文(wen)言文(wen)《幼(you)學瓊林卷(juan)二叔侄》原文(wen)及翻譯(yi)
曰(yue)(yue)諸父,曰(yue)(yue)亞父,皆叔父之輩;曰(yue)(yue)猶子(zi),曰(yue)(yue)比(bi)兒,俱侄(zhi)(zhi)兒之稱(cheng)。阿大中郎,道韞雅(ya)稱(cheng)叔父;吾(wu)家(jia)(jia)龍文,楊素比(bi)美侄(zhi)(zhi)兒。烏衣諸郎君,江東稱(cheng)王謝之子(zi)弟;吾(wu)家(jia)(jia)千里駒(ju),符堅羨苻朗為侄(zhi)(zhi)兒。竹林叔侄(zhi)(zhi)之稱(cheng),蘭玉子(zi)侄(zhi)(zhi)之譽(yu)。
存侄(zhi)棄兒(er)(er),悲伯(bo)道之無后;視叔(shu)猶父,羨公綽之居官。盧邁無兒(er)(er),以(yi)侄(zhi)而主身之后;張(zhang)范遇賊,以(yi)子而代侄(zhi)之生(sheng)。
注釋
諸(zhu)父(fu):統稱(cheng),指諸(zhu)位伯父(fu)、叔父(fu)。亞父(fu):僅比父(fu)親差一點,對(dui)叔伯的尊稱(cheng)。猶(you)子:像兒子一樣。比兒:跟兒子類似。
阿大(da)中郎:東晉謝(xie)安的(de)侄(zhi)女謝(xie)道韞嫁給王羲之的(de)兒子王凝之。她覺得不稱意,謝(xie)安問起時,她說:“一門叔父,則有(you)阿大(da)、中郎;群從兄弟(di),則有(you)封胡遏末(指(zhi)謝(xie)韶、謝(xie)朗、謝(xie)玄、謝(xie)琰四人),不意天(tian)壤(rang)(天(tian)地)之中,乃有(you)王郎!”見《世(shi)說新語·賢媛》。龍(long)文:駿馬(ma)名。比喻才能(neng)出眾(zhong)的(de)兒童。《北齊書·楊愔傳》:“此兒駒齒(chi)未(wei)落,已(yi)是我家龍(long)文;更十歲后,當求(qiu)之千里(li)外。”這是楊愔的(de)叔父楊昱(這里(li)誤作楊素(su))賞識侄(zhi)兒的(de)話。
烏(wu)(wu)衣諸(zhu)郎君:指(zhi)東晉貴族(zu)王導、謝安的子弟,他們都(dou)住在烏(wu)(wu)衣巷,被人稱為“烏(wu)(wu)衣郎君”。千里(li)駒(ju):前秦皇帝苻堅曾(ceng)夸獎他的侄兒(er)苻朗為千里(li)駒(ju)。阮籍
竹林:魏晉時的(de)(de).竹林七賢中(zhong),阮籍、阮咸是叔侄,后人(ren)就借用(yong)竹林來指代叔侄。蘭(lan)玉:即芝(zhi)蘭(lan)玉樹(shu),常(chang)用(yong)來比喻優(you)秀(xiu)的(de)(de)子弟。謝安曾問他的(de)(de)侄子們(men):“你們(men)又何(he)嘗需要(yao)過問政事,為什么總想(xiang)培(pei)養他們(men)成為優(you)秀(xiu)子弟?”大(da)家(jia)都(dou)不(bu)說話,只(zhi)有車騎將(jiang)軍謝玄回答說:“這就好(hao)比芝(zhi)蘭(lan)玉樹(shu),總想(xiang)使它們(men)生長在自家(jia)的(de)(de)庭院(yuan)中(zhong)啊!”見《晉書(shu)·謝安傳》。
存侄棄兒:晉代鄧攸,字伯道,在戰亂時去(qu)南方避亂,途中遇到盜賊,他(ta)(ta)(ta)只能(neng)帶一(yi)個孩(hai)子(zi)逃走,他(ta)(ta)(ta)弟(di)弟(di)早(zao)已過世(shi),于是他(ta)(ta)(ta)就(jiu)把(ba)弟(di)弟(di)的(de)孩(hai)子(zi)帶走,把(ba)自己的(de)孩(hai)子(zi)拋棄。視叔(shu)猶父(fu):唐人柳公綽和其子(zi)柳仲郢對叔(shu)父(fu)非常尊重,就(jiu)像對待自己的(de)父(fu)親(qin)一(yi)樣。
盧邁:唐代人(ren),字子(zi)(zi)玄。他娶了兩房(fang)妻室都(dou)沒(mei)有(you)生出兒(er)子(zi)(zi),別人(ren)勸他納妾(qie),他說(shuo):“兄(xiong)弟的兒(er)子(zi)(zi)就像是(shi)自己的兒(er)子(zi)(zi)一(yi)樣,將來可(ke)以照(zhao)料我(wo)。”張范:三國時魏國人(ren)。曾有(you)盜賊抓取他的兒(er)子(zi)(zi)和(he)侄兒(er),他去說(shuo)情(qing),強盜把(ba)兒(er)子(zi)(zi)交(jiao)還(huan)給他,他卻提議用自己的兒(er)子(zi)(zi)交(jiao)換侄兒(er),于是(shi)強盜將他的兒(er)子(zi)(zi)侄子(zi)(zi)都(dou)放(fang)了。
翻譯
“諸父(fu)”、“亞父(fu)”都是稱呼叔父(fu)輩的(de)(de)人;“猶(you)子(zi)”、“比兒”都是對侄子(zi)輩的(de)(de)愛稱。
謝道韞稱自己家的(de)叔父輩為“阿大中郎”,楊(yang)(yang)素稱贊他(ta)的(de)侄(zhi)兒楊(yang)(yang)愔為“吾(wu)家龍文”。
江(jiang)東望族王導、謝安(an)的子弟們都住在(zai)烏衣(yi)巷(xiang),人稱他(ta)們為“烏衣(yi)諸郎君”;前秦皇(huang)帝苻(fu)堅夸獎(jiang)他(ta)的侄兒苻(fu)朗為“吾家千里(li)駒”。
“竹林”用(yong)來(lai)指代叔侄,“蘭玉”用(yong)來(lai)比喻優秀的子弟。
把(ba)侄兒帶走,把(ba)兒子拋棄,這是(shi)晉代鄧攸(you)的(de)(de)義舉(ju),人(ren)們(men)都可憐(lian)他沒(mei)有(you)后代;像對待(dai)自己的(de)(de)父親(qin)一樣尊(zun)重(zhong)叔父,這是(shi)唐人(ren)柳公綽做(zuo)官之(zhi)后的(de)(de)德行,人(ren)們(men)都羨慕他懂(dong)得孝(xiao)道(dao)。
盧邁沒有兒(er)(er)子(zi),他卻說兄弟的兒(er)(er)子(zi)就像是自(zi)己(ji)的兒(er)(er)子(zi)一樣,將(jiang)來(lai)可以(yi)照料他;張范的兒(er)(er)子(zi)和侄子(zi)被盜賊抓走(zou),只把兒(er)(er)子(zi)交(jiao)還給他,他卻提議用自(zi)己(ji)的兒(er)(er)子(zi)代替侄兒(er)(er)去死(si)。