国产av无码一区二区三区,久久久久久精品免费A片,好大好硬好爽18禁视频,free性中国熟女hd,亚洲精品国产精品乱码不卡√

日攘一雞的文言文翻譯

時(shi)間:2024-02-28 13:10:18 曉鳳 文言文 我要投稿
  • 相關推薦

日攘一雞的文(wen)(wen)言文(wen)(wen)翻譯

  語(yu)文(wen)閱讀(du)是(shi)語(yu)文(wen)學習的一大(da)板(ban)塊。無論在考試(shi)還是(shi)在平日的積累(lei)中都非(fei)常重(zhong)要,在升(sheng)學考試(shi)中也占(zhan)據(ju)著相(xiang)當大(da)的比例。特別是(shi)文(wen)言文(wen)的閱讀(du),下面是(shi)小編整理的相(xiang)關(guan)內容(rong),希望對你有幫(bang)助。

日攘一雞的文言文翻譯

  日攘一雞

  戴盈(ying)之曰:“什一,去關(guan)市(shi)之征(zheng),今茲未(wei)能。請輕之。以待來年然后(hou)已,何如(ru)?”

  孟子曰:“今有人日(ri)攘(rang)其(qi)鄰之雞者,或告之曰:‘是(shi)非君子之道。’ 曰:‘請(qing)損(sun)之,月攘(rang)一雞,以待來年(nian)然后(hou)已。’如知其(qi)非義,斯速已矣,何待來年(nian)?”

  【注解】①攘:這里是偷竊(qie)的意思。②什一:指稅率而言,即十抽一。③去關(guan)市之(zhi)征:取消關(guan)卡和市場(chang)的賦稅。④今茲:今年。⑤請(qing)損之(zhi):那就減(jian)少一些吧,這句話是偷雞者說的。

  注解

  (1)什一(yi):指稅率而言(yan),即(ji)十抽一(yi)。

  (2)去關(guan)(guan)市之征:取(qu)消關(guan)(guan)卡(ka)和市場賦稅(shui)。

  (3)今茲:今年。

  (4)待:等(deng)到。

  (5)已:止。

  (6)攘(rang):這里是指偷竊的意思(si)。

  (7)或:有人。

  (8)之:代詞,他。

  (9)是:代(dai)詞,此(ci),這。

  (10)道:行(xing)為,做(zuo)法

  (11)請損之:那就減少一(yi)些吧。(這句(ju)話是偷雞者說(shuo)的(de))。

  (12)已:停止、結(jie)束、罷休。

  (13)如:如果。

  (14)知:知道。

  (15)速:名詞(ci)(ci)作動詞(ci)(ci),馬上(shang)。

  (16)何:為(wei)何。

  (17)來(lai)年:明年。

  譯文

  戴盈之說:“實(shi)行(xing)十分抽一(yi)的稅率,免(mian)去關卡和(he)市場上對(dui)商(shang)品(pin)的征稅,今年(nian)不能實(shi)行(xing)了,就先減輕(qing)一(yi)些,等到明(ming)年(nian)再廢止(現行(xing)的稅制),怎么樣(yang)?”

  孟子說:“現在有這么一個人(ren),每天都要偷鄰居家的一只雞。有人(ren)勸告(gao)他說:‘這不是正派人(ren)的做法(fa)。’ (也可以直接說是“這不是君子的做法(fa)”)

  那(nei)個(ge)人說:‘那(nei)我(wo)就(jiu)逐漸改吧,以后每個(ge)月偷一只雞,等(deng)到明年,我(wo)再也(ye)不偷了。’——既然知道這樣做不對,就(jiu)應該馬上改正,為什(shen)么(me)還要等(deng)到明年呢?”

  作者簡介

  孟(meng)子(zi)(zi)(前372年(nian)-前289年(nian)),名(ming)軻,字子(zi)(zi)輿(待考,一說字子(zi)(zi)車或子(zi)(zi)居)。戰(zhan)國(guo)(guo)(guo)時(shi)期(qi)魯(lu)國(guo)(guo)(guo)人(ren),魯(lu)國(guo)(guo)(guo)慶父后裔。中國(guo)(guo)(guo)古(gu)代著(zhu)名(ming)思(si)想家(jia)、教(jiao)育家(jia),政(zheng)治(zhi)家(jia)。戰(zhan)國(guo)(guo)(guo)時(shi)期(qi)儒(ru)家(jia)代表人(ren)物。著(zhu)有(you)《孟(meng)子(zi)(zi)》一書。孟(meng)子(zi)(zi)繼承并發揚了孔子(zi)(zi)的思(si)想,成為(wei)僅次于孔子(zi)(zi)的一代儒(ru)家(jia)宗師,有(you)“亞圣”之稱,與孔子(zi)(zi)合稱為(wei)“孔孟(meng)”。孟(meng)子(zi)(zi)的文(wen)章說理暢達(da),氣勢充沛并長于論(lun)辯(bian),邏輯嚴密,尖(jian)銳機(ji)智(zhi),代表著(zhu)傳統散文(wen)寫作最高峰。孟(meng)子(zi)(zi)在人(ren)性問題上(shang)提(ti)出性善(shan)論(lun),即“人(ren)之初,性本善(shan)。”

【日(ri)攘一雞的(de)文言文翻譯(yi)】相關文章:

攘雞原文及翻譯10-19

楚雞文言文翻譯01-06

烏鴉與蜀雞文言文翻譯12-07

日喻文言文課文翻譯04-25

書博雞者事文言文原文及翻譯08-07

日喻原文文言文翻譯08-25

文言文兩小兒辯日翻譯08-29

日喻蘇軾的文言文原文賞析及翻譯04-14

《兩小兒辯日》文言文原文注釋翻譯04-14

《日喻說》蘇軾文言文原文注釋翻譯07-27