《項羽之死》文言文翻譯及賞(shang)析
有人把《史記(ji)》譽之(zhi)(zhi)為(wei)悲劇(ju)英雄畫廊,西(xi)楚霸王項(xiang)羽(yu)則是悲劇(ju)群像中的絕(jue)代典型,“項(xiang)羽(yu)之(zhi)(zhi)死”這個片斷便是這部(bu)曠世悲劇(ju)的最后(hou)一(yi)幕。接下來小(xiao)編為(wei)你(ni)帶來《項(xiang)羽(yu)之(zhi)(zhi)死》文(wen)言文(wen)翻(fan)譯及賞析(xi),希望對你(ni)有幫助。
項羽之死
項(xiang)羽(yu)軍(jun)壁垓下,兵(bing)少(shao)食盡,漢(han)軍(jun)及(ji)諸侯兵(bing)圍之(zhi)數重。夜聞漢(han)軍(jun)四(si)面(mian)皆(jie)楚歌,項(xiang)羽(yu)乃大驚曰:“漢(han)皆(jie)已得楚乎?是何(he)楚人之(zhi)多(duo)也!”項(xiang)羽(yu)則夜起(qi),飲帳中(zhong)。有美人名虞(yu),常(chang)(chang)幸從(cong);駿馬名騅(zhui),常(chang)(chang)騎之(zhi)。于是項(xiang)羽(yu)乃悲(bei)歌慷慨,自為(wei)詩曰:“力拔山兮(xi)(xi)氣蓋世,時不(bu)利(li)兮(xi)(xi)騅(zhui)不(bu)逝。騅(zhui)不(bu)逝兮(xi)(xi)可奈何(he),虞(yu)兮(xi)(xi)虞(yu)兮(xi)(xi)奈若何(he)!”歌數闋(que),美人和之(zhi)。項(xiang)羽(yu)泣數行下,左(zuo)右(you)皆(jie)泣,莫(mo)能仰(yang)視。
于是項(xiang)羽(yu)(yu)(yu)乃上(shang)馬(ma)騎(qi),麾下壯士騎(qi)從者(zhe)八百(bai)余人,直夜潰圍南出,馳(chi)走。平明(ming),漢軍乃覺之,令騎(qi)將灌嬰(ying)以五千騎(qi)追之。項(xiang)羽(yu)(yu)(yu)渡淮,騎(qi)能(neng)屬者(zhe)百(bai)余人耳。項(xiang)羽(yu)(yu)(yu)至(zhi)陰陵,迷(mi)失(shi)道,問一田父,田父紿曰(yue)“左”。左,乃陷大澤中。以故漢追及之。項(xiang)羽(yu)(yu)(yu)乃復引兵(bing)而東(dong),至(zhi)東(dong)城,乃有(you)二十(shi)八騎(qi)。漢騎(qi)追者(zhe)數千人。項(xiang)羽(yu)(yu)(yu)自(zi)度不得脫。謂其騎(qi)曰(yue):“吾起兵(bing)至(zhi)今八歲矣,身七(qi)十(shi)余戰(zhan),所當者(zhe)破,所擊(ji)者(zhe)服,未(wei)嘗敗北,遂霸(ba)有(you)天(tian)下。然(ran)今卒困于此(ci),此(ci)天(tian)之亡(wang)我(wo),非戰(zhan)之罪(zui)也。今日(ri)固決(jue)死(si),愿(yuan)為(wei)諸(zhu)(zhu)君(jun)快戰(zhan),必三(san)勝之,為(wei)諸(zhu)(zhu)君(jun)潰圍,斬將,刈旗,令諸(zhu)(zhu)君(jun)知(zhi)天(tian)亡(wang)我(wo),非戰(zhan)之罪(zui)也。”
乃分其(qi)(qi)騎(qi)(qi)以為(wei)四(si)(si)隊,四(si)(si)向。漢(han)(han)軍圍(wei)之數重。項(xiang)羽(yu)(yu)謂(wei)其(qi)(qi)騎(qi)(qi)曰:“吾為(wei)公(gong)取彼一(yi)將(jiang)。”令四(si)(si)面(mian)騎(qi)(qi)馳(chi)下,期(qi)山東為(wei)三處。于是(shi)項(xiang)羽(yu)(yu)大(da)呼馳(chi)下,漢(han)(han)軍皆(jie)(jie)披靡,遂斬漢(han)(han)一(yi)將(jiang)。是(shi)時,赤(chi)泉(quan)侯為(wei)騎(qi)(qi)將(jiang),追項(xiang)羽(yu)(yu),項(xiang)羽(yu)(yu)瞋(chen)目而叱之,赤(chi)泉(quan)侯人(ren)馬俱驚,辟(pi)易(yi)數里。與其(qi)(qi)騎(qi)(qi)會(hui)為(wei)三處。漢(han)(han)軍不知項(xiang)羽(yu)(yu)所(suo)在,乃分軍為(wei)三,復圍(wei)之。項(xiang)羽(yu)(yu)乃馳(chi),復斬漢(han)(han)一(yi)都尉,殺(sha)數十百人(ren),復聚(ju)其(qi)(qi)騎(qi)(qi),亡其(qi)(qi)兩騎(qi)(qi)耳。乃謂(wei)其(qi)(qi)騎(qi)(qi)曰:“何如?”騎(qi)(qi)皆(jie)(jie)伏(fu)曰:“如大(da)王言。”
于(yu)是項(xiang)(xiang)羽乃(nai)欲(yu)東(dong)渡(du)(du)(du)烏(wu)江。烏(wu)江亭(ting)長檥船待,謂項(xiang)(xiang)羽曰:“江東(dong)雖小,地(di)方千(qian)里(li),眾數十萬人(ren),亦(yi)足(zu)王(wang)也。愿大王(wang)急渡(du)(du)(du)。今(jin)獨臣(chen)有船,漢(han)軍(jun)至(zhi),無(wu)以(yi)渡(du)(du)(du)。”項(xiang)(xiang)羽笑(xiao)曰:“天之亡我,我何(he)渡(du)(du)(du)為!且籍與江東(dong)子弟八(ba)千(qian)人(ren)渡(du)(du)(du)江而西,今(jin)無(wu)一人(ren)還(huan),縱江東(dong)父兄憐(lian)而王(wang)我,我何(he)面目(mu)見之?縱彼不言,籍獨不愧于(yu)心乎?”乃(nai)謂亭(ting)長曰:“吾(wu)(wu)知公長者(zhe)。吾(wu)(wu)騎(qi)(qi)此馬(ma)(ma)五歲(sui),所(suo)當無(wu)敵,嘗(chang)一日行千(qian)里(li),不忍殺(sha)之,以(yi)賜公。”乃(nai)令騎(qi)(qi)皆(jie)下馬(ma)(ma)步行,持短兵接戰。獨籍所(suo)殺(sha)漢(han)軍(jun)數百人(ren)。項(xiang)(xiang)羽身亦(yi)被十余創。顧見漢(han)騎(qi)(qi)司馬(ma)(ma)呂馬(ma)(ma)童,曰:“若(ruo)非吾(wu)(wu)故(gu)人(ren)乎?”馬(ma)(ma)童面之,指(zhi)王(wang)翳曰:“此項(xiang)(xiang)羽也。”項(xiang)(xiang)羽乃(nai)曰:“吾(wu)(wu)聞(wen)漢(han)購(gou)我頭千(qian)金,邑萬戶,吾(wu)(wu)為若(ruo)德。”乃(nai)自刎而死。王(wang)翳取其(qi)(qi)頭,余騎(qi)(qi)相蹂踐爭項(xiang)(xiang)羽,相殺(sha)者(zhe)數十人(ren)。最其(qi)(qi)后,郎中(zhong)騎(qi)(qi)楊(yang)喜,騎(qi)(qi)司馬(ma)(ma)呂馬(ma)(ma)童,郎中(zhong)呂勝、楊(yang)武(wu)各(ge)得(de)其(qi)(qi)一體。
“喑叱咤(zha),千人皆廢”的英雄死了,留在人間的是(shi)歷(li)史(shi)長(chang)河中曾經“卷起千堆雪”的浪花,群山(shan)萬(wan)壑中殷殷不絕的回響,兩千年來(lai)無數讀者掩卷而思、拍案而起的長(chang)嘆(tan)息。
這最后(hou)一(yi)幕,由垓下(xia)之(zhi)圍、東(dong)城快戰(zhan)、烏(wu)江自刎三場組(zu)成,其中(zhong)包含了(le)(le)楚歌(ge)夜(ye)警、虞兮悲唱、陰陵失道(dao)、東(dong)城快戰(zhan)、拒渡贈馬(ma)、賜頭(tou)故人等一(yi)連串驚心(xin)動魄的(de)情節和(he)細節。司(si)馬(ma)遷懷著滿腔激情,運用史實、傳說和(he)想像,傳寫了(le)(le)項(xiang)羽的(de)窮途(tu)末路(lu),不斷豐富、發展了(le)(le)他的(de)性格,讓這位英雄死在歌(ge)泣(qi)言笑之(zhi)中(zhong),取得了(le)(le)可(ke)歌(ge)可(ke)泣(qi)的(de)藝術效果。
第一場:垓下之圍。
大(da)幕剛啟,夜空中傳(chuan)(chuan)來若(ruo)斷若(ruo)續、如泣(qi)如訴的(de)(de)(de)(de)(de)(de)四面(mian)楚(chu)(chu)歌(ge)(ge)之(zhi)(zhi)(zhi)聲(sheng),先奏起背景音(yin)樂;然后(hou)唱(chang)出(chu)變(bian)徵(zhi)之(zhi)(zhi)(zhi)音(yin)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“虞(yu)(yu)兮”主調:一(yi)(yi)(yi)(yi)起便哀音(yin)滿耳,感人(ren)至(zhi)深(shen)。“時不(bu)(bu)(bu)(bu)利兮可奈何!虞(yu)(yu)兮虞(yu)(yu)兮奈若(ruo)何!”結(jie)尾三虛字(zi)反復(fu)唱(chang)嘆,曼聲(sheng)蒼涼。正如《史記(ji)評林》引吳賢齊說的(de)(de)(de)(de)(de)(de)那樣:“一(yi)(yi)(yi)(yi)腔怨(yuan)憤,萬種低徊,地厚(hou)天高,托身無所,寫(xie)(xie)(xie)英(ying)(ying)雄(xiong)失(shi)路(lu)之(zhi)(zhi)(zhi)悲,至(zhi)此極(ji)矣!”這(zhe)(zhe)支歌(ge)(ge)由項羽主唱(chang),美人(ren)和之(zhi)(zhi)(zhi),更顯得英(ying)(ying)雄(xiong)氣短,兒女情長(chang),以至(zhi)這(zhe)(zhe)位從不(bu)(bu)(bu)(bu)曾流(liu)過淚(lei)(lei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)西楚(chu)(chu)霸王(wang)也(ye)不(bu)(bu)(bu)(bu)禁“泣(qi)數(shu)行下”;他(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)部屬更是(shi)“左右皆泣(qi),莫(mo)能仰視”,一(yi)(yi)(yi)(yi)片嗚(wu)咽。這(zhe)(zhe)里唱(chang)出(chu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)不(bu)(bu)(bu)(bu)僅是(shi)個人(ren)在(zai)(zai)命運面(mian)前無可奈何的(de)(de)(de)(de)(de)(de)悲哀,也(ye)包含了連所寵愛的(de)(de)(de)(de)(de)(de)美人(ren)都(dou)無法(fa)保護的(de)(de)(de)(de)(de)(de)悲哀;這(zhe)(zhe)里流(liu)出(chu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)不(bu)(bu)(bu)(bu)僅是(shi)一(yi)(yi)(yi)(yi)位偉大(da)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)英(ying)(ying)雄(xiong)犯了錯誤(wu)之(zhi)(zhi)(zhi)后(hou)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)悲哀的(de)(de)(de)(de)(de)(de)眼(yan)(yan)淚(lei)(lei),也(ye)是(shi)一(yi)(yi)(yi)(yi)位偉大(da)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)英(ying)(ying)雄(xiong)面(mian)對(dui)最(zui)終(zhong)失(shi)敗的(de)(de)(de)(de)(de)(de)懺悔與慚愧的(de)(de)(de)(de)(de)(de)眼(yan)(yan)淚(lei)(lei)。司馬遷不(bu)(bu)(bu)(bu)愧是(shi)偉大(da)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)傳(chuan)(chuan)記(ji)文學家(jia),他(ta)對(dui)音(yin)樂的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感發作用有著(zhu)深(shen)邃的(de)(de)(de)(de)(de)(de)理解(jie)。在(zai)(zai)《刺客列傳(chuan)(chuan)》中,他(ta)曾用“易(yi)水(shui)之(zhi)(zhi)(zhi)歌(ge)(ge)”寫(xie)(xie)(xie)荊(jing)軻(ke)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)壯士之(zhi)(zhi)(zhi)別,令“士皆垂淚(lei)(lei)涕(ti)泣(qi)”;在(zai)(zai)《留侯(hou)世家(jia)》中,他(ta)用“鴻鵠(hu)之(zhi)(zhi)(zhi)歌(ge)(ge)”寫(xie)(xie)(xie)劉邦晚年(nian)不(bu)(bu)(bu)(bu)得立如意為太子的(de)(de)(de)(de)(de)(de).痛苦心態,使戚夫人(ren)“噓(xu)唏(xi)流(liu)涕(ti)”;而現在(zai)(zai)(公元前二(er)〇二(er)年(nian)),他(ta)又用“虞(yu)(yu)兮之(zhi)(zhi)(zhi)歌(ge)(ge)”作為項羽之(zhi)(zhi)(zhi)死這(zhe)(zhe)最(zui)后(hou)一(yi)(yi)(yi)(yi)幕的(de)(de)(de)(de)(de)(de)序曲,讓悲愴的(de)(de)(de)(de)(de)(de)氣氛籠罩全篇(pian),把(ba)讀者引進(jin)蒼茫遼遠、四顧寂寥(liao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)境界,噙(qin)著(zhu)淚(lei)(lei)水(shui)一(yi)(yi)(yi)(yi)字(zi)一(yi)(yi)(yi)(yi)字(zi)地往下讀,一(yi)(yi)(yi)(yi)讀則(ze)欲(yu)罷不(bu)(bu)(bu)(bu)能。
接下來是第二場——東城快戰。
當項羽“自(zi)(zi)度(du)不(bu)(bu)得脫”之(zhi)(zhi)(zhi)后,連(lian)連(lian)說(shuo)(shuo):“此天之(zhi)(zhi)(zhi)亡(wang)我(wo),非戰之(zhi)(zhi)(zhi)罪(zui)也(ye)。”“令諸君知(zhi)(zhi)天亡(wang)我(wo),非戰之(zhi)(zhi)(zhi)罪(zui)也(ye)。”與后面(mian)的(de)“天之(zhi)(zhi)(zhi)亡(wang)我(wo),我(wo)何渡為”互相呼應,三復斯(si)言(yan);明知(zhi)(zhi)必死,意猶未平(ping)。錢鐘書說(shuo)(shuo):“認輸(shu)而(er)不(bu)(bu)服(fu)氣(qi),故言(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)不(bu)(bu)足,再三言(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)。”(《管(guan)錐編》)“不(bu)(bu)服(fu)氣(qi)”,正顯示(shi)了(le)他(ta)(ta)的(de)平(ping)生意氣(qi),說(shuo)(shuo)明了(le)他(ta)(ta)自(zi)(zi)負(fu)、自(zi)(zi)尊而(er)不(bu)(bu)知(zhi)(zhi)自(zi)(zi)省、自(zi)(zi)責。快戰之(zhi)(zhi)(zhi)前,司(si)馬遷設計了(le)陰陵迷道(dao)這個(ge)極富表現(xian)力(li)的(de)細節(jie)。田父(fu)把他(ta)(ta)指向絕路,看似偶然,其實必然。這是(shi)他(ta)(ta)過去“所(suo)過無不(bu)(bu)殘(can)滅(mie)”,喪(sang)失人(ren)心(xin)的(de)結果。“田父(fu)紿之(zhi)(zhi)(zhi)曰:‘向左。’乃陷(xian)大澤中,以故漢追(zhui)及之(zhi)(zhi)(zhi)。”人(ren)家騙他(ta)(ta),指向左邊(bian)(bian),他(ta)(ta)便不(bu)(bu)假(jia)思索地(di)馳(chi)向左邊(bian)(bian),表現(xian)了(le)他(ta)(ta)從(cong)來不(bu)(bu)慣騙人(ren),也(ye)從(cong)來不(bu)(bu)相信別人(ren)敢騙他(ta)(ta)的(de)直率、粗獷的(de)性格。這里兩“左”字(zi)獨字(zi)成句(ju),節(jie)奏(zou)短(duan)促(cu),紙上猶聞其聲,顯示(shi)出(chu)當時形勢嚴峻緊張,仿(fang)佛那(nei)五(wu)千騎追(zhui)兵(bing)已從(cong)征(zheng)塵滾滾中風馳(chi)雨(yu)驟而(er)至,迫促(cu)感、速度(du)感、力(li)量感盡蓄(xu)筆端。
寫(xie)(xie)(xie)陰陵迷道,目(mu)的(de)(de)(de)在揭示(shi)這位末(mo)路英雄喪失(shi)人(ren)心;寫(xie)(xie)(xie)東城潰(kui)圍(wei)、斬(zhan)將、刈旗,則(ze)著意于(yu)(yu)進一(yi)步展開他(ta)拔山蓋世的(de)(de)(de)意氣和個(ge)(ge)人(ren)英雄主(zhu)義的(de)(de)(de)性格。此(ci)刻(ke),他(ta)絲毫不(bu)(bu)(bu)(bu)存幸勝(sheng)突圍(wei)之(zhi)心,只(zhi)圖打一(yi)個(ge)(ge)痛快(kuai)仗(zhang)給追隨(sui)他(ta)的(de)(de)(de)殘部看(kan)看(kan),確證他(ta)的(de)(de)(de)失(shi)敗是(shi)(shi)“天之(zhi)亡我”。在這位英雄心目(mu)中,死,從來(lai)就是(shi)(shi)不(bu)(bu)(bu)(bu)可(ke)怕(pa)的(de)(de)(de);英名受侮,承認自己(ji)失(shi)敗,那才可(ke)怕(pa)。要死也(ye)死個(ge)(ge)痛快(kuai),死在勝(sheng)利之(zhi)中。這種心態,可(ke)笑(xiao)而又可(ke)悲(bei)。在這場“快(kuai)戰”中,司馬(ma)遷再一(yi)次運用(yong)(yong)細節(jie)描繪,寫(xie)(xie)(xie)項(xiang)羽(yu)的(de)(de)(de)拔山之(zhi)力,不(bu)(bu)(bu)(bu)世之(zhi)威:“于(yu)(yu)是(shi)(shi)項(xiang)羽(yu)大(da)呼馳下,漢軍皆披(pi)靡”;“赤泉侯……追項(xiang)羽(yu),項(xiang)羽(yu)嗔目(mu)叱(chi)之(zhi),赤泉侯人(ren)馬(ma)俱驚,辟易數里(li)”。這里(li),仍用(yong)(yong)虛筆,集中寫(xie)(xie)(xie)他(ta)的(de)(de)(de)聲音。一(yi)呼則(ze)漢軍披(pi)靡,一(yi)叱(chi)則(ze)不(bu)(bu)(bu)(bu)僅(jin)人(ren)驚,連(lian)馬(ma)也(ye)嚇得后退數里(li),這是(shi)(shi)何等(deng)的(de)(de)(de)聲威力量!他(ta)像(xiang)一(yi)尊(zun)凜然不(bu)(bu)(bu)(bu)可(ke)犯的(de)(de)(de)天神,一(yi)只(zhi)被(bei)獵犬激怒了(le)的(de)(de)(de)猛(meng)虎,須眉畢張,咆哮跳踉,誰也(ye)不(bu)(bu)(bu)(bu)敢(gan)靠近他(ta)一(yi)步。特(te)別是(shi)(shi)他(ta)“復聚其(qi)(qi)騎”后,“乃謂(wei)其(qi)(qi)騎曰:‘何如(ru)!’騎皆伏曰:‘如(ru)大(da)王言!’”“何如(ru)”二字,寫(xie)(xie)(xie)得意,寫(xie)(xie)(xie)自負,聲口(kou)畢見,活活畫出項(xiang)羽(yu)豪邁(mai)的(de)(de)(de)性格。在這一(yi)瞬間(jian),他(ta)感受到的(de)(de)(de)只(zhi)是(shi)(shi)一(yi)種不(bu)(bu)(bu)(bu)屈服的(de)(de)(de)自我肯(ken)定的(de)(de)(de)甜蜜(mi),哪里(li)還曾意識到自己(ji)是(shi)(shi)千槍萬箭追殺的(de)(de)(de)目(mu)標!
第三場:烏江自刎。
其中寫(xie)了(le)拒渡、贈馬(ma)、賜頭(tou)三(san)個(ge)細(xi)節(jie)。項羽(yu)馬(ma)到烏(wu)江(jiang)(jiang),茫(mang)茫(mang)江(jiang)(jiang)水(shui)阻絕了(le)去(qu)路。悲劇的(de)(de)(de)(de)(de)大(da)幕即(ji)將落(luo)下,司馬(ma)遷偏偏在(zai)這(zhe)(zhe)最后時刻打(da)了(le)一個(ge)回旋(xuan),為(wei)他(ta)筆(bi)下的(de)(de)(de)(de)(de)英雄形象補上了(le)最后的(de)(de)(de)(de)(de)濃墨重(zhong)彩的(de)(de)(de)(de)(de)一筆(bi),設計了(le)“烏(wu)江(jiang)(jiang)亭長艤船待”這(zhe)(zhe)個(ge)細(xi)節(jie)。文如(ru)水(shui)窮云起,又(you)見峰巒。項羽(yu)本(ben)來已(yi)無(wu)路可逃,司馬(ma)遷卻寫(xie)成(cheng)他(ta)有充分(fen)的(de)(de)(de)(de)(de)機會(hui)脫逃而(er)(er)偏偏不肯過烏(wu)江(jiang)(jiang),好像他(ta)不是被(bei)追殺(sha)得走投無(wu)路,不得不死(si);而(er)(er)是在(zai)生與義,茍活幸存與維護尊嚴之(zhi)間,從容地作出(chu)了(le)選(xuan)擇。江(jiang)(jiang)邊慷(kang)慨陳辭,英雄的(de)(de)(de)(de)(de)形象更加(jia)豐滿完美。那曾經“泣數行下”的(de)(de)(de)(de)(de)血性男子,臨(lin)了(le)反而(er)(er)笑(xiao)了(le)。“項羽(yu)笑(xiao)曰”的(de)(de)(de)(de)(de)笑(xiao),不是強自矜持,不是凄然苦笑(xiao),而(er)(er)是壯士蔑視死(si)亡,鎮定安詳的(de)(de)(de)(de)(de)笑(xiao);顯示(shi)(shi)了(le)他(ta)臨(lin)大(da)難而(er)(er)不茍免(mian)的(de)(de)(de)(de)(de)圣者之(zhi)勇(yong)——“知恥近乎(hu)勇(yong)”。自慚無(wu)面(mian)見江(jiang)(jiang)東父老,正是由(you)于知恥。這(zhe)(zhe)個(ge)細(xi)節(jie),展(zhan)示(shi)(shi)出(chu)他(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)純樸、真(zhen)摯、重(zhong)義深情(qing)。對(dui)自己的(de)(de)(de)(de)(de)死(si),他(ta)毫不在(zai)意;卻不忍愛(ai)馬(ma)被(bei)殺(sha),以贈亭長。因為(wei),“吾騎此馬(ma)五(wu)歲,所當無(wu)敵”。五(wu)年來無(wu)數勝(sheng)利的(de)(de)(de)(de)(de)回憶,猛然兜上心頭(tou)。今(jin)昔如(ru)此,情(qing)何以堪!文章寫(xie)到這(zhe)(zhe)里,實已(yi)神(shen)完氣足,司馬(ma)遷頰上添(tian)毫,再(zai)加(jia)上把頭(tou)顱(lu)留贈故(gu)人(ren)(ren)這(zhe)(zhe)樣(yang)一個(ge)出(chu)人(ren)(ren)意表、千古(gu)未(wei)聞(wen)的(de)(de)(de)(de)(de)細(xi)節(jie)。“故(gu)人(ren)(ren)”追之(zhi)、認之(zhi),必欲殺(sha)之(zhi)以邀功(gong)取賞;項羽(yu)卻慷(kang)慨賜頭(tou),“吾為(wei)若(ruo)德”:螻(lou)蟻之(zhi)微(wei),泰山之(zhi)高,兩(liang)兩(liang)對(dui)比,何等(deng)鮮(xian)明!
項羽終于(yu)自(zi)刎了,他是(shi)(shi)站著(zhu)死(si)的(de)(de)。帝王劉、項,將相蕭、曹,對于(yu)兩千年后(hou)的(de)(de)我(wo)(wo)們(men),本來無(wu)所(suo)(suo)軒輊。但當我(wo)(wo)們(men)讀完《項羽本紀》,特別是(shi)(shi)讀完“項羽之(zhi)死(si)”這最(zui)后(hou)一(yi)(yi)幕的(de)(de)時(shi)(shi)候(hou),總不(bu)(bu)(bu)(bu)免咨嗟嘆(tan)息,起坐(zuo)彷(pang)徨,這就見出(chu)司馬遷傳(chuan)(chuan)寫人(ren)物的(de)(de)藝術魅力。在(zai)這最(zui)后(hou)一(yi)(yi)幕中(zhong),留給我(wo)(wo)們(men)印象最(zui)深刻(ke)的(de)(de),是(shi)(shi)三(san)個場(chang)次之(zhi)間(jian)的(de)(de)節(jie)(jie)奏(zou)變化,起伏(fu)張弛(chi),抑揚徐(xu)疾。第一(yi)(yi)場(chang)重在(zai)抒情,節(jie)(jie)奏(zou)紆徐(xu),情如悲(bei)笳怨笛,以變徵之(zhi)音(yin)形(xing)成(cheng)了嗚(wu)咽深沉(chen)的(de)(de)境(jing)界。第二場(chang)重在(zai)敘事,全(quan)用短節(jie)(jie)奏(zou),進行(xing)速度,鐵馬金戈,聲情激越。第三(san)場(chang)江(jiang)(jiang)畔陳辭,羽聲慷慨。“縱(zong)江(jiang)(jiang)東父(fu)老憐而王我(wo)(wo),我(wo)(wo)何面目見之(zhi)!縱(zong)彼不(bu)(bu)(bu)(bu)言(yan),籍(ji)獨不(bu)(bu)(bu)(bu)愧于(yu)心(xin)乎(hu)!”連用兩反詰句,頓挫抑揚,極唱嘆(tan)之(zhi)勝。此外,還用了許多形(xing)象生(sheng)動,蘊涵豐(feng)富(fu)的(de)(de)細(xi)節(jie)(jie),其(qi)中(zhong)必有不(bu)(bu)(bu)(bu)少出(chu)于(yu)傳(chuan)(chuan)聞、揣度,但無(wu)不(bu)(bu)(bu)(bu)使(shi)人(ren)感到可感可信、人(ren)情人(ren)理。清劉熙載《藝概》所(suo)(suo)謂(wei)“太史(shi)公時(shi)(shi)有河漢之(zhi)言(yan),而意理卻細(xi)入無(wu)間(jian)”;錢鐘書《管錐編》所(suo)(suo)謂(wei)“馬(司馬遷)善設(she)(she)身處(chu)地,代作喉舌”,都(dou)是(shi)(shi)贊揚他設(she)(she)計的(de)(de)細(xi)節(jie)(jie)情理兼勝,妙合無(wu)垠。虞姬悲(bei)歌,烏(wu)江(jiang)(jiang)拒渡,贈馬賜頭,一(yi)(yi)波三(san)折,全(quan)憑(ping)細(xi)節(jie)(jie)傳(chuan)(chuan)神,使(shi)全(quan)篇文字達到雄奇悲(bei)壯的(de)(de)美(mei)學(xue)境(jing)界,讀之(zhi)令人(ren)蕩(dang)氣回腸。在(zai)傳(chuan)(chuan)記文學(xue)中(zhong),不(bu)(bu)(bu)(bu)說(shuo)絕后(hou),至少空前。
【《項羽之死》文言文翻譯及賞析】相關文章(zhang):
項羽之死原文及翻譯01-06
《項羽志大才疏》文言文及注釋01-17
《若石之死》文言文的意思翻譯07-16
學弈_文言文原文賞析及翻譯10-15
農婦與鶩_文言文原文賞析及翻譯10-15
鄭人買履_韓非的文言文原文賞析及翻譯09-26
惠子相梁_文言文原文賞析及翻譯08-27
葉公好龍_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-27
塞翁失馬_劉安的文言文原文賞析及翻譯08-03
《項羽之死》文言知識點整理重點05-08