- 相關推薦
程氏愛鳥文言文翻譯
在日(ri)復一(yi)日(ri)的學習中(zhong),說起文(wen)(wen)言(yan)(yan)文(wen)(wen),大家肯定(ding)都不(bu)陌生吧?文(wen)(wen)言(yan)(yan)文(wen)(wen)是(shi)與駢(pian)文(wen)(wen)相對(dui)的,奇句單行,不(bu)講對(dui)偶(ou)聲(sheng)律的散體(ti)文(wen)(wen)。要一(yi)起來學習文(wen)(wen)言(yan)(yan)文(wen)(wen)嗎?下面是(shi)小編(bian)精心整理的程氏愛(ai)鳥文(wen)(wen)言(yan)(yan)文(wen)(wen)翻譯,供大家參考借鑒,希望可(ke)以幫助到有需要的朋(peng)友。
程氏愛鳥文言文翻譯1
吾①昔少年(nian)時,所居書室前,有(you)竹柏(bo)雜花,叢生(sheng)滿庭(ting)②,眾鳥巢(chao)③其上。武(wu)陽(yang)君④惡(e)⑤殺(sha)生(sheng)⑥,兒(er)童婢仆⑦,皆不(bu)得(de)捕(bu)取鳥雀(que)(que)。數年(nian)間,皆巢(chao)于(yu)低枝,其鷇⑧可俯⑨而窺(kui)⑩也(ye)。又有(you)桐花鳳四五,日翔集其間。此皆鳥羽毛至⑾為珍異難見,而能馴擾⑿,殊⒀不(bu)畏人。閭里間⒁見之(zhi)(zhi),以為異事。此無(wu)他⒂,不(bu)忮⒃之(zhi)(zhi)誠,信于(yu)異類(lei)也(ye)。有(you)野(ye)老⒄言:“鳥雀(que)(que)巢(chao)去⒅人太遠,則其子(zi)有(you)蛇、鼠、狐貍、鴟、鳶之(zhi)(zhi)擾。人既不(bu)殺(sha),則自近人者,欲免此患也(ye)。”由(you)是⒆觀之(zhi)(zhi),異時⒇鳥雀(que)(que)巢(chao)不(bu)敢近人者,以人甚于(yu)(21)蛇、鼠之(zhi)(zhi)類(lei)也(ye)。“苛政猛于(yu)虎”,信哉(zai)!
注釋:
1、吾:蘇軾自(zi)稱。
2、庭:院。
3、巢:筑巢,名詞作動(dong)詞。
4、武陽君:蘇(su)軾的母親程(cheng)氏,被朝廷封為(wei)武陽君。
5、惡:討厭。
6、殺(sha)(sha)生(sheng):虐殺(sha)(sha)小生(sheng)靈(ling)。
7、婢(bi)仆(pu):泛指家奴。
8、鷇kòu:初生的小(xiao)鳥。
9、俯:彎下腰。
10、窺:看。
11、至:極其(qi)。
12、訓擾:馴服順從。
13、殊:一點兒。
14、閭里間:鄉里人(ren)。
15、無他(ta):沒有別的。
16、忮(zhi)zhì:兇(xiong)狠(hen)。
17、野老(lao)(lao):鄉下老(lao)(lao)人(ren)。
18、去:離。
19、是(shi):由此。
20、異時(shi):日后。
21、于:比。
22、信(xin):使(shi)……信(xin)任(ren)
譯文:
我小(xiao)(xiao)的(de)(de)(de)時候所住(zhu)的(de)(de)(de)書(shu)堂前(qian)面,有竹子(zi)柏(bo)樹和各種(zhong)花,欣欣向榮,長滿(man)了院子(zi),很多鳥(niao)(niao)在上(shang)面筑巢(chao)(chao)。武陽(yang)君(我的(de)(de)(de)母親(qin))厭(yan)惡殺生,命令小(xiao)(xiao)孩和家奴都不(bu)得(de)(de)捕捉小(xiao)(xiao)鳥(niao)(niao)。幾年的(de)(de)(de)`時間(jian),(由于沒有捕捉行為(wei)(wei))鳥(niao)(niao)雀們都將巢(chao)(chao)建在花木的(de)(de)(de)低枝上(shang),彎(wan)下腰(yao)可看(kan)到它(ta)們的(de)(de)(de)幼鳥(niao)(niao)。又有四五百只叫做桐花鳳的(de)(de)(de)鳥(niao)(niao),一齊(qi)飛翔并棲息(xi)在花木叢里。這種(zhong)鳥(niao)(niao)羽(yu)毛(mao)極為(wei)(wei)罕見(jian)珍貴,但卻(que)十分馴養服從,從來不(bu)畏懼人(ren)(ren)(ren)(ren)。鄉(xiang)里人(ren)(ren)(ren)(ren)偶然見(jian)了(這景象),把這當作奇(qi)怪的(de)(de)(de)事。這其(qi)實沒什么,我們不(bu)兇(xiong)(xiong)狠并真誠地(di)對(dui)待它(ta)們,使它(ta)們信任(ren)異類。我家鄉(xiang)的(de)(de)(de)老(lao)人(ren)(ren)(ren)(ren)說(shuo):“要是鳥(niao)(niao)雀的(de)(de)(de)巢(chao)(chao)建得(de)(de)離人(ren)(ren)(ren)(ren)太遠,那么它(ta)們的(de)(de)(de)孩子(zi)就會被(bei)蛇、鼠(shu)(shu)、狐(hu)貍、鷂鷹、老(lao)鷹所騷(sao)擾。人(ren)(ren)(ren)(ren)既然不(bu)殺鳥(niao)(niao)雀,那么它(ta)們自然接近人(ren)(ren)(ren)(ren),想免(mian)除這些兇(xiong)(xiong)惡動物的(de)(de)(de)騷(sao)擾(指蛇、鼠(shu)(shu)、狐(hu)貍、鷂鷹、老(lao)鷹)。”從這件事情看(kan),以前(qian)鳥(niao)(niao)雀不(bu)敢接近人(ren)(ren)(ren)(ren),是因為(wei)(wei)人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)作為(wei)(wei)比蛇鼠(shu)(shu)之類牲畜更加殘暴(bao)。“殘暴(bao)的(de)(de)(de)統(tong)治(zhi)比老(lao)虎還厲害”,確實如此啊!
程氏愛鳥文言文翻譯2
程氏愛鳥
吾昔少年(nian)時,所居(ju)書室前(qian),有竹(zhu)柏(bo)雜(za)花,叢生(sheng)滿庭(ting),眾鳥(niao)(niao)(niao)巢其(qi)上。武陽君1惡殺生(sheng),兒童婢(bi)仆,皆不(bu)得捕取(qu)鳥(niao)(niao)(niao)雀。數年(nian)間(jian),皆巢于低枝,其(qi)鷇2可俯而窺也(ye)。又有桐(tong)花鳳四五百(bai),翔集其(qi)間(jian),此皆鳥(niao)(niao)(niao)羽毛(mao)至為(wei)珍異(yi)難見(jian),而能馴(xun)擾,殊(shu)不(bu)畏(wei)人(ren)(ren),閭里間(jian)見(jian)之(zhi)(zhi),以(yi)為(wei)異(yi)事。此無(wu)他,不(bu)忮3之(zhi)(zhi)誠,信于異(yi)類也(ye)。有野老言:鳥(niao)(niao)(niao)雀巢去人(ren)(ren)太(tai)遠,則其(qi)子有蛇、鼠、狐貍、鴟、鳶之(zhi)(zhi)擾。人(ren)(ren)既(ji)不(bu)殺,則自近(jin)人(ren)(ren)者,欲免此患也(ye)。由是觀之(zhi)(zhi),異(yi)時鳥(niao)(niao)(niao)雀巢不(bu)敢近(jin)人(ren)(ren)者,以(yi)人(ren)(ren)甚(shen)于蛇、鼠之(zhi)(zhi)類也(ye)。 (選(xuan)自蘇軾《東(dong)坡雜(za)記》)
【注釋】
1 、武(wu)陽君:蘇軾的母親。
2、 鷇(kou) kou:初生的小鳥。
3、 忮zhi:兇狠(hen)。
翻譯:
我(wo)在(zai)少年的(de)(de)(de)(de)時(shi)候,我(wo)居住的(de)(de)(de)(de)書房(fang)前面(mian),種(zhong)有(you)翠竹松(song)柏和一(yi)(yi)些花花草草,郁郁蔥蔥地(di)長滿在(zai)庭(ting)院里,許(xu)多鳥(niao)(niao)(niao)(niao)在(zai)上(shang)(shang)面(mian)筑巢(chao)(chao)。我(wo)的(de)(de)(de)(de)母親對殺(sha)生的(de)(de)(de)(de)行為很(hen)痛恨,囑咐家里的(de)(de)(de)(de)小孩、奴婢及仆人(ren),都不(bu)(bu)能捕捉鳥(niao)(niao)(niao)(niao)雀(que)。幾年的(de)(de)(de)(de)時(shi)間下(xia)來(lai),鳥(niao)(niao)(niao)(niao)雀(que)們都將巢(chao)(chao)建在(zai)花木的(de)(de)(de)(de)低枝(zhi)上(shang)(shang),鳥(niao)(niao)(niao)(niao)巢(chao)(chao)里孵(fu)的(de)(de)(de)(de)小鳥(niao)(niao)(niao)(niao)低下(xia)頭(tou)去都可(ke)以偷(tou)偷(tou)地(di)看(kan)得(de)到(dao)。還有(you)一(yi)(yi)種(zhong)叫桐花鳳的(de)(de)(de)(de)鳥(niao)(niao)(niao)(niao)也(ye)(ye)有(you)四五百只,飛翔(xiang)在(zai)院子里,這(zhe)(zhe)(zhe)種(zhong)鳥(niao)(niao)(niao)(niao)的(de)(de)(de)(de)羽毛是(shi)最為珍貴很(hen)難得(de)見得(de)到(dao)的(de)(de)(de)(de),但(這(zhe)(zhe)(zhe)種(zhong)鳥(niao)(niao)(niao)(niao))卻能很(hen)馴(xun)服不(bu)(bu)受干擾(地(di)待(dai)在(zai)那兒),而(er)且(qie)也(ye)(ye)不(bu)(bu)怕(pa)人(ren)。鄉村里的(de)(de)(de)(de)人(ren)見到(dao)這(zhe)(zhe)(zhe)種(zhong)現(xian)象,都認(ren)為是(shi)很(hen)奇怪的(de)(de)(de)(de)事情。(其(qi)(qi)實)這(zhe)(zhe)(zhe)也(ye)(ye)沒有(you)什么其(qi)(qi)他的(de)(de)(de)(de)原(yuan)因(yin),不(bu)(bu)外(wai)乎是(shi)(主人(ren))對待(dai)這(zhe)(zhe)(zhe)些鳥(niao)(niao)(niao)(niao)雀(que)的(de)(de)(de)(de)誠心,對待(dai)這(zhe)(zhe)(zhe)些不(bu)(bu)同于人(ren)類(lei)的(de)(de)(de)(de).動物一(yi)(yi)直守(shou)信用的(de)(de)(de)(de)原(yuan)因(yin)。 有(you)鄉間老人(ren)說:“鳥(niao)(niao)(niao)(niao)雀(que)的(de)(de)(de)(de)巢(chao)(chao)離人(ren)很(hen)遠,就一(yi)(yi)定會有(you)蛇(she)、鼠、狐貍、鴟、鳶的(de)(de)(de)(de)憂患,人(ren)若(ruo)不(bu)(bu)殺(sha)鳥(niao)(niao)(niao)(niao)雀(que),(他們)自然(ran)就親近人(ren),以免去這(zhe)(zhe)(zhe)樣的(de)(de)(de)(de)憂患。由此來(lai)看(kan),那時(shi)鳥(niao)(niao)(niao)(niao)雀(que)的(de)(de)(de)(de)巢(chao)(chao)不(bu)(bu)敢靠近人(ren),真是(shi)因(yin)為人(ren)比蛇(she)鼠之類(lei)的(de)(de)(de)(de)更兇惡。
程氏愛鳥文言文翻譯3
作品原文
吾昔少(shao)年(nian)(nian)時所居書室前,有(you)竹柏雜花(hua),叢生滿庭(ting),眾鳥巢(chao)其(qi)(qi)上(shang)。武陽(yang)君(jun)惡殺生,兒童婢仆(pu),皆(jie)不(bu)得捕取鳥雀(que)。數(shu)年(nian)(nian)間(jian),皆(jie)巢(chao)于(yu)低枝,其(qi)(qi)鷇可俯而窺也。又有(you)桐花(hua)鳳四(si)五百,翔(xiang)集其(qi)(qi)間(jian)。此皆(jie)鳥羽毛至為(wei)珍異難(nan)見(jian),而能馴擾,殊(shu)不(bu)畏人(ren)(ren)。閭里間(jian)見(jian)之(zhi),以(yi)為(wei)異事。此無他,不(bu)忮之(zhi)誠,信于(yu)異類也。有(you)野老言:鳥雀(que)巢(chao)去(qu)人(ren)(ren)太遠,則(ze)其(qi)(qi)子有(you)蛇、鼠、狐貍、鴟、鳶(yuan)之(zhi)擾。人(ren)(ren)既不(bu)殺,則(ze)自近人(ren)(ren)者,欲免此患也。由是觀之(zhi),異時鳥雀(que)巢(chao)不(bu)敢近人(ren)(ren)者,以(yi)人(ren)(ren)甚(shen)于(yu)蛇、鼠之(zhi)類也。苛政猛于(yu)虎,信哉!
譯文
我(wo)小的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)時(shi)候所(suo)住(zhu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)書堂前面(mian),有(you)竹(zhu)子(zi)柏(bo)樹(shu)和(he)各種(zhong)花(hua),欣欣向榮,長滿(man)了院子(zi),很多鳥(niao)(niao)在上(shang)面(mian)筑巢(chao)。武陽君(我(wo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)母親)厭惡殺(sha)生,命令小孩和(he)家奴(nu)都不(bu)得(de)捕(bu)捉(zhuo)小鳥(niao)(niao)。幾(ji)年(nian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)時(shi)間(jian),(由于沒有(you)捕(bu)捉(zhuo)行為(wei))鳥(niao)(niao)雀們(men)(men)都將巢(chao)建在花(hua)木(mu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)低枝(zhi)上(shang),彎(wan)下腰(yao)可看到它(ta)們(men)(men)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)幼鳥(niao)(niao)。又有(you)四五(wu)只叫做桐花(hua)鳳的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)鳥(niao)(niao),一齊飛翔并棲息在花(hua)木(mu)叢(cong)里。這(zhe)(zhe)(zhe)種(zhong)鳥(niao)(niao)羽(yu)毛極(ji)為(wei)罕見(jian)珍(zhen)貴,但卻十分馴(xun)養服從,從來不(bu)畏(wei)懼人(ren)(ren)。鄉里人(ren)(ren)偶然見(jian)了(這(zhe)(zhe)(zhe)景象),把這(zhe)(zhe)(zhe)當作奇怪的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)`事。這(zhe)(zhe)(zhe)其實沒什么(me),我(wo)們(men)(men)不(bu)兇狠并真誠地(di)對(dui)待它(ta)們(men)(men),使它(ta)們(men)(men)信任(ren)異類。民間(jian)有(you)一種(zhong)古(gu)老的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)說(shuo)法:要是(shi)鳥(niao)(niao)雀的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)巢(chao)建得(de)離人(ren)(ren)太遠(yuan),那(nei)么(me)它(ta)們(men)(men)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)孩子(zi)就會被蛇、鼠、狐貍(li)(li)、鷂鷹(ying)、老鷹(ying)所(suo)騷擾。人(ren)(ren)既(ji)然不(bu)殺(sha)鳥(niao)(niao)雀,那(nei)么(me)它(ta)們(men)(men)自(zi)然接近人(ren)(ren),想免除(chu)這(zhe)(zhe)(zhe)些兇惡動(dong)物的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)騷擾(指(zhi)蛇、鼠、狐貍(li)(li)、鷂鷹(ying)、老鷹(ying))。從這(zhe)(zhe)(zhe)件事情看,以(yi)前鳥(niao)(niao)雀不(bu)敢接近人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)原(yuan)因是(shi)因為(wei)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)作為(wei)比(bi)(bi)蛇鼠之(zhi)類牲(sheng)畜的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)作為(wei)更加殘(can)暴。殘(can)暴、苛刻的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)統(tong)治(zhi)比(bi)(bi)老虎還厲(li)害,確實是(shi)這(zhe)(zhe)(zhe)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)啊(a)!
注釋
1.吾:蘇(su)軾(shi)自稱。
2. 庭:院。
3.巢(chao):筑巢(chao),名作(zuo)動(dong)。
4.武陽君:蘇軾的母親。
5.惡:討厭。
6.殺(sha)生:虐(nve)殺(sha)小生靈。
7.婢仆:泛(fan)指家奴。
8.鷇【kòu】:初生的小鳥。
9.俯(fu):彎下腰。
10.窺:看。
11.桐花鳳:鳥名(ming)。
12.至(zhi):極其(qi)。
13.訓擾:馴服順從。
14.殊:一(yi)點兒。文(wen)言(yan)文(wen)中的(de)“殊”,多作(zuo)“很”用。
15.閭里:鄉里人。
16.間(jian):間(jian)或,偶然。
17.無他:沒有別的。
18.忮【zhì】:惡。
19.野老:鄉下人。
20.去:離。
21.是(shi):由此。
22.異時:日后(hou)。
23.于:比。
24.信:使...信任
鑒賞
全篇(pian)講的(de)(de)是愛(ai)(ai)鳥的(de)(de)故事。究其深意,在于(yu)一個“仁”字,篇(pian)末(mo)的(de)(de)“苛政(zheng)(zheng)猛于(yu)虎,信哉!”正顯出(chu)“仁”字的(de)(de)實質。凡人(ren)之(zhi)情,皆出(chu)于(yu)“仁”,否則(ze),其帶給社會(hui)的(de)(de)災害是難以估量的(de)(de)。所(suo)以蘇軾提倡以“仁”治(zhi)天(tian)(tian)下(xia),“百官(guan)之(zhi)眾,四(si)海之(zhi)廣(guang),使其關節脈理,相通為一。叩(kou)之(zhi)而必(bi)(bi)聞,觸之(zhi)而必(bi)(bi)應(ying)。夫是以天(tian)(tian)下(xia)可使為一身。天(tian)(tian)子之(zhi)貴(gui),士民之(zhi)賤,可使相愛(ai)(ai)。憂患(huan)可使同(tong),緩急可使救(jiu)。” 從“仁”的(de)(de)哲學(xue)思(si)想而廣(guang)展(zhan)到“仁政(zheng)(zheng)”的(de)(de)主張,已屬政(zheng)(zheng)治(zhi)思(si)想的(de)(de)范圍。
這是一(yi)篇杰出的寓(yu)言散(san)文(wen)(wen),首段記作(zuo)者母親(qin)因吃齋行善,故“ 惡殺生(sheng)”,禁捕(bu)(bu)雀鳥(niao),任其生(sheng)長繁息,使眾(zhong)鳥(niao)不畏(wei)人(ren) 捕(bu)(bu)而(er)與人(ren)親(qin)近,實際上起到保(bao)護(hu)鳥(niao)類的作(zuo)用。次段是以(yi)“有野老言”,道出他(ta)希望表達的愿(yuan)望:鳥(niao)類因有人(ren)類保(bao)護(hu)而(er)免(mian)于猛禽(qin)的傷害(hai),隱喻朝(chao)廷官(guan)府應(ying)保(bao)護(hu)平民,防止壞人(ren)侵害(hai)。并(bing)借此暗諷朝(chao)腐(fu)敗(bai)、官(guan)吏殘害(hai)百(bai)姓(xing)的現實,如文(wen)(wen)末引“苛政猛于虎”一(yi)語(yu),使全文(wen)(wen)主題突出,寓(yu)意深(shen)刻。行文(wen)(wen)流暢,平易(yi)自然,輕描淡寫,以(yi)寥寥數筆(bi)勾勒出庭院鳥(niao)語(yu)花香的美景。然而(er),在平淡自然中顯出“ 猛于虎也”的雄奇,使文(wen)(wen)章顯得不同凡響。
【程氏愛鳥文言文翻譯】相(xiang)關文章:
《程氏愛鳥》原文及譯文04-30
鐘氏之子文言文翻譯01-26
永某氏之鼠的文言文翻譯01-21
永某氏之鼠的文言文翻譯[優選]03-20
《季氏將伐顓臾》文言文原文注釋翻譯08-19
程嬰與杵臼原文及翻譯02-26
劉氏善舉翻譯09-08
程迥文言文原文閱讀02-04
《贈程處士》原文、翻譯及賞析05-20
贈程處士原文翻譯及賞析12-17