叔于田原文,翻譯,賞析(xi)
叔于田原文,翻譯,賞析1
原文:
叔于田
叔于田,巷無居人。
豈無居人?
不如叔也。
洵美且仁。
叔(shu)于(yu)狩,巷無飲酒。
豈無飲酒?
不如叔也。
洵美且好。
叔適野(ye),巷無服馬。
豈無服馬?
不如叔也。
洵美且武。
譯文:
叔去打獵出了門,巷里就像沒(mei)住人(ren)。難道真的沒(mei)住人(ren)?沒(mei)人(ren)能與叔相比,那么(me)英俊又慈仁。
我叔出門去打獵,巷里(li)無(wu)人在(zai)飲(yin)酒(jiu)。真(zhen)的沒人在(zai)飲(yin)酒(jiu)?什么人都不如叔,那(nei)么英俊又清秀(xiu)。
我叔騎(qi)馬去野外,巷里沒(mei)人會騎(qi)馬。真的沒(mei)人會騎(qi)馬?沒(mei)人能夠(gou)比(bi)過他(ta),確實英俊力有大。
注釋:
1.叔:古代兄弟次序為伯、仲、叔、季(ji),年歲較(jiao)小者統稱為叔,此處指(zhi)年輕的獵(lie)人。于:去,往。田:同“畋(tian)(tián)”,打獵(lie)。
2.巷:居里中的(de)小路(lu)。
3.洵(xún):真正(zheng)的,的確(que)。仁:指溫厚,慈愛。
4.狩(shou):冬(dong)獵為(wei)“狩(shou)”,此處(chu)為(wei)田獵的統(tong)稱。
5.飲(yin)酒:這里指(zhi)燕飲(yin)。
6.好(hao):指(zhi)品質好(hao),性格和善。
7.適:往。野:郊外。
8.服馬:騎馬之(zhi)人。一說(shuo)用(yong)馬駕(jia)車。
9.武:英武。
賞析:
在《詩經(jing)》三百篇(pian)中(zhong),《鄭風·叔于田》并(bing)不是很引人(ren)注目的(de)篇(pian)章(zhang),但(dan)若論其(qi)藝術成就,此詩當可與那(nei)些(xie)最優秀之作相頡頏。詩分三章(zhang),純用(yong)(yong)賦法(fa),但(dan)流暢諧(xie)美中(zhong)有(you)起伏轉折,人(ren)物形象(xiang)呼(hu)之欲(yu)出,則與假比興曲(qu)筆描寫者異曲(qu)同工,難分軒輊。它的(de)成功之處,除了運(yun)用(yong)(yong)《詩經(jing)》中(zhong)常見的(de)章(zhang)段復沓的(de)布局外,還(huan)在于運(yun)用(yong)(yong)設(she)問自(zi)答、對比、夸張的(de)藝術手法(fa)。
章段復(fu)(fu)沓(ta)(ta),是《詩(shi)經》中最重要的(de)(de)結構(gou)特(te)點。《鄭風·叔于田》三章句(ju)式(shi)結構(gou)全同,與(yu)其他(ta)采用復(fu)(fu)沓(ta)(ta)結構(gou)的(de)(de)《詩(shi)經》篇章一樣,有一種回(hui)環往復(fu)(fu)的(de)(de)音(yin)響效果(guo),同時(shi)也(ye)因(yin)為復(fu)(fu)沓(ta)(ta)而(er)起(qi)到了一種加深印象的(de)(de)效果(guo)。而(er)這種復(fu)(fu)沓(ta)(ta)是有變(bian)化的(de)(de)復(fu)(fu)沓(ta)(ta),各(ge)章各(ge)句(ju)替換幾(ji)個字,既保持韻(yun)律感(gan),又深化了主題。實際上(shang),拿現代(dai)音(yin)樂術(shu)語來(lai)解說,此詩(shi)正(zheng)是一首(shou)分節歌,而(er)“不(bu)如叔也(ye)”一句(ju)則(ze)是唯一的(de)(de)一句(ju)副歌歌詞。
章(zhang)(zhang)句(ju)(ju)復(fu)沓,自然算(suan)不(bu)(bu)(bu)上是《鄭風·叔(shu)于田》一(yi)(yi)(yi)詩(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)專利,但(dan)設問(wen)自答(da)、對比(bi)夸張則是其(qi)獨具個性的(de)(de)(de)(de)特色。各章(zhang)(zhang)第(di)(di)(di)(di)二句(ju)(ju)“巷(xiang)無(wu)(wu)居人(ren)”“巷(xiang)無(wu)(wu)飲酒”“巷(xiang)無(wu)(wu)服(fu)馬”,第(di)(di)(di)(di)三句(ju)(ju)“豈無(wu)(wu)居人(ren)”“豈無(wu)(wu)飲酒”“豈無(wu)(wu)服(fu)馬”,第(di)(di)(di)(di)四(si)(si)句(ju)(ju)“不(bu)(bu)(bu)如(ru)(ru)叔(shu)也(ye)(ye)”,第(di)(di)(di)(di)五句(ju)(ju)“洵(xun)美(mei)(mei)(mei)且(qie)仁”“洵(xun)美(mei)(mei)(mei)且(qie)好”“洵(xun)美(mei)(mei)(mei)且(qie)武”,相互間有(you)這(zhe)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)邏輯關系:第(di)(di)(di)(di)二句(ju)(ju)否定,第(di)(di)(di)(di)三句(ju)(ju)反詰,第(di)(di)(di)(di)四(si)(si)句(ju)(ju)作(zuo)(zuo)答(da),第(di)(di)(di)(di)五句(ju)(ju)述(shu)因(yin)(yin),通過自問(wen)自答(da),將(jiang)(jiang)“洵(xun)美(mei)(mei)(mei)……”“不(bu)(bu)(bu)如(ru)(ru)……”“巷(xiang)無(wu)(wu)……”(真的(de)(de)(de)(de)既英俊又……,人(ren)們都不(bu)(bu)(bu)如(ru)(ru)他,因(yin)(yin)此巷(xiang)里沒有(you)人(ren)……)這(zhe)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)正常順序作(zuo)(zuo)一(yi)(yi)(yi)轉換,頓覺奇(qi)峰突起,余味(wei)曲(qu)包(bao)。吳闿生(sheng)(sheng)《詩(shi)(shi)義會(hui)通》說:“案,故(gu)撰奇(qi)句(ju)(ju)而(er)自解(jie)釋之(zhi),文(wen)章(zhang)(zhang)家之(zhi)逸(yi)致也(ye)(ye)。”對此妙筆(bi)(bi)青眼有(you)加。這(zhe)一(yi)(yi)(yi)設問(wen)自答(da)的(de)(de)(de)(de)手法,實(shi)際上源(yuan)出周人(ren)對商人(ren)占卜(bu)貞問(wen)的(de)(de)(de)(de)甲(jia)骨刻辭(ci)(ci)的(de)(de)(de)(de)著意摹仿。在(zai)(zai)甲(jia)骨卜(bu)辭(ci)(ci)中(zhong),因(yin)(yin)求問(wen)神(shen)靈(ling)需將(jiang)(jiang)正反兩種結(jie)(jie)果都記刻于龜甲(jia)上,請決(jue)于神(shen)判(pan),便產生(sheng)(sheng)了此類句(ju)(ju)法的(de)(de)(de)(de)濫觴。此詩(shi)(shi)中(zhong),一(yi)(yi)(yi)正一(yi)(yi)(yi)反,直陳與(yu)疑問(wen)并舉,主(zhu)要就在(zai)(zai)于以“突奇(qi)峭快(kuai)”(陳震語)的(de)(de)(de)(de)筆(bi)(bi)墨引出下文(wen)“不(bu)(bu)(bu)如(ru)(ru)叔(shu)也(ye)(ye)”,這(zhe)一(yi)(yi)(yi)結(jie)(jie)論。而(er)“巷(xiang)無(wu)(wu)居人(ren)”、“巷(xiang)無(wu)(wu)飲酒”、“巷(xiang)無(wu)(wu)服(fu)馬”的(de)(de)(de)(de)夸張描寫,則將(jiang)(jiang)眾人(ren)“不(bu)(bu)(bu)如(ru)(ru)叔(shu)也(ye)(ye)”的(de)(de)(de)(de)平庸與(yu)“叔(shu)”“洵(xun)美(mei)(mei)(mei)且(qie)仁”(“且(qie)好”、“且(qie)武”)的(de)(de)(de)(de)超卓兩者間的(de)(de)(de)(de)反差(cha)強調到極致。而(er)通過居里、喝酒、騎馬這(zhe)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)生(sheng)(sheng)活(huo)細節來(lai)表現“叔(shu)”的(de)(de)(de)(de)'美(mei)(mei)(mei)好形(xing)象,也(ye)(ye)很有(you)人(ren)情(qing)味(wei),有(you)較強的(de)(de)(de)(de)煽(shan)情(qing)作(zuo)(zuo)用。詩(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)末句(ju)(ju)在(zai)(zai)“不(bu)(bu)(bu)如(ru)(ru)叔(shu)也(ye)(ye)”一(yi)(yi)(yi)句(ju)(ju)已將(jiang)(jiang)主(zhu)要內容交代完畢之(zhi)后逸(yi)出一(yi)(yi)(yi)筆(bi)(bi),不(bu)(bu)(bu)僅使主(zhu)題更(geng)為充(chong)實(shi),也(ye)(ye)使對“叔(shu)”的(de)(de)(de)(de)夸張描寫顯得(de)有(you)據可信。
叔于田原文,翻譯,賞析2
叔于田
作者:詩經
朝代:先秦
叔(shu)于田,巷無居人(ren)。豈無居人(ren)?不(bu)如叔(shu)也。洵美且(qie)仁。
叔于狩(shou),巷無飲酒。豈(qi)無飲酒?不(bu)如叔也。洵美且好。
叔(shu)適野,巷無服馬。豈(qi)無服馬?不如叔(shu)也。洵美且武。
譯文
三哥(ge)打獵(lie)在(zai)野地,里(li)巷(xiang)(xiang)空曠不(bu)見人(ren)。哪是(shi)真的不(bu)見人(ren)?沒(mei)人(ren)能與三哥(ge)比,確實(shi)俊美又(you)謙仁(ren)。三哥(ge)打獵(lie)在(zai)冬季,里(li)巷(xiang)(xiang)再(zai)沒(mei)人(ren)喝酒。哪是(shi)真沒(mei)人(ren)喝酒?沒(mei)人(ren)能與三哥(ge)比,那么有(you)為(wei)又(you)聰(cong)秀。三哥(ge)打獵(lie)在(zai)郊(jiao)外,里(li)巷(xiang)(xiang)再(zai)沒(mei)人(ren)騎馬(ma)。哪是(shi)真沒(mei)人(ren)騎馬(ma)?沒(mei)人(ren)能與三哥(ge)比,英俊勇武本領大(da)。
注釋
①叔:古代(dai)兄弟(di)次序為(wei)伯、仲、叔、季(ji),年(nian)歲(sui)較小者統稱為(wei)叔,此(ci)處(chu)指年(nian)輕的(de)獵(lie)人。于:去,往。田:同“畋”,打獵(lie)。
②洵(xún詢):真正的(de),的(de)確。
③狩:冬獵為(wei)“狩”,此處(chu)為(wei)田獵的(de)統稱。
④野:郊外。
⑤服馬:騎馬之人。一說用馬駕車。
賞析
此(ci)詩(shi)(shi)(shi)(shi)的(de)主旨,古(gu)今(jin)因對“叔(shu)”一詞特(te)(te)指(zhi)與(yu)否的(de)不同理解,而(er)明(ming)顯(xian)地分為(wei)兩派(pai)。一派(pai)認(ren)為(wei)“叔(shu)”是(shi)特(te)(te)指(zhi)鄭(zheng)莊(zhuang)公之(zhi)(zhi)弟太叔(shu)段。《毛詩(shi)(shi)(shi)(shi)序(xu)》云:“《叔(shu)于(yu)田》,刺莊(zhuang)公也。叔(shu)處(chu)于(yu)京,繕(shan)甲治兵,以(yi)出于(yu)田,國人(ren)說而(er)歸之(zhi)(zhi)。””歐陽修《詩(shi)(shi)(shi)(shi)本(ben)義》云:“詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)言大(da)叔(shu)得(de)眾(zhong),國人(ren)愛(ai)之(zhi)(zhi)。”雖兩者有“刺鄭(zheng)莊(zhuang)公說”與(yu)“贊(zan)美(mei)叔(shu)段說”的(de)不同,但對此(ci)詩(shi)(shi)(shi)(shi)“悅(yue)”、“愛(ai)”叔(shu)段的(de)內容(rong)并無歧解。另一派(pai)認(ren)為(wei)“叔(shu)”非(fei)特(te)(te)指(zhi)。今(jin)人(ren)陳子展(zhan)《詩(shi)(shi)(shi)(shi)經直(zhi)解》說:“《叔(shu)于(yu)田》,贊(zan)美(mei)獵(lie)人(ren)之(zhi)(zhi)歌(ge)。”程俊英《詩(shi)(shi)(shi)(shi)經譯(yi)注(zhu)》說“這是(shi)一首贊(zan)美(mei)獵(lie)人(ren)的(de)歌(ge)”,以(yi)為(wei)“叔(shu)”指(zhi)青(qing)年獵(lie)手;袁梅《詩(shi)(shi)(shi)(shi)經譯(yi)注(zhu)》則承朱熹《詩(shi)(shi)(shi)(shi)集傳(chuan)》“或(huo)疑此(ci)亦民間男(nan)(nan)女相說之(zhi)(zhi)詞也”之(zhi)(zhi)說緒(xu)余(yu),說:“這支歌(ge),表(biao)現了(le)女子對愛(ai)人(ren)真純的(de)愛(ai)慕(mu)。”以(yi)為(wei)“叔(shu)”指(zhi)男(nan)(nan)性情人(ren)。
據《左傳·隱公元年》記載,太叔段勇而有才干,并深得(de)其母武姜的(de)寵愛,被封于(yu)京地后,整頓武備,舉兵(bing)進攻鄭莊公,最終失(shi)敗外逃(tao)。若詩中(zhong)之(zhi)“叔”為太叔段,則此(ci)詩當為其擁護者(zhe)所作,但(dan)按(an)驗文本,并無明證(zheng)。至于(yu)說(shuo)(shuo)(shuo)詩中(zhong)含(han)“刺”,更屬無稽之(zhi)談。因此(ci)今人多不取(qu)《毛詩序(xu)》之(zhi)說(shuo)(shuo)(shuo),實為順理(li)成章之(zhi)事。筆者(zhe)以為,從文本本身看,“贊美(mei)獵人說(shuo)(shuo)(shuo)”應是最站(zhan)得(de)住腳的(de),雖然(ran)本事不可(ke)考,但(dan)惟其不受(shou)具體人事限制(zhi),興(xing)發感動力才不需激發便具有超(chao)越時(shi)空(kong)的(de)動量(liang)。
在(zai)《詩經》三百篇(pian)(pian)中,《叔于(yu)田》并不是很引人(ren)注(zhu)目的(de)篇(pian)(pian)章,但若(ruo)論其藝(yi)術成(cheng)就,此詩當可與那(nei)些最優秀之作相頡頏。詩分三章,純用(yong)賦法,但流暢諧美中有起伏轉(zhuan)折,人(ren)物形(xing)象呼之欲(yu)出,則與假比興曲筆描(miao)寫(xie)者(zhe)異(yi)曲同工,難(nan)分軒(xuan)輊。它的(de)成(cheng)功(gong)之處(chu),除(chu)了運用(yong)《詩經》中常見的(de)章段復沓(ta)的(de)布局外,還在(zai)于(yu)運用(yong)設問自答、對比、夸張的(de)藝(yi)術手法。
章(zhang)(zhang)(zhang)段復沓(ta),是(shi)《詩經(jing)》中(zhong)最重要(yao)的(de)(de)(de)結(jie)構(gou)特點(dian),它的(de)(de)(de)起源可以追溯到原始口傳(chuan)文化(hua)社(she)會中(zhong)祭儀(yi)表(biao)演時的(de)(de)(de)應和歌(ge)唱。復沓(ta)的(de)(de)(de)作(zuo)用(yong)可類(lei)比于(yu)押韻,是(shi)潛(qian)在的(de)(de)(de)心理(li)和聲(sheng),它反覆地(di)再(zai)現主(zhu)旋律,喚起聽(ting)眾(zhong)或讀者的(de)(de)(de)認知和體會。《叔于(yu)田(tian)》三章(zhang)(zhang)(zhang)句式結(jie)構(gou)全(quan)同,與其他類(lei)似(si)結(jie)構(gou)的(de)(de)(de)《詩經(jing)》篇章(zhang)(zhang)(zhang)一(yi)樣(yang),有一(yi)種回環往復的(de)(de)(de)音(yin)(yin)響效(xiao)果,同時也因為復沓(ta)而加深了(le)聽(ting)眾(zhong)或讀者對主(zhu)人公“叔”的(de)(de)(de)印(yin)象。而這種復沓(ta)是(shi)有變化(hua)的(de)(de)(de)復沓(ta),各(ge)章(zhang)(zhang)(zhang)各(ge)句替換幾(ji)個字,既保持(chi)韻律感,又(you)深化(hua)了(le)主(zhu)題。實際上,拿現代(dai)音(yin)(yin)樂術語來解(jie)說(shuo),此詩正是(shi)一(yi)首分節歌(ge),而“不如叔也”一(yi)句則是(shi)唯(wei)一(yi)的(de)(de)(de)一(yi)句副歌(ge)歌(ge)詞(ci)。
章句(ju)(ju)復沓,自(zi)(zi)然算不(bu)上(shang)(shang)是(shi)《叔(shu)于(yu)田》一(yi)詩(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)專利,但設(she)問(wen)自(zi)(zi)答、對(dui)比夸張則(ze)是(shi)其獨(du)具個性的(de)(de)(de)(de)(de)特色。各(ge)章第(di)二句(ju)(ju)“巷無(wu)(wu)居(ju)(ju)人(ren)(ren)(ren)”、“巷無(wu)(wu)飲酒(jiu)”、“巷無(wu)(wu)服馬(ma)”,第(di)三句(ju)(ju)“豈(qi)(qi)無(wu)(wu)居(ju)(ju)人(ren)(ren)(ren)”、“豈(qi)(qi)無(wu)(wu)飲酒(jiu)”、“豈(qi)(qi)無(wu)(wu)服馬(ma)”,第(di)四句(ju)(ju)“不(bu)如(ru)叔(shu)也”,第(di)五句(ju)(ju)“洵(xun)美(mei)(mei)且(qie)仁”、“洵(xun)美(mei)(mei)且(qie)好”、“洵(xun)美(mei)(mei)且(qie)武”,相(xiang)互間有(you)這(zhe)樣的(de)(de)(de)(de)(de)邏輯關系:第(di)二句(ju)(ju)否定,第(di)三句(ju)(ju)反(fan)詰,第(di)四句(ju)(ju)作(zuo)答,第(di)五句(ju)(ju)述因(yin),通過自(zi)(zi)問(wen)自(zi)(zi)答,將“洵(xun)美(mei)(mei)……”、“不(bu)如(ru)……”、“巷無(wu)(wu)……”(真(zhen)的(de)(de)(de)(de)(de)既英(ying)俊又……,人(ren)(ren)(ren)們都不(bu)如(ru)他,因(yin)此(ci)巷里沒有(you)人(ren)(ren)(ren)……)這(zhe)樣的(de)(de)(de)(de)(de)正(zheng)常順(shun)序作(zuo)一(yi)轉換,頓覺奇(qi)峰突起,余味曲包(bao)。陳(chen)震《讀(du)詩(shi)識(shi)小(xiao)錄》評道:“平說安能(neng)警(jing)策,突翻突折,簸弄盡致(zhi)(zhi),文筆(bi)最奇(qi)。”吳(wu)闿生《詩(shi)義會通》也說:“案,故撰奇(qi)句(ju)(ju)而(er)自(zi)(zi)解(jie)釋之(zhi),文章家之(zhi)逸致(zhi)(zhi)也。”對(dui)此(ci)妙(miao)筆(bi)都青眼有(you)加(jia)。這(zhe)一(yi)設(she)問(wen)自(zi)(zi)答的(de)(de)(de)(de)(de)手法,實(shi)際上(shang)(shang)源出周人(ren)(ren)(ren)對(dui)商人(ren)(ren)(ren)占(zhan)卜貞問(wen)的(de)(de)(de)(de)(de)甲(jia)骨刻(ke)(ke)辭的(de)(de)(de)(de)(de)著意摹仿(fang)。在甲(jia)骨卜辭中,因(yin)求(qiu)問(wen)神靈需將正(zheng)反(fan)兩種結(jie)果都記刻(ke)(ke)于(yu)龜甲(jia)上(shang)(shang),請決于(yu)神判,便產生了此(ci)類(lei)句(ju)(ju)法的(de)(de)(de)(de)(de)濫觴。此(ci)詩(shi)中,一(yi)正(zheng)一(yi)反(fan),直陳(chen)與疑問(wen)并舉,主要就在于(yu)以(yi)“突奇(qi)峭快”(陳(chen)震語)的(de)(de)(de)(de)(de)筆(bi)墨引出下文“不(bu)如(ru)叔(shu)也”,這(zhe)一(yi)結(jie)論。而(er)“巷無(wu)(wu)居(ju)(ju)人(ren)(ren)(ren)”、“巷無(wu)(wu)飲酒(jiu)”、“巷無(wu)(wu)服馬(ma)”的(de)(de)(de)(de)(de)夸張描寫,則(ze)將眾人(ren)(ren)(ren)“不(bu)如(ru)叔(shu)也”的(de)(de)(de)(de)(de)平庸與“叔(shu)”“洵(xun)美(mei)(mei)且(qie)仁”(“且(qie)好”、“且(qie)武”)的(de)(de)(de)(de)(de)超卓(zhuo)兩者間的(de)(de)(de)(de)(de)反(fan)差強調(diao)到極(ji)致(zhi)(zhi)。而(er)通過居(ju)(ju)里、喝酒(jiu)、騎馬(ma)這(zhe)樣的(de)(de)(de)(de)(de)生活細節來表現(xian)“叔(shu)”的(de)(de)(de)(de)(de)美(mei)(mei)好形象,也很有(you)人(ren)(ren)(ren)情味,有(you)較強的(de)(de)(de)(de)(de)煽情作(zuo)用。詩(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)末句(ju)(ju)在“不(bu)如(ru)叔(shu)也”一(yi)句(ju)(ju)已將主要內容交代完畢之(zhi)后逸出一(yi)筆(bi),不(bu)僅使主題更為(wei)充實(shi),也使對(dui)“叔(shu)”的(de)(de)(de)(de)(de)夸張描寫顯得有(you)據可信(xin)。
總之,此詩(shi)雖非《詩(shi)經》中(zhong)名篇,但其(qi)審美價值自(zi)不容輕視。錢鐘書《管(guan)錐編》指(zhi)出:唐韓愈《送溫處士赴河陽軍序(xu)》“伯樂一過冀北之野而馬(ma)群(qun)遂空,非無馬(ma)也,無良(liang)馬(ma)也”數(shu)句,句法(fa)正(zheng)出自(zi)此詩(shi),其(qi)對后世的影響由此可見(jian)一斑(ban)。
【叔于(yu)田原(yuan)文(wen),翻譯,賞析】相關文(wen)章:
叔于田原文翻譯及賞析08-16
《叔于田》原文、翻譯及賞析05-16
叔于田原文及賞析07-16
叔于田原文、翻譯注釋及賞析08-16
叔于田原文翻譯及賞析2篇12-21
大叔于田原文翻譯賞析07-05
大叔于田原文,翻譯,賞析02-28
《叔于田》譯文及賞析01-03
蹇叔哭師原文翻譯及賞析04-20