)(zhi)政故也。法(fa)先王之(zhi)(zhi)(zhi)政者,法(fa)其意而(er)已。法(fa)其意,則吾所改(gai)易更(geng)革,不(bu)至乎(hu)傾駭天(tian)(tian)下(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)耳(er)目,囂天(tian)(tian)下(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)口,而(er)固已合先王之(zhi)(zhi)(zhi)政矣。因天(tian)(tian)下(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)力以(yi)生天(tian)(tian)下(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)財(cai)(cai)(cai),收天(tian)(tian)下(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)財(cai)(cai)(cai)以(yi)供(gong)天(tian)(tian)下(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)費(fei),自(zi)古治(zhi)世,未嘗以(yi)財(cai)(cai)(cai)不(bu)足為(wei)(wei)公患(huan)也,患(huan)在(zai)治(zhi)財(cai)(cai)(cai)無其道爾。在(zai)位之(zhi)(zhi)(zhi)人才既(ji)不(bu)足而(er)閭巷(xiang)草野(ye)之(zhi)(zhi)(zhi)間亦少(shao)可用之(zhi)(zhi)(zhi)才社稷之(zhi)(zhi)(zhi)托封韁之(zhi)(zhi)(zhi)守(shou)陛下(xia)其能久以(yi)天(tian)(tian)幸為(wei)(wei)常而(er)無一旦(dan)之(zhi)(zhi)(zhi)憂(you)乎(hu)?愿監茍者因循之(zhi)(zhi)(zhi)弊,明詔大臣,為(wei)(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)以(yi)漸,期合于當世之(zhi)(zhi)(zhi)變。臣之(zhi)(zhi)(zhi)所稱,流俗(su)之(zhi)(zhi)(zhi)所不(bu)講(jiang),而(er)議(yi)(yi)者以(yi)為(wei)(wei)迂闊而(er)熟爛也。”后安石(shi)當國,其所注措,大抵皆祖(zu)此(ci)書。
俄直集(ji)賢院。先是,館閣之命屢下,安石(shi)屢辭;士大夫謂(wei)其(qi)無(wu)意(yi)于世,恨不識其(qi)面,朝廷每欲畀以美官,惟患(huan)其(qi)不就也。以母憂去,終英宗(zong)世,召(zhao)不起(qi)。
二(er)年二(er)月,拜參知政事。上(shang)謂曰(yue)(yue):“人皆不能知卿(qing)(qing)(qing),以(yi)為卿(qing)(qing)(qing)但知經(jing)術,不曉世(shi)務(wu)。”安石(shi)對曰(yue)(yue):“經(jing)術正所以(yi)經(jing)世(shi)務(wu),但后(hou)世(shi)所謂儒者,大抵皆庸人,故世(shi)俗皆以(yi)為經(jing)術不可施于世(shi)務(wu)爾(er)。”上(shang)問(wen):“然則卿(qing)(qing)(qing)所施設以(yi)何先?”安石(shi)曰(yue)(yue):“變風俗,立法,最方今之(zhi)所急之(zhi)。”上(shang)以(yi)為然。于是設制置(zhi)三司條(tiao)例司,命與知樞密院(yuan)事陳升之(zhi)同領(ling)之(zhi)。安石(shi)令其(qi)黨(dang)呂惠卿(qing)(qing)(qing)任其(qi)事。而農(nong)田水利、青苗、均輸(shu)、保(bao)甲、免役、市(shi)易(yi)、保(bao)馬、方田諸(zhu)役相繼并(bing)興,號為新法,遣提舉官四十余(yu)輩,頒(ban)行分下。
安(an)石性強忮,遇事(shi)無可(ke)否,自信所(suo)見,執(zhi)意不(bu)回(hui)。至議(yi)變(bian)法,而在廷交執(zhi)不(bu)可(ke),安(an)石傅(fu)經義,出己(ji)意,辯論輒數百言,眾(zhong)不(bu)能詘。甚者謂“天變(bian)不(bu)足(zu)畏,祖宗不(bu)足(zu)法,人言不(bu)足(zu)恤”。罷黜中外老成人幾盡,多用門下儇慧少年。久之,以(yi)旱(han)引去,洎復相,歲余罷。終神宗世(shi)不(bu)復召,凡八(ba)年。
翻譯:
王安石(shi)字介甫,撫州臨川人。父親wang yi,任都官員外郎。王安石(shi)小時候喜歡讀書,而(er)且(qie)一次過目就終身不(bu)忘。他寫文(wen)章時下筆如飛,初看似(si)不(bu)經意,完成后,看過的(de)人無不(bu)嘆(tan)服(fu)他的(de)文(wen)章精妙(miao)。
王(wang)安石議(yi)論高深新奇,善于(yu)(yu)雄辯和旁征博(bo)引,自(zi)(zi)圓(yuan)其說(shuo),敢于(yu)(yu)堅持按自(zi)(zi)己(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)意見(jian)辦事,慷慨激昂立下(xia)(xia)了矯(jiao)正(zheng)世(shi)(shi)事、改變傳統陋習的(de)(de)(de)(de)(de)志向(xiang)。于(yu)(yu)是向(xiang)宋(song)仁宗上(shang)萬言書(shu),認為:“當今天(tian)下(xia)(xia)的(de)(de)(de)(de)(de)財(cai)力一天(tian)比(bi)(bi)一天(tian)困乏,風俗一天(tian)比(bi)(bi)一天(tian)敗壞(huai),毛病在于(yu)(yu)不(bu)知法(fa)度(du),不(bu)效(xiao)法(fa)先(xian)王(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)政(zheng)令(ling)。效(xiao)法(fa)先(xian)王(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)政(zheng)令(ling),在于(yu)(yu)效(xiao)法(fa)先(xian)王(wang)政(zheng)令(ling)的(de)(de)(de)(de)(de)精(jing)神(shen)。只要(yao)效(xiao)法(fa)先(xian)王(wang)政(zheng)令(ling)精(jing)神(shen),那么我們推行的(de)(de)(de)(de)(de)改革,就(jiu)不(bu)至(zhi)(zhi)于(yu)(yu)驚(jing)擾天(tian)下(xia)(xia)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)視聽,也(ye)不(bu)至(zhi)(zhi)于(yu)(yu)使天(tian)下(xia)(xia)輿論嘩然,并且(qie)(qie)(qie)本來就(jiu)符合先(xian)王(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)政(zheng)令(ling)了。依(yi)靠天(tian)下(xia)(xia)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)力物力來創造天(tian)下(xia)(xia)的(de)(de)(de)(de)(de)財(cai)富,征收天(tian)下(xia)(xia)的(de)(de)(de)(de)(de)財(cai)富來供天(tian)下(xia)(xia)人(ren)消費,自(zi)(zi)古以(yi)來的(de)(de)(de)(de)(de)太平(ping)盛世(shi)(shi),不(bu)曾因(yin)為財(cai)富不(bu)足(zu)而造成國家(jia)(jia)的(de)(de)(de)(de)(de)禍(huo)(huo)患(huan),禍(huo)(huo)患(huan)是由(you)于(yu)(yu)治(zhi)理天(tian)下(xia)(xia)財(cai)政(zheng)不(bu)得(de)其法(fa)。居官任職的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)才能(neng)已(yi)經不(bu)足(zu),而平(ping)民百姓之中(zhong)又缺少可用的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)才,國家(jia)(jia)的(de)(de)(de)(de)(de)托(tuo)付,疆域的(de)(de)(de)(de)(de)保護,陛下(xia)(xia)難道能(neng)夠長久地依(yi)靠上(shang)天(tian)賜(si)予的(de)(de)(de)(de)(de)幸運,而不(bu)考慮萬一出現禍(huo)(huo)患(huan)該怎么辦嗎(ma)?希望陛下(xia)(xia)能(neng)夠明察朝(chao)政(zheng)中(zhong)茍且(qie)(qie)(qie)因(yin)循的(de)(de)(de)(de)(de)弊端,明文詔令(ling)大臣,逐漸采取措施,革除這些(xie)弊端以(yi)適應當前(qian)的(de)(de)(de)(de)(de)世(shi)(shi)事變化。我的(de)(de)(de)(de)(de)這些(xie)議(yi)論,是那些(xie)沉溺在頹靡習俗中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)不(bu)會說(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de),而且(qie)(qie)(qie)那些(xie)議(yi)論的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)還會認為是這迂腐而不(bu)切實際的(de)(de)(de)(de)(de)老生常談。”后來王(wang)安石掌(zhang)管國家(jia)(jia),他所安排的(de)(de)(de)(de)(de),大體上(shang)都是以(yi)這份萬言書(shu)為依(yi)據的(de)(de)(de)(de)(de)。
不(bu)(bu)久王安石任直集賢(xian)院。在此之前, 朝廷(ting)多次下達(da)委任他(ta)(ta)(ta)擔(dan)(dan)任館閣職務的命令,他(ta)(ta)(ta)都辭謝了; 士大(da)夫們(men)認為他(ta)(ta)(ta)是無意(yi)顯赫于世以求仕(shi)途暢達(da),都恨自己不(bu)(bu)能結識他(ta)(ta)(ta), 朝廷(ting)多次打算委派他(ta)(ta)(ta)擔(dan)(dan)任名利優(you)厚的美(mei)官, 只是怕他(ta)(ta)(ta)不(bu)(bu)就(jiu)任。王安石因母親(qin)去(qu)世離任, 一直到英宗朝結束, 朝廷(ting)多次召他(ta)(ta)(ta), 他(ta)(ta)(ta)都不(bu)(bu)肯(ken)起(qi)復任職。
北宋神宗熙寧二年二月(yue),王安石(shi)被(bei)任(ren)命為(wei)參知政事。皇(huang)上(shang)對他說:“人(ren)們(men)都(dou)不了解愛卿你(ni)(ni)的'才能,都(dou)以(yi)(yi)為(wei)你(ni)(ni)只懂得經(jing)(jing)理(li)學(xue)術(shu),不懂的政治(zhi)事務。”王安石(shi)回(hui)答說:“經(jing)(jing)術(shu)學(xue)問正是用來處理(li)政務世(shi)事的,只是后(hou)來很(hen)多所謂“大儒(ru)”,大部分都(dou)是才能庸俗之(zhi)人(ren),因此(ci)世(shi)上(shang)俗人(ren)才都(dou)以(yi)(yi)為(wei)經(jing)(jing)學(xue)不能輔佐治(zhi)世(shi)罷了。”皇(huang)上(shang)問:“既然這樣那么你(ni)(ni)最(zui)先開始(shi)的施(shi)政措施(shi)是什么?”王安石(shi)答道:“改變(bian)劣習風俗,樹立法(fa)規,是現(xian)在最(zui)亟需的了。”皇(huang)上(shang)認為(wei)是對的。于是開設增(zeng)置三司(si)條例(li)司(si)機構,任(ren)命他與知樞(shu)密(mi)院(yuan)事陳(chen)升之(zhi)一并(bing)負(fu)責。而(er)后(hou)農田(tian)水(shui)利、青(qing)苗、均輸,保甲、免役、市易、保馬、方田(tian)等等變(bian)法(fa)相繼開始(shi)實施(shi),號(hao)稱新(xin)法(fa),派(pai)遣(qian)提(ti)攜(xie)推舉各類(lei)官員四(si)十余(yu)人(ren),分派(pai)頒布執行(xing)新(xin)法(fa)。
王安石(shi)(shi)性格倔強剛愎,遇(yu)事不(bu)管(guan)對與(yu)錯,都堅持自己(ji)的(de)(de)意(yi)見(jian),執意(yi)不(bu)肯改(gai)變(bian)。到議(yi)論變(bian)法時,在朝百官都持不(bu)能(neng)變(bian)法的(de)(de)意(yi)見(jian),王安石(shi)(shi)陳述(shu)儒家(jia)經義,提出自己(ji)的(de)(de)主張,辯論起來動(dong)不(bu)動(dong)就是好幾百字,大(da)家(jia)都駁不(bu)倒他。他甚至說“天災不(bu)足(zu)以畏懼,祖宗不(bu)足(zu)以效法,人們(men)的(de)(de)議(yi)論不(bu)足(zu)以憂慮”。朝廷內外老(lao)成持重(zhong)的(de)(de)人幾乎都被(bei)王安石(shi)(shi)解除官職了,他大(da)量起用自己(ji)門(men)下(xia)輕(qing)薄而(er)有點(dian)小聰明的(de)(de)年輕(qing)人。王安石(shi)(shi)當了很長時間的(de)(de)宰相(xiang),因(yin)為旱災而(er)引退,等到再擔(dan)任宰相(xiang),只過了一年多就被(bei)罷免(mian)了,直到神宗朝結束(shu),也沒有被(bei)再召回(hui)朝廷,前后共八年。
【傷仲(zhong)永文言文翻(fan)譯】相關文章:
傷仲永文言文全文翻譯08-25
《傷仲永》文言文原文和翻譯12-23
傷仲永原文及翻譯11-18
《傷仲永》翻譯譯文06-12
《傷仲永》全文與翻譯09-24
傷仲永原文翻譯09-28
“傷仲永”原文及翻譯10-09
傷仲永原文及翻譯03-23
傷仲永原文及翻譯簡短03-02
傷仲永課文原文及翻譯08-22