越巫的文言文翻譯
在平凡的(de)(de)學習(xi)生活(huo)中,大(da)家一定沒少背(bei)過(guo)文(wen)言(yan)(yan)文(wen)吧?文(wen)言(yan)(yan)文(wen)是中國古(gu)代的(de)(de)一種(zhong)漢語書面(mian)語言(yan)(yan)組成的(de)(de)文(wen)章,“五四(si)”運動以前漢民(min)族所使用的(de)(de)語言(yan)(yan)。廣為流傳(chuan)的(de)(de)經典文(wen)言(yan)(yan)文(wen)都有哪些(xie)呢(ni)?以下是小(xiao)編為大(da)家收集的(de)(de)越巫(wu)的(de)(de)文(wen)言(yan)(yan)文(wen)翻譯,僅供(gong)參(can)考,歡迎大(da)家閱讀。
越巫的文言文翻譯1
作品原文
越巫
方孝孺
越巫(wu)自(zi)詭善驅(qu)鬼(gui)(gui)物。人(ren)(ren)病(bing),立壇場,鳴角(jiao)(jiao)振(zhen)鈴,跳擲叫呼,為胡旋舞禳之(zhi)。病(bing)幸(xing)已,饌酒食持其(qi)(qi)(qi)(qi)貲(zi)去,死(si)則諉(wei)以他故(gu),終不自(zi)信(xin)其(qi)(qi)(qi)(qi)術之(zhi)妄。恒夸人(ren)(ren)曰:“我(wo)(wo)(wo)善治鬼(gui)(gui),鬼(gui)(gui)莫敢我(wo)(wo)(wo)抗(kang)。”惡少年慍其(qi)(qi)(qi)(qi)誕,瞷其(qi)(qi)(qi)(qi)夜歸(gui),分五六人(ren)(ren)棲道旁(pang)木(mu)上,相去各里所(suo),候(hou)巫(wu)過(guo)下(xia),砂(sha)石擊(ji)之(zhi)。巫(wu)以為真(zhen)鬼(gui)(gui)也,即旋其(qi)(qi)(qi)(qi)角(jiao)(jiao),且(qie)角(jiao)(jiao)且(qie)走(zou),心大(da)駭,首岑岑加重(zhong),行不知足所(suo)在。稍(shao)前,駭頗定(ding),木(mu)間(jian)砂(sha)亂下(xia)如(ru)初(chu),又旋而(er)角(jiao)(jiao),角(jiao)(jiao)不能成音,走(zou)愈急。復至前,復如(ru)初(chu),手(shou)栗氣懾(she)不能角(jiao)(jiao),角(jiao)(jiao)墜(zhui)振(zhen)其(qi)(qi)(qi)(qi)鈴,既而(er)鈴墜(zhui),唯(wei)大(da)叫以行。行聞履聲及葉鳴谷響,亦皆以為鬼(gui)(gui),號求救于人(ren)(ren)甚哀。夜半抵家,大(da)哭叩門,其(qi)(qi)(qi)(qi)妻問故(gu),舌縮不能言,唯(wei)指床曰:“亟扶我(wo)(wo)(wo)寢!我(wo)(wo)(wo)遇鬼(gui)(gui),今死(si)矣!”扶至床,膽裂死(si),膚(fu)色(se)如(ru)藍。巫(wu)至死(si)不知其(qi)(qi)(qi)(qi)非鬼(gui)(gui)。——選自(zi)《四部備要》本《遜(xun)志齋集》
作品注釋
1.詭(gui):欺(qi)詐(zha),說假(jia)話
2.貲:錢財
3.瞷:窺視
4.角:一種動物的角制成的吹(chui)奏樂器
5.妄:荒誕,荒謬(miu)
6.幸:僥幸
7.恒:常(chang)常(chang),經常(chang)
8.號:大聲哭喊(han)
9.稍:稍微
作品譯文
越巫假稱自己(ji)善(shan)于(yu)驅鬼(gui),有(you)人(ren)(ren)(ren)生病就(jiu)設(she)立法(fa)壇,吹號(hao)(hao)角(jiao),搖(yao)銅鈴,蹦(beng)跳騰(teng)躍,大聲(sheng)(sheng)呼叫,好(hao)(hao)像(xiang)跳胡旋舞那樣來(lai)(lai)作法(fa)驅鬼(gui)。病人(ren)(ren)(ren)僥幸有(you)了(le)好(hao)(hao)轉,吃喝一(yi)(yi)番,拿(na)了(le)人(ren)(ren)(ren)家的(de)(de)財物離去;如果(guo)病死(si)(si)(si),就(jiu)用別的(de)(de)理由來(lai)(lai)推托,總(zong)歸不(bu)(bu)讓人(ren)(ren)(ren)相信自己(ji)法(fa)術的(de)(de)虛妄。他(ta)(ta)(ta)經常(chang)向人(ren)(ren)(ren)自夸說:“我(wo)(wo)善(shan)于(yu)懲處(chu)鬼(gui)怪(guai),鬼(gui)怪(guai)不(bu)(bu)敢與(yu)我(wo)(wo)對抗(kang)。”有(you)一(yi)(yi)個喜(xi)歡惡作劇(ju)的(de)(de)少(shao)年惱恨他(ta)(ta)(ta)的(de)(de)虛偽,在夜里偷看他(ta)(ta)(ta)回(hui)家,約了(le)五六個人(ren)(ren)(ren)分(fen)別躲在路(lu)(lu)旁(pang)的(de)(de)樹(shu)(shu)上(shang),相距各一(yi)(yi)里左右,等(deng)候巫師經過樹(shu)(shu)下(xia),便用砂(sha)(sha)子(zi)石(shi)塊投擊他(ta)(ta)(ta)。巫師以(yi)為(wei)真的(de)(de)是(shi)(shi)鬼(gui),馬上(shang)拿(na)出身邊的(de)(de)號(hao)(hao)角(jiao),邊吹邊跑(pao),心里十分(fen)害(hai)怕,腦袋脹痛(tong)得越來(lai)(lai)越重(zhong),走(zou)路(lu)(lu)也不(bu)(bu)知道(dao)自己(ji)的(de)(de)腳(jiao)踏在什么地(di)方。稍微往前(qian)(qian)跑(pao)了(le)一(yi)(yi)段路(lu)(lu),驚(jing)慌略微安定了(le)一(yi)(yi)點,樹(shu)(shu)上(shang)的(de)(de)砂(sha)(sha)石(shi)又像(xiang)剛(gang)(gang)才那樣亂擲(zhi)下(xia)來(lai)(lai),他(ta)(ta)(ta)再拿(na)出號(hao)(hao)角(jiao)來(lai)(lai)吹,卻慌得吹不(bu)(bu)出聲(sheng)(sheng)音(yin)(yin),于(yu)是(shi)(shi)就(jiu)更急忙地(di)往前(qian)(qian)跑(pao)。又到(dao)(dao)了(le)前(qian)(qian)邊,還是(shi)(shi)像(xiang)剛(gang)(gang)才一(yi)(yi)樣,他(ta)(ta)(ta)害(hai)怕得兩手發抖、呼吸屏塞,再也拿(na)不(bu)(bu)住(zhu)號(hao)(hao)角(jiao),號(hao)(hao)角(jiao)掉(diao)(diao)了(le)他(ta)(ta)(ta)就(jiu)搖(yao)動銅鈴,一(yi)(yi)會(hui)兒連銅鈴也掉(diao)(diao)了(le),只好(hao)(hao)大聲(sheng)(sheng)喊(han)叫著趕(gan)路(lu)(lu)。一(yi)(yi)路(lu)(lu)上(shang)聽到(dao)(dao)腳(jiao)步聲(sheng)(sheng)和樹(shu)(shu)葉(xie)搖(yao)動、山谷回(hui)響的(de)(de)聲(sheng)(sheng)音(yin)(yin),他(ta)(ta)(ta)都以(yi)為(wei)是(shi)(shi)鬼(gui),高聲(sheng)(sheng)向人(ren)(ren)(ren)呼喊(han)求救,音(yin)(yin)調十分(fen)悲傷。半夜里到(dao)(dao)家,大哭著敲門,他(ta)(ta)(ta)的(de)(de)'妻(qi)子(zi)問他(ta)(ta)(ta)原(yuan)因,他(ta)(ta)(ta)已恐懼得舌頭(tou)僵縮,說不(bu)(bu)出話來(lai)(lai),只是(shi)(shi)指著床說:“快扶我(wo)(wo)躺(tang)下(xia)!我(wo)(wo)碰到(dao)(dao)了(le)鬼(gui),要死(si)(si)(si)了(le)!”他(ta)(ta)(ta)妻(qi)子(zi)扶他(ta)(ta)(ta)上(shang)床,終(zhong)于(yu)膽(dan)嚇破而死(si)(si)(si),皮膚像(xiang)藍草(cao)一(yi)(yi)般顏色。那巫師直到(dao)(dao)死(si)(si)(si)也不(bu)(bu)知道(dao)用砂(sha)(sha)石(shi)擲(zhi)他(ta)(ta)(ta)的(de)(de)是(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)而不(bu)(bu)是(shi)(shi)鬼(gui)。
作品寓意
文(wen)章(zhang)通過越巫(wu)裝神弄鬼,自欺(qi)(qi)欺(qi)(qi)人,最后自受其禍的故事。諷刺了(le)社會上那些各(ge)式各(ge)樣(yang)招搖撞騙、欺(qi)(qi)世盜(dao)名的越巫(wu)們,他們不僅害(hai)人,而且也必將害(hai)己(ji)。
作品簡介
方(fang)(fang)孝(xiao)孺(ru)的(de)《越(yue)巫》講述了越(yue)巫假稱能驅鬼治病(bing),到處向人(ren)(ren)夸耀,騙(pian)人(ren)(ren)并(bing)取人(ren)(ren)錢財。而當別(bie)人(ren)(ren)裝神弄鬼嚇唬(hu)他時(shi),他卻被(bei)嚇得“號求救于人(ren)(ren)甚哀(ai)”,最后(hou)膽裂而死的(de)故事,說明(ming)了騙(pian)人(ren)(ren)者(zhe)必害己的(de)道(dao)理。作者(zhe)方(fang)(fang)孝(xiao)孺(ru)通(tong)過越(yue)巫這一(yi)典型形(xing)象,告誡人(ren)(ren)們如果不正(zheng)視自身(shen)錯誤,認識其(qi)危害,那么后(hou)果將是(shi)嚴重(zhong)的(de)。方(fang)(fang)孝(xiao)孺(ru)文(wen)章《越(yue)巫》在今天(tian)仍然有(you)積極(ji)的(de)意義。 此文(wen)被(bei)選(xuan)入人(ren)(ren)民(min)教育出版社《普(pu)通(tong)高中課程標(biao)準語文(wen)課本(選(xuan)修)——中國民(min)俗文(wen)化》中。
作品背景
遜(xun)志齋集,《越(yue)巫》是(shi)方孝孺(ru)早年游歷(li)吳(wu)(今江(jiang)蘇南部)越(yue)(今浙江(jiang)北部)時,依據(ju)客(ke)人(ren)的談話而寫成的一篇類(lei)似寓言的短文(wen)。它說的是(shi)“好誕(dan)者死(si)(si)于誕(dan)”,此人(ren)至死(si)(si)都(dou)沒能覺(jue)悟到自己死(si)(si)的真正原因(yin)。
作品解析
開篇,作者(zhe)便(bian)用生動的(de)(de)(de)筆觸刻畫(hua)出(chu)了(le)越(yue)巫詭詐的(de)(de)(de)形象(xiang)。人有病(bing)時,他(ta)設立壇(tan)場,并于壇(tan)場上鳴角振鈴,跳(tiao)躑叫呼,一(yi)副煞有介事的(de)(de)(de)樣(yang)子。碰巧遇到(dao)病(bing)人好轉,他(ta)便(bian)貪(tan)(tan)功邀賞,飽食(shi)酒飯,攜資財而去。病(bing)若沒好,病(bing)人死了(le),他(ta)便(bian)推說其他(ta)原(yuan)因,總(zong)歸他(ta)不會承(cheng)認自己的(de)(de)(de)法(fa)(fa)術是騙人的(de)(de)(de)把戲。甚而時常夸口:“我驅鬼最(zui)有辦法(fa)(fa),鬼都不敢和我作對”。第一(yi)段(duan),寥寥數語,卻(que)傳神地刻畫(hua)出(chu)了(le)越(yue)巫于壇(tan)場作法(fa)(fa),貪(tan)(tan)食(shi)攫(jue)財,吹牛(niu)惑(huo)眾(zhong)的(de)(de)(de)丑(chou)態。
接(jie)下來文(wen)章(zhang)寫(xie)越巫(wu)遇“鬼(gui)”的(de)(de)(de)恐懼情狀,直(zhi)至膽(dan)裂而(er)死的(de)(de)(de)過程。到(dao)(dao)了(le)緊要(yao)關頭,他(ta)用(yong)自(zi)己平日騙人的(de)(de)(de)那套把戲去抵御“鬼(gui)”的(de)(de)(de)襲(xi)擊(ji),非但(dan)無法奏效,反而(er)顯得滑(hua)稽,直(zhi)至角墜鈴落,倉皇(huang)而(er)逃,最后命赴九泉。作(zuo)者巧(qiao)妙地(di)選用(yong)了(le)巫(wu)師作(zuo)法時使用(yong)的(de)(de)(de)兩樣道具“角”和“鈴”,淋漓盡致地(di)刻(ke)畫(hua)了(le)他(ta)由欺人到(dao)(dao)自(zi)欺的(de)(de)(de)丑態表演。“鬼(gui)”初現(xian)時,他(ta)尚能(neng)(neng)“旋其(qi)角,且角且走(zou)”,“鬼(gui)”再(zai)現(xian)時,他(ta)已“角不能(neng)(neng)成音”,“鬼(gui)”又現(xian)時,則“不能(neng)(neng)角,角墜;振其(qi)鈴,既而(er)鈴墜”了(le)。這精彩的(de)(de)(de)側面描(miao)寫(xie)配合簡(jian)短的(de)(de)(de)正(zheng)面描(miao)寫(xie)(“心大駭”“首(shou)岑岑”“行(xing)不知足所在”“手栗氣懾(she)”“唯大叫以行(xing)”“號,求救于人甚哀”“大哭(ku)叩門”“舌縮不能(neng)(neng)言”“膚色(se)如藍”),凸顯了(le)越巫(wu)可(ke)悲可(ke)憐可(ke)笑可(ke)嘆(tan)的(de)(de)(de)鮮活(huo)形象。
文章以“巫至(zhi)死不知其(qi)非(fei)鬼(gui)”收束全篇,用語冷峻、深刻,于(yu)詼諧之(zhi)中揭示出嚴(yan)肅的(de)主題,于(yu)諷刺之(zhi)中進行深刻的(de)鞭撻。
寫法研究
用生動的故(gu)事揭示(shi)深(shen)刻(ke)的哲理,情節環環緊扣,遞進展開。第一段(duan)寫越巫(wu)煞有介(jie)事地驅鬼,并為此自(zi)鳴得意,為下文(wen)寫他遇(yu)鬼埋下伏筆。第二段(duan)寫越巫(wu)三次遇(yu)“鬼”,遭(zao)砂石襲擊的不同(tong)反(fan)應,恐(kong)懼步(bu)步(bu)加深(shen),層層剝筍地讓他原形畢(bi)露。至此,寫他最后(hou)“膽裂而死”就變得順理成章。
文章多處前(qian)后照應,如“恒夸人(ren)曰:‘我善(shan)治鬼(gui),鬼(gui)莫敢(gan)我抗’”與(yu)(yu)被“鬼(gui)”嚇(xia)得“膽裂而(er)死”形成鮮明對照,而(er)“終不自信(xin)其術之(zhi)妄(wang)”與(yu)(yu)“巫至死不知其非(fei)鬼(gui)”構成強(qiang)烈(lie)諷(feng)刺,讓(rang)人(ren)在發笑之(zhi)余不禁陷入(ru)沉思。
文章篇(pian)幅(fu)短(duan)小,立意鮮明、深(shen)刻,故事(shi)情(qing)節(jie)完整,描寫細致生(sheng)動,語言簡潔雋永,字里行間流露出犀利(li)的(de)嘲諷與批(pi)判的(de)味(wei)道(dao)(dao)。越(yue)巫三次遇襲(xi),情(qing)節(jie)用語極其簡省,音(yin)節(jie)短(duan)促(cu),足見氣(qi)氛(fen)漸緊,越(yue)巫氣(qi)喘心虛(xu),且輔以“角”“鈴(ling)”兩道(dao)(dao)具(ju)來(lai)加以襯托(tuo),加速了(le)情(qing)節(jie)的(de)發展,突出了(le)人物(wu)的(de)惶恐情(qing)態。
作品探究
怎樣認識(shi)越巫這(zhe)個人(ren)物?越巫至(zhi)(zhi)死(si)不(bu)知用砂襲擊(ji)他(ta)的是人(ren)不(bu)是鬼,這(zhe)說明他(ta)相信世(shi)上確實有鬼。你(ni)看他(ta)“鳴角,振鈴,跳躑,叫(jiao)呼(hu)”的樣子(zi)煞有介事,多么(me)虔誠,一句“我(wo)(wo)善治鬼,鬼莫(mo)敢我(wo)(wo)抗”雖為(wei)吹牛(niu)惑眾,但亦(yi)足顯其(qi)癡迷,自信法力可以驅(qu)鬼;至(zhi)(zhi)于(yu)后來三次遭飛砂襲擊(ji),更(geng)是毫不(bu)懷疑自己遇到了鬼,于(yu)是由“首岑岑”(血已(yi)涌(yong))到“角不(bu)能(neng)(neng)成(cheng)音”(氣已(yi)弱(ruo))再到“唯大(da)叫(jiao)以行”(魄已(yi)散(san)),直至(zhi)(zhi)后來的“舌縮不(bu)能(neng)(neng)言(yan)”“膚(fu)色如藍”(膽已(yi)破,人(ren)已(yi)死(si)),我(wo)(wo)們都能(neng)(neng)夠看出他(ta)已(yi)鬼迷心竅,魂飛魄散(san),自欺至(zhi)(zhi)死(si),可悲可憐,可嘆可笑。
再來看(kan)看(kan)越巫(wu)生長的“土壤(rang)”。越巫(wu)之所(suo)以能行(xing)騙成(cheng)功(gong),源于(yu)眾人心中亦有鬼。所(suo)以才會病(bing)不(bu)求醫而求巫(wu),病(bing)不(bu)醫病(bing)而驅鬼。而當(dang)巫(wu)師(shi)于(yu)壇場上(shang)滿口胡言,于(yu)酒桌旁放口嚼啖,于(yu)人群(qun)中招搖取財時(shi),求醫者是以怎(zen)樣(yang)無知與(yu)(yu)無助、淳樸與(yu)(yu)愚昧、崇敬(jing)與(yu)(yu)信仰的眼神在注視著他,這是多(duo)么可悲可嘆(tan)的一(yi)幕。“惡(e)少年”對巫(wu)師(shi)的痛擊是夠狠的,但靠這一(yi)惡(e)作劇來“以惡(e)治(zhi)惡(e)”遠非“治(zhi)病(bing)治(zhi)愚”的“良藥”,由此,我們(men)可以進行(xing)更(geng)為深入的思考。
作品評論
方孝孺說,他是見“世(shi)人(ren)(ren)(ren)之好誕(dan)者(zhe)死(si)于(yu)誕(dan)……而(er)終(zhong)身不知(zhi)其非者(zhe)”而(er)作(zuo)(zuo)(zuo)(《遜志(zhi)齋集(ji)》卷六)。可見《越巫(wu)(wu)》是作(zuo)(zuo)(zuo)者(zhe)有感于(yu)明(ming)初“好誕(dan)”“好夸”的(de)(de)(de)不良風尚,作(zuo)(zuo)(zuo)之以(yi)為世(shi)戒的(de)(de)(de)警世(shi)振俗之文。文章生動(dong)地描述了(le)慣于(yu)裝神弄鬼的(de)(de)(de)越巫(wu)(wu),被惡少裝鬼而(er)嚇死(si)的(de)(de)(de)故(gu)事(shi),鞭撻了(le)招搖撞(zhuang)騙、自(zi)欺欺人(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)越巫(wu)(wu)之流(liu);也形(xing)象(xiang)地揭示了(le)騙人(ren)(ren)(ren)者(zhe)始則(ze)害人(ren)(ren)(ren)、終(zhong)則(ze)害己這一古訓。敘事(shi)生動(dong)而(er)簡潔,立(li)意正大而(er)警策,作(zuo)(zuo)(zuo)者(zhe)雖不加議論褒貶,但(dan)傾向鮮(xian)明(ming),讓人(ren)(ren)(ren)領悟妄(wang)人(ren)(ren)(ren)欺人(ren)(ren)(ren)者(zhe)“不自(zi)知(zhi)其非”的(de)(de)(de)可悲(bei)。這在“終(zhong)身不自(zi)知(zhi)其非者(zhe)眾(zhong)矣”的(de)(de)(de)封(feng)建社(she)會(hui),具有警世(shi)作(zuo)(zuo)(zuo)用(yong)。
作者簡介
方(fang)孝儒(1357—1402年(nian)(nian)),方(fang)克勤之子,字(zi)希直(zhi),又字(zi)希古,號遜志,時人(ren)稱“緱城先(xian)生(sheng)”。又因在蜀(shu)任教時,蜀(shu)獻王名其讀(du)書(shu)處為“正學”,亦稱“正學先(xian)生(sheng)”。幼時好學;長大后(hou)(hou),師(shi)從宋濂,常以明王道、致太平為己任。1392年(nian)(nian)(洪(hong)武二十五(wu))年(nian)(nian),任漢中府學教授(shou),蜀(shu)王聘為世子老師(shi)。惠帝即(ji)位,召為翰林侍(shi)講,次(ci)年(nian)(nian)遷侍(shi)講學士(shi),后(hou)(hou)改文學博士(shi),主持編纂《太祖實錄》、《類要》。燕王朱棣(di)發動“靖難(nan)之役(yi)”,他多次(ci)為建文帝謀(mou)劃對策。后(hou)(hou)朱棣(di)引兵(bing)攻入京師(shi),授(shou)筆起(qi)草登(deng)基詔書(shu),方(fang)孝孺不從,將筆擲在地上,邊(bian)哭(ku)邊(bian)罵,于是被殺,共滅十族,死(si)者(zhe)八(ba)百七十余人(ren)。
方孝孺主張作文(wen)要(yao)“神會(hui)于心(xin)”、“道(dao)明而辭(ci)達”,反對(dui)摹擬剽竊(qie),其文(wen)風格豪放(fang)雄健。《四庫全(quan)書總目》說他(ta)“學(xue)術醇正(zheng)”,文(wen)章“乃(nai)縱橫豪放(fang),頗出入于東坡、龍川之間”。他(ta)的散(san)文(wen)常以物(wu)喻理,直抒胸臆,文(wen)筆暢達,言簡意明,為時人所傳誦。著(zhu)有《遜志齋集》。
越巫的文言文翻譯2
越巫的文言(yan)文翻譯
越巫(wu)自詭善驅鬼(gui)(gui)物(wu)。人(ren)(ren)病(bing),立壇場,鳴角振鈴(ling),跳擲叫(jiao)(jiao)呼,為(wei)胡(hu)旋舞禳(rang)之(zhi)。病(bing)幸已,饌酒食持其貲(zi)去(qu),死(si)(si)(si)則(ze)諉以(yi)(yi)他故,終(zhong)不(bu)(bu)自信其術之(zhi)妄。恒夸人(ren)(ren)曰:“我(wo)善治鬼(gui)(gui),鬼(gui)(gui)莫(mo)敢我(wo)抗。”惡少年慍(yun)其誕(dan),瞷其夜歸,分(fen)五六人(ren)(ren)棲(qi)道旁(pang)木上(shang),相(xiang)去(qu)各里所,候巫(wu)過(guo)下,砂石(shi)擊之(zhi)。巫(wu)以(yi)(yi)為(wei)真鬼(gui)(gui)也(ye),即旋其角,且角且走,心大駭(hai)(hai),首(shou)岑岑加重,行不(bu)(bu)知足所在。稍前,駭(hai)(hai)頗定,木間砂亂下如(ru)初,又旋而角,角不(bu)(bu)能成(cheng)音,走愈急。復至(zhi)前,復如(ru)初,手栗氣懾不(bu)(bu)能角,角墜(zhui)振其鈴(ling),既而鈴(ling)墜(zhui),唯大叫(jiao)(jiao)以(yi)(yi)行。行聞履聲及(ji)葉鳴谷響,亦(yi)皆以(yi)(yi)為(wei)鬼(gui)(gui),號求(qiu)救(jiu)于人(ren)(ren)甚哀。夜半抵家,大哭叩(kou)門,其妻問(wen)故,舌縮不(bu)(bu)能言,唯指床(chuang)(chuang)曰:“亟扶(fu)我(wo)寢(qin)!我(wo)遇(yu)鬼(gui)(gui),今死(si)(si)(si)矣!”扶(fu)至(zhi)床(chuang)(chuang),膽裂死(si)(si)(si),膚色如(ru)藍。巫(wu)至(zhi)死(si)(si)(si)不(bu)(bu)知其非鬼(gui)(gui)。
——選自《四部備要》本《遜志齋(zhai)集》
〔明〕方孝孺
越巫文言文注釋
1.詭:欺詐,說假話
2.貲:錢財
3.瞷:窺視
4.角(jiao):一種動物的角(jiao)制成的吹奏樂器
5.妄:荒誕,荒謬
6.幸:僥幸
7.恒:常(chang)常(chang),經(jing)常(chang)
8.號(hao):大聲哭喊
9.稍:稍微
越巫文言文翻譯
越(yue)地(di)(di)有(you)(you)個(ge)巫(wu)師謊(huang)稱自己(ji)善于(yu)驅除(chu)鬼怪,有(you)(you)人(ren)生病就設立(li)法壇,吹(chui)號(hao)角,搖(yao)銅(tong)鈴,蹦跳(tiao)(tiao)騰躍,大聲呼叫(jiao),好像跳(tiao)(tiao)胡(hu)旋舞那樣來(lai)(lai)作(zuo)法驅鬼。病人(ren)僥幸有(you)(you)了(le)(le)好轉,吃喝一(yi)(yi)番,拿了(le)(le)人(ren)家(jia)的(de)(de)財物離(li)去(qu);如果病死,就用別的(de)(de)理由來(lai)(lai)推托,總歸(gui)不(bu)讓人(ren)相信自己(ji)法術的(de)(de)虛妄。他(ta)(ta)(ta)(ta)經常向(xiang)人(ren)自夸(kua)說(shuo):“我(wo)(wo)善于(yu)懲處(chu)鬼怪,鬼怪不(bu)敢與我(wo)(wo)對(dui)抗。”有(you)(you)一(yi)(yi)個(ge)喜歡惡作(zuo)劇(ju)的(de)(de)少年惱怒(nu)他(ta)(ta)(ta)(ta)的(de)(de)荒誕,探聽好他(ta)(ta)(ta)(ta)夜(ye)里回家(jia),約了(le)(le)五(wu)六個(ge)人(ren)分(fen)(fen)(fen)別躲(duo)在路旁的(de)(de)樹上(shang),相距各(ge)一(yi)(yi)里左(zuo)右,等候(hou)巫(wu)師經過(guo)樹下(xia),便(bian)用砂(sha)子石塊投擊他(ta)(ta)(ta)(ta)。巫(wu)師以為真的(de)(de)是(shi)(shi)鬼,馬上(shang)拿出身邊(bian)(bian)的(de)(de)號(hao)角,邊(bian)(bian)吹(chui)邊(bian)(bian)跑(pao)(pao),心里十(shi)分(fen)(fen)(fen)害怕,腦袋脹(zhang)痛的(de)(de)越(yue)來(lai)(lai)越(yue)重,走路也(ye)(ye)不(bu)知道自己(ji)的(de)(de)腳踏在什(shen)么地(di)(di)方(fang)。稍為往(wang)前(qian)跑(pao)(pao)了(le)(le)一(yi)(yi)段(duan)路,驚慌(huang)略微安(an)定了(le)(le)一(yi)(yi)點,樹上(shang)的(de)(de)砂(sha)石又(you)像剛(gang)才那樣亂擲下(xia)來(lai)(lai),他(ta)(ta)(ta)(ta)再拿出號(hao)角來(lai)(lai)吹(chui),卻慌(huang)得(de)吹(chui)不(bu)出聲音,于(yu)是(shi)(shi)就更(geng)急忙地(di)(di)往(wang)前(qian)跑(pao)(pao)。又(you)到(dao)了(le)(le)前(qian)邊(bian)(bian),還是(shi)(shi)像剛(gang)才一(yi)(yi)樣,他(ta)(ta)(ta)(ta)害怕得(de)兩(liang)手發抖(dou)、呼吸屏塞,再也(ye)(ye)拿不(bu)住號(hao)角,號(hao)角掉了(le)(le)他(ta)(ta)(ta)(ta)就搖(yao)動銅(tong)鈴,一(yi)(yi)會兒連銅(tong)鈴也(ye)(ye)掉了(le)(le),只好大聲喊叫(jiao)著(zhu)趕路。一(yi)(yi)路上(shang)聽到(dao)腳步聲和(he)樹葉搖(yao)動、山谷回響的(de)(de)聲音,他(ta)(ta)(ta)(ta)都以為是(shi)(shi)鬼,高聲向(xiang)人(ren)呼喊求救(jiu),音調(diao)十(shi)分(fen)(fen)(fen)悲傷(shang)。半夜(ye)里到(dao)家(jia),大哭(ku)著(zhu)敲門,他(ta)(ta)(ta)(ta)的(de)(de)妻子問他(ta)(ta)(ta)(ta)原因,他(ta)(ta)(ta)(ta)已(yi)恐懼得(de)舌(she)頭僵縮(suo),說(shuo)不(bu)出話來(lai)(lai),只是(shi)(shi)指著(zhu)床說(shuo):“快扶(fu)我(wo)(wo)躺(tang)下(xia)!我(wo)(wo)碰到(dao)了(le)(le)鬼,要死了(le)(le)!”他(ta)(ta)(ta)(ta)妻子扶(fu)他(ta)(ta)(ta)(ta)上(shang)床,終于(yu)膽(dan)嚇(xia)破而死,皮膚像藍草一(yi)(yi)般顏(yan)色(se)。那巫(wu)師直到(dao)死也(ye)(ye)不(bu)知道用砂(sha)石擲他(ta)(ta)(ta)(ta)的(de)(de)是(shi)(shi)人(ren)而不(bu)是(shi)(shi)鬼。
越巫寓意
文章通過越(yue)巫(wu)裝神(shen)弄鬼,自欺欺人(ren),最后自受其(qi)禍(huo)的故事。諷刺(ci)了社會上(shang)那些各(ge)式各(ge)樣(yang)招搖(yao)撞騙、欺世(shi)盜名的`越(yue)巫(wu)們,他們不(bu)僅害人(ren),而且也必(bi)將害己(ji)。
越巫簡介
方孝(xiao)孺的《越巫(wu)》講述了越巫(wu)假(jia)稱能驅鬼治(zhi)病,到處向人(ren)(ren)夸耀,騙人(ren)(ren)并(bing)取人(ren)(ren)錢財。而當別(bie)人(ren)(ren)裝神弄鬼嚇唬他(ta)時,他(ta)卻被嚇得“號求救于人(ren)(ren)甚哀”,最后(hou)膽(dan)裂而死(si)的故事,說明了騙人(ren)(ren)者必(bi)害(hai)己的道理(li)。作者方孝(xiao)孺通過越巫(wu)這一典(dian)型形象,告誡人(ren)(ren)們如果不正視自身錯誤,認識其危(wei)害(hai),那么后(hou)果將是嚴重(zhong)的。方孝(xiao)孺文(wen)章(zhang)《越巫(wu)》在今(jin)天仍然有積極(ji)的意(yi)義。 此文(wen)被選(xuan)入人(ren)(ren)民教育出版社《普通高中課程標準語(yu)文(wen)課本(選(xuan)修(xiu))——中國民俗文(wen)化》中。
【越(yue)巫的文(wen)(wen)言文(wen)(wen)翻譯(yi)】相關文(wen)(wen)章(zhang):
越巫的文言文翻譯及注釋01-31
越巫文言文原文和翻譯09-15
《越巫之死》方孝孺文言文原文注釋翻譯04-12
《越巫自詭善驅鬼物》文言文原文注釋翻譯04-12
《越巫》教案08-22
12-05
《越巫》語文教案04-24
精選《越巫》教案設計04-26
魯人欲徙越文言文翻譯03-24
文言文翻譯01-13