杞人憂天原文及翻譯
導語:這則寓言是一則益智寓言,寫了憂(you)天者與憂(you)人者兩(liang)種人。關(guan)于杞(qi)人憂(you)天原文及翻譯,下面是小編給(gei)大家整理的相關(guan)內容,希望(wang)能給(gei)你帶(dai)來幫助(zhu)!
【典故】
從前在杞國,有一(yi)個膽(dan)子(zi)很小,而(er)且(qie)有點神經(jing)質的人,他(ta)常會想(xiang)到(dao)一(yi)些奇怪的問(wen)題,而(er)讓人覺得莫(mo)名其妙(miao)。有一(yi)天(tian)(tian)(tian),他(ta)吃過晚飯以后,拿(na)了(le)一(yi)把(ba)大蒲扇(shan),坐在門前乘涼,并且(qie)自(zi)言自(zi)語(yu)地說:“假(jia)如有一(yi)天(tian)(tian)(tian),天(tian)(tian)(tian)塌了(le)下來,那該怎么辦呢(ni)?我們豈不是無路可(ke)逃,而(er)將活活地被壓死(si),這不就太冤枉了(le)嗎(ma)?”
從此以后,他(ta)幾(ji)乎每天為(wei)這個問題(ti)發(fa)愁(chou)(chou)、煩(fan)惱,朋友見他(ta)終日精神恍惚,臉色憔悴,都(dou)很(hen)替他(ta)擔(dan)心,但是,當大家知(zhi)道原因后,都(dou)跑(pao)來(lai)勸(quan)他(ta)說:“老兄啊!你何必為(wei)這件事(shi)自尋煩(fan)惱呢?天空怎么會塌(ta)下來(lai)呢?再說即使真地(di)塌(ta)下來(lai),那(nei)也不(bu)(bu)是你一(yi)(yi)個人憂(you)慮發(fa)愁(chou)(chou)就可以解決的(de)啊,想(xiang)開點吧!”可是,無論人家怎么說,他(ta)都(dou)不(bu)(bu)相信(xin),仍然時常(chang)為(wei)這個不(bu)(bu)必要(yao)的(de)問題(ti)擔(dan)憂(you)。后來(lai)的(de)人就根(gen)據上(shang)面(mian)這個故事(shi),引伸成“杞(qi)人憂(you)天”這句成語,它的(de)主要(yao)意(yi)義(yi)在喚醒人們不(bu)(bu)要(yao)為(wei)一(yi)(yi)些不(bu)(bu)切實際(ji)的(de)事(shi)情而憂(you)愁(chou)(chou)。它與“庸人自擾”的(de)意(yi)義(yi)大致相同(tong)。
作品簡介
《杞(qi)人憂(you)天(tian)》是一則寓言,出自《列(lie)子(zi)·天(tian)瑞篇》。文(wen)章通過杞(qi)人憂(you)天(tian)的(de)故(gu)事,嘲笑了那種整天(tian)懷(huai)著毫無(wu)必要的(de)擔(dan)心和無(wu)窮無(wu)盡的(de)憂(you)愁,既自擾(rao)又擾(rao)人的(de)庸人,告訴人們不要毫無(wu)根據地憂(you)慮(lv)和擔(dan)心。文(wen)章基本以(yi)對話構成,言簡意賅,邏輯嚴謹,讀(du)來文(wen)氣貫(guan)通,一氣呵成。
【原文】
杞(qi)國有(you)(you)人憂(you)(you)天地崩(beng)墜,身亡所寄,廢(fei)寢食者。又有(you)(you)憂(you)(you)彼之所憂(you)(you)者,因(yin)往曉之,曰:“天,積(ji)氣(qi)耳,無處無氣(qi)。若屈伸呼(hu)吸,終日在天中(zhong)行止,奈何憂(you)(you)崩(beng)墜乎?”
其人曰:“天果積氣,日、月、星宿(su),不(bu)當(dang)墜邪?”
曉之(zhi)者曰:“日、月、星宿,亦(yi)積氣中之(zhi)有光耀者,只使墜,亦(yi)不能有所中傷(shang)。”
其人曰:“奈(nai)地壞何?”
曉之者(zhe)曰(yue):“地(di),積塊耳(er),充塞四虛,無(wu)處無(wu)塊。若躇步跐蹈?終日在地(di)上行(xing)止,奈(nai)何憂其壞?”
其人舍然大(da)喜,曉之者亦(yi)舍然大(da)喜。
【譯文】
古(gu)代杞(qi)國有(you)個人(ren)(ren)(ren)擔心(xin)天(tian)會(hui)塌、地(di)會(hui)陷,自己無(wu)處(chu)存身(shen),便食不(bu)(bu)(bu)下(xia)咽,寢不(bu)(bu)(bu)安席。另(ling)外又有(you)個人(ren)(ren)(ren)為這個杞(qi)國人(ren)(ren)(ren)的(de)(de)憂愁而(er)憂愁,就去(qu)開(kai)導(dao)他,說:“天(tian)不(bu)(bu)(bu)過是積(ji)(ji)聚的(de)(de)氣體(ti)罷了(le)(le),沒有(you)哪個地(di)方沒有(you)空氣的(de)(de)。你一舉一動,一呼一吸(xi),整(zheng)天(tian)都在天(tian)空里活(huo)動,怎么(me)(me)還(huan)擔心(xin)天(tian)會(hui)塌下(xia)來(lai)呢?” 那(nei)(nei)人(ren)(ren)(ren)說:“天(tian)是氣體(ti),那(nei)(nei)日、月(yue)(yue)、星、辰(chen)(chen)不(bu)(bu)(bu)就會(hui)掉(diao)下(xia)來(lai)嗎(ma)?” 開(kai)導(dao)他的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)說:“日、月(yue)(yue)、星、辰(chen)(chen)也是空氣中發(fa)光的(de)(de)東西,即(ji)使掉(diao)下(xia)來(lai),也不(bu)(bu)(bu)會(hui)傷害(hai)什(shen)么(me)(me)。” 那(nei)(nei)人(ren)(ren)(ren)又說:“如(ru)果(guo)地(di)陷下(xia)去(qu)怎么(me)(me)辦(ban)?” 開(kai)導(dao)他的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)說:“地(di)不(bu)(bu)(bu)過是堆(dui)積(ji)(ji)的(de)(de)土(tu)塊罷了(le)(le),填(tian)滿(man)了(le)(le)四處(chu),沒有(you)什(shen)么(me)(me)地(di)方是沒有(you)土(tu)塊的(de)(de),你行走跳躍(yue),整(zheng)天(tian)都在地(di)上活(huo)動,怎么(me)(me)還(huan)擔心(xin)地(di)會(hui)陷下(xia)去(qu)呢?” (經過這個人(ren)(ren)(ren)一解(jie)釋)那(nei)(nei)個杞(qi)國人(ren)(ren)(ren)才放(fang)下(xia)心(xin)來(lai),很高(gao)興;開(kai)導(dao)他的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)也放(fang)了(le)(le)心(xin),很高(gao)興。
【寓意】
這(zhe)則(ze)寓言(yan)是(shi)一則(ze)益智寓言(yan),寫了憂天者與憂人(ren)者兩種人(ren)。作(zuo)者不(bu)以這(zhe)兩種人(ren)為然。他的(de)(de)原(yuan)意是(shi)要(yao)提倡“順乎(hu)自然,無(wu)為而治(zhi)”。這(zhe)是(shi)道家的(de)(de)人(ren)生哲(zhe)學(xue)的(de)(de)反(fan)映。后來,人(ren)們常用“杞(qi)人(ren)憂天”這(zhe)個成語來形容不(bu)必要(yao)的(de)(de)無(wu)根據的(de)(de)憂慮。
但是如果從積(ji)極方(fang)面(mian)看(kan)待杞人(ren)憂天的話,則是一種積(ji)極發現(xian)生活中的問題并且勤于探究的良(liang)好表現(xian)。
作品鑒賞
這(zhe)(zhe)則寓(yu)言(yan)出(chu)自《列子(zi)·天瑞篇》,是一則非(fei)常有名的(de)古代寓(yu)言(yan)。它通(tong)過杞(qi)人(ren)憂天的(de)故事,嘲笑了那種(zhong)整天懷著毫無必(bi)要(yao)的(de)擔心和(he)無窮無盡(jin)的(de)憂愁,既(ji)自擾(rao)又擾(rao)人(ren)的(de)庸人(ren),告訴人(ren)們(men)不(bu)要(yao)毫無根(gen)據地憂慮(lv)和(he)擔心。這(zhe)(zhe)是一則益智寓(yu)言(yan),寫了憂天者與憂人(ren)者兩種(zhong)人(ren)。作者并(bing)不(bu)以這(zhe)(zhe)兩種(zhong)人(ren)為然(ran)。
文章重要刻(ke)畫(hua)了(le)一個“杞國人(ren)(ren)”的(de)(de)(de)(de)(de)形(xing)象,他(ta)頭(tou)頂藍天(tian)(tian)(tian),卻整天(tian)(tian)(tian)擔心(xin)藍天(tian)(tian)(tian)會(hui)崩塌下(xia)(xia)(xia)來,腳踏大地(di),卻成天(tian)(tian)(tian)害怕大地(di)會(hui)陷落下(xia)(xia)(xia)去(qu),以致(zhi)睡不(bu)(bu)(bu)著覺,吃不(bu)(bu)(bu)下(xia)(xia)(xia)飯(fan)。他(ta)還(huan)擔心(xin)天(tian)(tian)(tian)上的(de)(de)(de)(de)(de)太陽、月(yue)(yue)亮(liang)、星星會(hui)掉下(xia)(xia)(xia)來,惶惶不(bu)(bu)(bu)可(ke)終日。在(zai)別人(ren)(ren)耐心(xin)的(de)(de)(de)(de)(de)開(kai)導(dao)下(xia)(xia)(xia),他(ta)又(you)放下(xia)(xia)(xia)心(xin),高興極了(le)。一個栩(xu)栩(xu)如(ru)生的(de)(de)(de)(de)(de)形(xing)象就浮現在(zai)讀(du)者的(de)(de)(de)(de)(de)眼(yan)前(qian)了(le)。另外一個人(ren)(ren)物,開(kai)導(dao)杞人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)熱心(xin)人(ren)(ren),他(ta)對(dui)天(tian)(tian)(tian)地(di)星月(yue)(yue)的(de)(de)(de)(de)(de)解釋(shi),是(shi)(shi)(shi)不(bu)(bu)(bu)科學的(de)(de)(de)(de)(de),只(zhi)是(shi)(shi)(shi)代(dai)表了(le)當時的(de)(de)(de)(de)(de)認(ren)識水平,但他(ta)那(nei)種關心(xin)他(ta)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)精神,耐心(xin)開(kai)導(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)方法,還(huan)是(shi)(shi)(shi)值得(de)肯定(ding)的(de)(de)(de)(de)(de)。古代(dai)道家(jia)學者長盧(lu)子也并不(bu)(bu)(bu)贊成這個開(kai)導(dao)者關于天(tian)(tian)(tian)地(di)無(wu)(wu)毀的(de)(de)(de)(de)(de)說(shuo)法,他(ta)認(ren)為一切(qie)事物既有成,就有毀。而列子認(ren)為,天(tian)(tian)(tian)地(di)無(wu)(wu)論(lun)成毀對(dui)人(ren)(ren)來說(shuo)都是(shi)(shi)(shi)一樣的(de)(de)(de)(de)(de)。道的(de)(de)(de)(de)(de)本質在(zai)于虛靜無(wu)(wu)為,人(ren)(ren)也應該以篤(du)守虛靜的(de)(de)(de)(de)(de)處(chu)世(shi)態度(du),不(bu)(bu)(bu)必在(zai)不(bu)(bu)(bu)可(ke)知(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)事物上浪費心(xin)智。
這(zhe)則寓言的(de)(de)客(ke)觀意義是(shi)值(zhi)得(de)重視的(de)(de),它(ta)反(fan)映了當時自然(ran)科學在宇宙形(xing)成理論上的(de)(de)成果,所謂(wei)“積氣”、“積塊”、“日月星宿亦積氣中(zhong)有光(guang)耀(yao)者”等見(jian)解(jie),其辯(bian)證思維水平之(zhi)高(gao),是(shi)令人膺服的(de)(de)。
這則寓(yu)(yu)言故事運用對話(hua)刻畫人(ren)物,人(ren)物形象分明(ming)。故事短小,但寓(yu)(yu)意深(shen)刻,耐人(ren)尋味。文章基本以對話(hua)構成(cheng),言簡意賅(gai),邏輯嚴謹,讀(du)來文氣貫通。這則寓(yu)(yu)言也成(cheng)為后世文人(ren)常用的典(dian)故,如(ru)李白有詩曰“杞國有人(ren)憂天傾”,即出于此(ci)。
作者簡介
列子,生(sheng)(sheng)卒不詳,名(ming)御(yu)寇,戰(zhan)國時(shi)期鄭國人(ren),主(zhu)張虛靜無(wu)為,是老子和莊子之外的又(you)一位道(dao)家(jia)(jia)學派代(dai)表人(ren)物。信奉道(dao)家(jia)(jia)的與世無(wu)爭思想(xiang),主(zhu)張循名(ming)責實,無(wu)為而(er)治。他(ta)一生(sheng)(sheng)安于貧寒,不求名(ming)利,不進官場(chang),“列子居鄭圃,四十年(nian)(nian)人(ren)無(wu)識者”,農(nong)耕(geng)之馀,醉(zui)心(xin)讀書著述,潛心(xin)撰文(wen)二十篇,約十萬多字(zi)。流(liu)傳有《列子》一書,其作品在(zai)漢代(dai)以后已部分(fen)散失,現存八篇《天瑞》、《黃帝(di)》、《周(zhou)穆王》、《仲尼》、《湯(tang)問》、《力命》、《楊朱(zhu)》、《說(shuo)符》。其中《愚公移山》、《杞(qi)人(ren)憂天》、《夸(kua)父追(zhui)日(ri)》、《兩(liang)小兒(er)辯(bian)日(ri)》、《紀(ji)昌學射》、《黃帝(di)神游》、《湯(tang)問》等膾(kuai)炙人(ren)口(kou)的寓言故事(shi)百(bai)馀篇,篇篇珠玉,妙(miao)趣橫(heng)生(sheng)(sheng),且影響極大,可謂家(jia)(jia)喻戶曉,廣為流(liu)傳。其中《兩(liang)小兒(er)辯(bian)日(ri)》被納入小學語文(wen)六年(nian)(nian)級下冊第一篇課(ke)文(wen)。
【杞人憂天原文及翻譯】相關文章:
《杞人憂天》原文及翻譯01-12
杞人憂天原文翻譯11-22
《杞人憂天》原文和翻譯08-29
杞人憂天原文和翻譯12-06
杞人憂天原文、翻譯及賞析11-22
文言文《杞人憂天》原文及翻譯07-10
《杞人憂天》文言文原文和翻譯07-27
杞人憂天文言文原文加翻譯08-25
杞人憂天的古文翻譯12-01
《杞人憂天》課文翻譯11-30