- 相關推薦
《燕喜亭記》文言文翻譯
在平日的(de)(de)(de)學(xue)習中(zhong),大(da)(da)家都背過(guo)文(wen)言(yan)(yan)文(wen),肯定對(dui)文(wen)言(yan)(yan)文(wen)很熟悉吧(ba)?文(wen)言(yan)(yan)文(wen)是中(zhong)國(guo)文(wen)化的(de)(de)(de)瑰寶,古人為我們(men)留下(xia)(xia)了大(da)(da)量的(de)(de)(de)文(wen)言(yan)(yan)文(wen)。那么(me)問題來了,你還記(ji)得(de)曾(ceng)經背過(guo)的(de)(de)(de)文(wen)言(yan)(yan)文(wen)嗎(ma)?以下(xia)(xia)是小(xiao)編為大(da)(da)家收集的(de)(de)(de)《燕(yan)喜亭記(ji)》文(wen)言(yan)(yan)文(wen)翻譯,供大(da)(da)家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的(de)(de)(de)朋友(you)。
燕喜亭記
太原(yuan)王弘中在連州,與(yu)景常(chang)、元慧游。異(yi)日,從二(er)人者(zhe)行于其(qi)居之(zhi)后、丘荒之(zhi)間,上(shang)高(gao)而(er)望,得異(yi)處(chu)焉。斬茅(mao)而(er)嘉樹列,發石(shi)而(er)清泉激,輦糞壤(rang),燔翳;卻立而(er)視之(zhi):出(chu)者(zhe)突然成(cheng)丘,陷者(zhe)呀然成(cheng)谷,洼(wa)者(zhe)為池而(er)缺(que)者(zhe)為洞(dong),若有(you)鬼(gui)神異(yi)物陰(yin)來相之(zhi)。自是,弘中與(yu)二(er)人者(zhe)晨往而(er)夕忘歸焉,乃立屋以避(bi)風雨寒暑。
既成,愈(yu)請名(ming)之(zhi)。其(qi)丘曰(yue)“俟德(de)之(zhi)丘”,蔽于古而(er)(er)顯于今,有俟之(zhi)道也(ye)(ye);其(qi)石谷(gu)(gu)曰(yue)“謙受(shou)之(zhi)谷(gu)(gu)”,瀑曰(yue)“振鷺之(zhi)瀑”,谷(gu)(gu)言德(de),瀑言容也(ye)(ye);其(qi)土谷(gu)(gu)曰(yue)“黃金之(zhi)谷(gu)(gu)”,瀑曰(yue)“秩秩之(zhi)瀑”,谷(gu)(gu)言容,瀑言德(de)也(ye)(ye);洞(dong)曰(yue)“寒居之(zhi)洞(dong)”,志其(qi)入時(shi)也(ye)(ye);池曰(yue)“君子之(zhi)池”,虛以(yi)鐘其(qi)美(mei),盈以(yi)出其(qi)惡也(ye)(ye);泉(quan)(quan)之(zhi)源曰(yue)“天澤之(zhi)泉(quan)(quan)”,出高而(er)(er)施(shi)下也(ye)(ye);合而(er)(er)名(ming)之(zhi)以(yi)屋曰(yue)“燕(yan)(yan)喜之(zhi)亭”,取(qu)《詩》所謂“魯侯(hou)燕(yan)(yan)喜”者頌(song)也(ye)(ye)。
于(yu)(yu)是(shi)州民之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)老,聞而(er)(er)(er)相與觀焉(yan),曰:“吾州之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)山(shan)水名天(tian)(tian)下(xia),然(ran)而(er)(er)(er)無(wu)與‘燕喜’者比。經營于(yu)(yu)其側者相接也(ye),而(er)(er)(er)莫直其地。”凡天(tian)(tian)作而(er)(er)(er)地藏之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),以遺其人乎(hu)?弘中(zhong)自(zi)吏部(bu)郎貶(bian)秩而(er)(er)(er)來次其道途所(suo)經自(zi)藍田(tian)入(ru)商洛(luo)涉淅湍臨漢水升(sheng)峴首(shou)以望方城出荊門下(xia)岷江過洞庭上(shang)湘水行衡(heng)山(shan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)下(xia)由(you)郴逾(yu)嶺(ling)。猿所(suo)家,魚龍所(suo)宮,極幽(you)遐瑰詭之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)觀,宜其于(yu)(yu)山(shan)水飫聞而(er)(er)(er)厭見(jian)也(ye)。今其意乃(nai)若不足。《傳(chuan)》曰:“智者樂水,仁(ren)者樂山(shan)。”弘中(zhong)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)德,與其所(suo)好,可謂協矣。智以謀之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),仁(ren)以居(ju)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),吾知其去是(shi)而(er)(er)(er)羽儀于(yu)(yu)天(tian)(tian)朝(chao)也(ye)不遠矣。遂刻石以記。
譯文:
太原人王弘(hong)(hong)中在連州任職,與景常、元(yuan)慧(hui)兩人交游(you)密切。有一(yi)(yi)天,他帶著這(zhe)兩人走到他居所的(de)(de)后(hou)邊,在山丘荒(huang)地(di)(di)之間,登上高處(chu)向遠處(chu)看(kan),發現了一(yi)(yi)處(chu)獨特的(de)(de)地(di)(di)方。砍(kan)去那里的(de)(de)茅草,一(yi)(yi)片樹(shu)木就顯露出來;挖開(kai)那里的(de)(de)山石,一(yi)(yi)股清澈(che)的(de)(de)泉水(shui)就噴(pen)涌而出;搬掉污濁的(de)(de)泥土,燒掉枯死的(de)(de)雜(za)樹(shu),然后(hou)退身到較遠處(chu)仔細(xi)看(kan):高出的(de)(de)地(di)(di)方突起成為山丘,低陷的(de)(de)地(di)(di)方裂開(kai)成了山谷,低洼的(de)(de)地(di)(di)方變(bian)成了池塘,缺(que)陷的(de)(de)地(di)(di)方變(bian)成了山洞,就好像是有鬼神異(yi)物在暗地(di)(di)里幫助變(bian)成如此(ci)美景。從此(ci)以(yi)后(hou),弘(hong)(hong)中與這(zhe)兩位友人,清晨就去那里游(you)賞,入夜卻忘了回家,于(yu)是,他就在這(zhe)里建起一(yi)(yi)座亭(ting)屋來躲避風雨和寒(han)暑。
亭屋建成后(hou),我(wo)請(qing)求(qiu)他們(men)讓我(wo)給(gei)(gei)這(zhe)(zhe)里的(de)(de)(de)(de)(de)景觀(guan)命(ming)名(ming)(ming)。我(wo)給(gei)(gei)那(nei)山丘命(ming)名(ming)(ming)為(wei)“俟德(de)之(zhi)(zhi)丘”,表(biao)明(ming)它(ta)先前一直被淹沒如今才顯露出來(lai),有(you)耐心等待的(de)(de)(de)(de)(de)涵(han)養(yang)。給(gei)(gei)那(nei)石谷命(ming)名(ming)(ming)為(wei)“謙(qian)受之(zhi)(zhi)谷”,其(qi)(qi)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)瀑(pu)流(liu)命(ming)名(ming)(ming)為(wei)“振鷺之(zhi)(zhi)瀑(pu)”;谷名(ming)(ming)表(biao)明(ming)其(qi)(qi)主人(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)德(de)行(xing)(xing),瀑(pu)名(ming)(ming)則是(shi)形容(rong)它(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)外(wai)觀(guan)。給(gei)(gei)那(nei)土谷命(ming)名(ming)(ming)為(wei)“黃金之(zhi)(zhi)谷”,其(qi)(qi)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)瀑(pu)流(liu)命(ming)名(ming)(ming)為(wei)“秩秩之(zhi)(zhi)瀑(pu)”;谷名(ming)(ming)是(shi)形容(rong)它(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)外(wai)觀(guan),瀑(pu)名(ming)(ming)是(shi)說(shuo)明(ming)其(qi)(qi)主人(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)德(de)行(xing)(xing)。給(gei)(gei)那(nei)山洞命(ming)名(ming)(ming)為(wei)“寒居之(zhi)(zhi)洞”,用以表(biao)明(ming)與當時的(de)(de)(de)(de)(de)境況相符(fu)。給(gei)(gei)那(nei)池塘命(ming)名(ming)(ming)為(wei)“君子之(zhi)(zhi)池”,池子容(rong)量宏大就像主人(ren)(ren)(ren)有(you)涵(han)養(yang),能(neng)夠(gou)聚(ju)集各種(zhong)美德(de);池水漫(man)出就仿佛主人(ren)(ren)(ren)有(you)作為(wei),能(neng)夠(gou)排除各種(zhong)惡行(xing)(xing)。給(gei)(gei)那(nei)泉(quan)水的(de)(de)(de)(de)(de)源(yuan)(yuan)頭(tou)命(ming)名(ming)(ming)為(wei)“天澤(ze)之(zhi)(zhi)泉(quan)”,表(biao)明(ming)泉(quan)水源(yuan)(yuan)出高尚,流(liu)出之(zhi)(zhi)后(hou)又能(neng)施惠于(yu)人(ren)(ren)(ren)。把上述各種(zhong)命(ming)名(ming)(ming)的(de)(de)(de)(de)(de)涵(han)義綜合起來(lai),就給(gei)(gei)這(zhe)(zhe)座亭屋命(ming)名(ming)(ming)為(wei)“燕喜之(zhi)(zhi)亭”,這(zhe)(zhe)是(shi)取(qu)《詩(shi)經》里所說(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)“魯侯(hou)燕喜”的(de)(de)(de)(de)(de)句子來(lai)頌祝它(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)主人(ren)(ren)(ren)。
因為這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)個緣故,連州(zhou)百姓的(de)(de)(de)長(chang)者(zhe)(zhe),聽說這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)件(jian)事(shi)就結伴前來這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)里觀賞(shang),他(ta)們說:“我們州(zhou)的(de)(de)(de)山(shan)(shan)水(shui)(shui)名揚天(tian)(tian)下(xia)(xia),但(dan)是(shi)沒有(you)一處(chu)能夠(gou)與燕喜亭(ting)相(xiang)媲美。在(zai)附近生活勞作的(de)(de)(de)人,他(ta)們的(de)(de)(de)土地(di)與這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)里連接,卻(que)沒有(you)人認識到(dao)這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)塊地(di)方的(de)(de)(de)價值。”大(da)凡上(shang)天(tian)(tian)創造(zao)出佳境(jing)而(er)大(da)地(di)保(bao)藏它(ta),就為要送給那應得(de)(de)到(dao)它(ta)的(de)(de)(de)人吧?弘中(zhong)(zhong)由(you)吏部員外郎(lang)貶官(guan)來到(dao)連州(zhou),路途(tu)所經過(guo)(guo)(guo)的(de)(de)(de)地(di)方依次是(shi):從藍(lan)田(tian)進入商洛,涉(she)過(guo)(guo)(guo)淅水(shui)(shui)、湍(tuan)水(shui)(shui),到(dao)達(da)漢水(shui)(shui),登上(shang)峴首山(shan)(shan),從這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)里能望見方城,然后出荊門山(shan)(shan),下(xia)(xia)長(chang)江(jiang),穿過(guo)(guo)(guo)洞庭(ting)湖,溯湘(xiang)水(shui)(shui)而(er)上(shang),一直走到(dao)衡(heng)山(shan)(shan)腳下(xia)(xia),再由(you)郴州(zhou)跨過(guo)(guo)(guo)騎田(tian)嶺。所經之(zhi)(zhi)處(chu)有(you)猿猴以(yi)之(zhi)(zhi)為家的(de)(de)(de)大(da)山(shan)(shan),有(you)魚龍(long)居住(zhu)的(de)(de)(de)江(jiang)湖,因此(ci)賞(shang)盡了(le)深水(shui)(shui)遠(yuan)山(shan)(shan)中(zhong)(zhong)種種瑰(gui)麗奇怪的(de)(de)(de)景致,照說他(ta)對(dui)于山(shan)(shan)水(shui)(shui)已經是(shi)聽膩(ni)了(le)看厭(yan)了(le)。如(ru)今他(ta)喜愛山(shan)(shan)水(shui)(shui)之(zhi)(zhi)意竟然如(ru)此(ci)不覺得(de)(de)滿足(zu)。《論語(yu)》說:“智者(zhe)(zhe)樂水(shui)(shui),仁(ren)者(zhe)(zhe)樂山(shan)(shan)。”弘中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)品(pin)德(de),同他(ta)愛好的(de)(de)(de)事(shi)物,真可以(yi)說是(shi)協調(diao)一致了(le)。他(ta)依憑自己的(de)(de)(de)智慧(hui)得(de)(de)到(dao)燕喜亭(ting)這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)處(chu)佳境(jing),又依憑自己的(de)(de)(de)仁(ren)德(de)居住(zhu)在(zai)那里,我由(you)此(ci)而(er)知道他(ta)被朝廷起(qi)用而(er)離開連州(zhou)進居尊(zun)貴之(zhi)(zhi)位的(de)(de)(de)時間不會太久了(le)。于是(shi)寫下(xia)(xia)這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)篇題記刻在(zai)石碑上(shang)。
【《燕(yan)喜亭記》文言文翻譯】相關文章:
《燕喜亭記》的原文翻譯10-08
喜雨亭記的文言文翻譯01-05
醒心亭記文言文翻譯08-21
醉翁亭記文言文翻譯01-26
文言文醉翁亭記翻譯09-07
《游敬亭山記》文言文原文及翻譯12-20
《醉翁亭記》文言文原文及翻譯08-11
醉翁亭記文言文原文翻譯01-25
醉翁亭記文言文原文翻譯[精選]03-25
醉翁亭記文言文翻譯(熱)03-26