国产av无码一区二区三区,久久久久久精品免费A片,好大好硬好爽18禁视频,free性中国熟女hd,亚洲精品国产精品乱码不卡√

由是文言文翻譯

時間:2022-12-06 14:19:43 文言文 我要投稿

由是文言文翻譯

  在(zai)我們平(ping)凡的(de)學(xue)生生涯里(li),大家一定沒少背過文(wen)(wen)言文(wen)(wen)吧?文(wen)(wen)言文(wen)(wen)的(de)特(te)色是言文(wen)(wen)分(fen)離、行(xing)文(wen)(wen)簡練。為了幫(bang)助更多(duo)人學(xue)習文(wen)(wen)言文(wen)(wen),以下(xia)是小編幫(bang)大家整理的(de)由是文(wen)(wen)言文(wen)(wen)翻譯,歡迎(ying)閱讀(du)與收藏(zang)。

由是文言文翻譯

  由是文言文翻譯1

  由是文言文翻譯:

  在(zai)文言文中,“由(you)(you)是(shi)(shi)(shi)(shi)”既不(bu)是(shi)(shi)(shi)(shi)復音詞(ci)(ci),也不(bu)是(shi)(shi)(shi)(shi)短語,這(zhe)也是(shi)(shi)(shi)(shi)“由(you)(you)是(shi)(shi)(shi)(shi)”為什么(me)不(bu)能在(zai)詞(ci)(ci)典(dian)查(cha)到其(qi)意(yi)思的根本原因。那(nei)么(me)“由(you)(you)是(shi)(shi)(shi)(shi)”究竟是(shi)(shi)(shi)(shi)什么(me)呢?“由(you)(you)是(shi)(shi)(shi)(shi)”是(shi)(shi)(shi)(shi)由(you)(you)連詞(ci)(ci)“由(you)(you)”和(he)指示代詞(ci)(ci)“是(shi)(shi)(shi)(shi)”兩(liang)個(ge)詞(ci)(ci)素的臨時組合,其(qi)中:由(you)(you),連詞(ci)(ci),表原因,可(ke)譯為:因為,由(you)(you)于;是(shi)(shi)(shi)(shi),指示代詞(ci)(ci),表近指,可(ke)譯為:此,這(zhe)。(因為不(bu)是(shi)(shi)(shi)(shi)表遠指,所以不(bu)能譯為:彼,那(nei))。

  由于,“由是”只(zhi)是兩個(ge)詞(ci)素的(de)(de)臨時組合,所以用在句子(zi)(zi)里的(de)(de)“由是”,只(zhi)能依據句子(zi)(zi)的(de)(de)語(yu)義環境來分別解(jie)讀它們。例如:

  ○《孟子·告子上》:由是則生,而(er)有所不用也(ye);由是則可(ke)以避患,而(er)有不為(wei)也(ye)。

  (因為(wei)這樣就能生(sheng)存,然而(er)有人卻不去做;因為(wei)這樣就能避開禍患,然而(er)有人卻不做。)

  本(ben)例(li)中的“由(you)(you)(you)是(shi)”分(fen)別由(you)(you)(you)連詞“由(you)(you)(you)”加指示代詞“是(shi)”構成,其中:由(you)(you)(you),表原因(yin),可譯為:因(yin)為;是(shi),表近指,指代孟(meng)子其前說過的“不義而生”的生存方式。

  ○宋·王讜(dang)《唐語(yu)林(lin)·雅(ya)量》:宣宗(zong)初(chu)亦號供(gong)奉,程(cheng)既審上(shang)曉(xiao)音律…必(bi)為奇巧聲動上(shang),由是得幸。

  本例中的(de)“由是”同樣是由詞(ci)素“由”和(he)“是”的(de)臨時組合(he),其(qi)中:由,表(biao)(biao)原(yuan)因的(de)連詞(ci),可譯為:因為;是,指示代詞(ci),表(biao)(biao)近指,指代其(qi)前“和(he)既審上音律…必為奇巧聲動上”等(deng)阿(a)諛之(zhi)事,可譯為:此事。所(suo)以“由是得(de)幸”的(de)大意(yi)是:因為此事而得(de)以親近。

  ○清·黃宗羲《柳敬亭傳》:由是之揚(yang),之杭,之金陵,名達于縉紳間(之,動詞,到)。

  (因為這(zhe)事到(dao)揚州(zhou),到(dao)杭州(zhou),到(dao)南京(jing),在官宦間(jian)名望顯達)

  本例(li)中的(de)“由(you)是(shi)(shi)”,同樣是(shi)(shi)由(you)詞素“由(you)”和“是(shi)(shi)”臨(lin)時組合,其中:由(you),表原(yuan)因(yin)的(de)連詞,可譯為:因(yin)為;是(shi)(shi),表近指,指代句子中未出現的(de)事由(you),可譯為:這(zhe)事。

  文言文的翻譯方法:

  【增補法】

  文(wen)(wen)(wen)言文(wen)(wen)(wen)言簡(jian)意賅(gai),故省略成(cheng)分現(xian)象較(jiao)突出。文(wen)(wen)(wen)言文(wen)(wen)(wen)翻譯的(de)(de)增(zeng)補法(fa),就是要把語(yu)句(ju)(ju)中(zhong)(zhong)省略的(de)(de)重要成(cheng)分補全(quan),使(shi)句(ju)(ju)子(zi)(zi)意思完整。文(wen)(wen)(wen)言文(wen)(wen)(wen)中(zhong)(zhong)大(da)量省略主語(yu)、謂語(yu)、賓(bin)語(yu)、兼語(yu)和(he)介(jie)詞(ci)(ci)、中(zhong)(zhong)心詞(ci)(ci)等,如(ru)“永州(zhou)之野產異蛇(she),(異蛇(she))黑質而白章”(《捕蛇(she)者說》)中(zhong)(zhong)就省略了主語(yu)“異蛇(she)”,翻譯時如(ru)果(guo)不(bu)增(zeng)補齊全(quan),意義就不(bu)太明(ming)(ming)確。特別是一些句(ju)(ju)子(zi)(zi)成(cheng)分省略較(jiao)多的(de)(de)文(wen)(wen)(wen)言文(wen)(wen)(wen)句(ju)(ju)子(zi)(zi),如(ru)“召入,使(shi)拜(bai)夫人(ren)(ren)(ren)”(《左忠毅公逸事》)一句(ju)(ju)就省略了主語(yu)和(he)兼語(yu),不(bu)增(zeng)補全(quan)句(ju)(ju)子(zi)(zi)成(cheng)分就譯成(cheng)“叫(jiao)進(jin)來(lai)(lai),讓(rang)拜(bai)見夫人(ren)(ren)(ren)”,直接譯出來(lai)(lai),讓(rang)人(ren)(ren)(ren)覺(jue)得(de)莫名其妙,可是增(zeng)補后的(de)(de)句(ju)(ju)子(zi)(zi)應該是“(左光斗)召(史(shi)(shi)可法(fa))入(家),使(shi)(史(shi)(shi)可法(fa))拜(bai)夫人(ren)(ren)(ren)”,翻譯成(cheng)“左光斗叫(jiao)史(shi)(shi)可法(fa)來(lai)(lai)自己(ji)家里,讓(rang)他拜(bai)見自己(ji)的(de)(de)'夫人(ren)(ren)(ren)”,大(da)家一看就明(ming)(ming)白。

  【調換法】

  文(wen)言(yan)文(wen)中許多句子結構和現(xian)代漢語(yu)語(yu)序(xu)不同,經(jing)常出現(xian)賓(bin)語(yu)前(qian)置、定語(yu)后置、狀語(yu)后置、介(jie)詞結構后置等(deng)句式(在文(wen)言(yan)文(wen)中統(tong)稱倒(dao)裝句),如果原封不動地按照原句順序(xu)翻(fan)譯出來,意思(si)就(jiu)含糊(hu)不清。如“嘗(chang)學(xue)琵琶(pa)(pa)于穆、曹(cao)(cao)二善才”(《琵琶(pa)(pa)行并序(xu)》)譯成(cheng)了(le)“曾經(jing)學(xue)習(xi)彈(dan)琵琶(pa)(pa)向穆、曹(cao)(cao)兩位(wei)樂(le)師”,讓人不知所云(yun),調換成(cheng)正確(que)的語(yu)序(xu)“嘗(chang)于穆、曹(cao)(cao)二善才學(xue)琵琶(pa)(pa)”后就(jiu)譯為“曾經(jing)向穆、曹(cao)(cao)兩位(wei)樂(le)師學(xue)習(xi)彈(dan)琵琶(pa)(pa)”。

  【留借法】

  “留(liu)(liu)”即(ji)保(bao)留(liu)(liu)原文(wen)不用翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)。翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)文(wen)言(yan)(yan)文(wen)時,人名(ming)(ming)(ming)、地名(ming)(ming)(ming)、官名(ming)(ming)(ming)、物名(ming)(ming)(ming)、朝代國號、帝號年(nian)號、典章制(zhi)度(du)和度(du)、量、衡(heng)等專有(you)名(ming)(ming)(ming)稱直接留(liu)(liu)用,不用翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)。如“慶歷四年(nian)春,滕子(zi)(zi)(zi)京(jing)謫守巴陵郡(jun)。 ”(《岳陽樓記》)一句(ju)中,“慶歷”是(shi)年(nian)號,“滕子(zi)(zi)(zi)京(jing)”是(shi)人名(ming)(ming)(ming),“巴陵郡(jun)”是(shi)地名(ming)(ming)(ming),毋須翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)照用即(ji)可。 “借(jie)(jie)”即(ji)借(jie)(jie)用相關的(de)(de)詞(ci)語代替現有(you)的(de)(de)詞(ci)語,這(zhe)主要是(shi)針對文(wen)言(yan)(yan)文(wen)中的(de)(de)“通假”而言(yan)(yan)。文(wen)言(yan)(yan)文(wen)在發展的(de)(de)過程中,遇到新的(de)(de)物象,而沒有(you)現成的(de)(de)字詞(ci),只得借(jie)(jie)用相關的(de)(de)字詞(ci)來寄(ji)托所要表達的(de)(de)意義(yi)(即(ji)許慎(shen)在《說文(wen)》中稱之為(wei)“本(ben)無其字,依聲(sheng)托事”)。在文(wen)言(yan)(yan)文(wen)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)中,如果不懂通假借(jie)(jie)用,有(you)的(de)(de)句(ju)子(zi)(zi)(zi)是(shi)無法(fa)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)的(de)(de)。如“操吳戈兮(xi)被犀甲”(《國殤》)和 “顏(yan)淵蚤死”(《論衡(heng)》)兩句(ju),“被”通“披”,“蚤”同(tong)“早(zao)”,如果不會“借(jie)(jie)”,你將無法(fa)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)通這(zhe)些句(ju)子(zi)(zi)(zi),不信試(shi)試(shi)?

  由是文言文翻譯2

  1. “由”在文言文中的解釋

  得(de)道與民(min)由之 由 順從由基本字義

  1. 原因:原~。

  事~。理~。

  ~于(介詞,表示原(yuan)因或理由(you))。

  2. 自,從:~表及(ji)里。

  ~衷(出于本心)。

  3. 順(shun)隨,聽從,歸屬:~不得。

  信馬~韁。

  4. 經過,經歷:必~之路。

  ~來已久。

  5. 憑借:~此可知(zhi)。

  6. 古(gu)同“猶”,尚且,還。

  7. 古同“猶”,猶如,好像。

  8. 姓。詳細字義〈動〉

  (《說文》無“由(you)”字,古字字形(xing))

  2. 樹木生(sheng)新(xin)枝(zhi)。

  亦泛指萌生 [sprout]今在(zai)析木之津(jin),猶將復(fu)由。——《左(zuo)傳》

  3. 又如:由蘗(bo)(樹木枯(ku)槁或(huo)被砍伐后(hou)重發的(de)枝條(tiao));

  4. 經,由 [pass through;by way of]誰能出(chu)不由戶(hu)?——《論(lun)語·雍也》余在刑部獄(yu),見死而由竇出(chu)者日三四人。

  ——方(fang)苞《獄中雜記(ji)》

  5. 又如:必由之(zhi)路;,由邊門出去

  6. 行走 [walk]舍正路而不(bu)由,哀哉。——《孟子》

  7. 通“以”( yǐ)。

  用(yong) [use]君子(zi)無(wu)易由言。——《詩·小(xiao)雅·小(xiao)弁(bian)》。

  箋:“由(you),用(yong)也。”不能由(you)吾子。

  ——《左傳·襄公(gong)三十年》。杜(du)預注:“由,用也(ye)。”

  億萬(wan)舟楫,億萬(wan)垣墻,窒隙(xi)防淫,是必由之。——《天(tian)工開物》

  8. 又如:由房(fang)(fang)(用房(fang)(fang)中的音樂娛樂)

  9. 任用 [appoint]以晉國之多虞(yu),不能由君子;使吾(wu)子辱(ru)在泥(ni)涂久(jiu)矣。

  武之罪也。——《左(zuo)傳(chuan)》廢而不由,則(ze)女德不厭(yan)。

  ——《漢書》

  10. 又如(ru):由繹(任用(yong)之而使(shi)其(qi)盡力施展才能)

  11. 聽憑;聽任(ren) [allow;let]若賽錦,由你是誰(shui),都(dou)輸與他。——《水滸傳》

  12. 又(you)如:由(you)得(de)(任(ren)憑(ping));由(you)心(xin)(任(ren)憑(ping)心(xin)意);由(you)本(ben)(安于本(ben)分);由(you)身(任(ren)憑(ping)自己);由(you)性(xing)(任(ren)憑(ping)心(xin)意)

  13. 遵從;遵照 [follow]不愆不忘,率由舊(jiu)章。

  ——《詩·大雅》民(min)可使(shi)由(you)之,不(bu)可使(shi)知之。——《論語》

  14. 又(you)如:由(you)文(遵循(xun)禮(li)儀);由(you)行(xing)(依其道而(er)行(xing));由(you)禮(li)(遵循(xun)禮(li)教(jiao))

  15. 游玩 [stroll about]。

  如:由(you)衍(游(you)行衍溢。縱情游(you)樂);由(you)敖(游(you)樂);由(you)喜(游(you)戲(xi));由(you)由(you)(愉(yu)悅(yue))

  16. 蹈行;踐(jian)履 [conform to]隘與不(bu)恭,君子之(zhi)不(bu)由也。

  ——《孟子》是(shi)故隆禮由禮,謂之有方之士。——《禮記》〈名(ming)〉

  1. 原(yuan)由;緣故 [reason]蓋聞古者祖有功而宗(zong)有德,制禮樂各有由。

【由(you)是(shi)文(wen)言(yan)文(wen)翻譯(yi)】相關文(wen)章:

12-06

師說文言文及翻譯06-10

石油文言文翻譯04-12

宋史文言文翻譯04-12

未的文言文翻譯04-11

圍魏救趙的文言文翻譯04-11

魏文侯文言文翻譯11-06

王獻之文言文翻譯08-16

文言文南轅北轍及翻譯03-04