未的文言文翻譯
文言(yan)文雖然詞語簡短(duan),但是一個字包含的意思(si)就有多層的意思(si)。下面請看小編帶(dai)來的未的.文言(yan)文翻譯!歡迎閱讀!
未的文言文翻譯
1. 不,不曾,沒(mei)有(you):~必(bi)。~曾(céng )。~來(lai)。~嘗。~竟(沒(mei)有(you)完成(cheng)的)。~及(a.沒(mei)有(you)來(lai)得及;b.沒(mei)有(you)達(da)到)。
2. 地(di)支(zhi)的第八位(wei),屬(shu)羊(yang)。
3. 用于記時(shi):~時(shi)(下午一(yi)點至(zhi)三點)。
4. 放在句末(mo),表(biao)示疑問:“君除吏(li)盡(jin)~?吾(wu)亦欲除吏(li)”。
【其(qi)他詞語翻譯】
【何】
(一)用(yong)作(zuo)疑問(wen)代詞。
1.單獨(du)作謂語,后面常有(you)語氣(qi)助詞"哉""也(ye)",可(ke)譯為(wei)"為(wei)什(shen)么""什(shen)么原因"。
①何(he)者?嚴大國(guo)之威以(yi)修敬也。(《廉頗(po)藺相如列傳》)
②予嘗求古仁人之心(xin),或異二者之為,何哉?(《岳陽樓(lou)記》)
③齊人未嘗賂秦,終繼(ji)五國遷滅,何(he)哉?(《六(liu)國論》)
2.作動詞(ci)或(huo)介詞(ci)的賓語,可譯為(wei)"哪里""什么(me)"。譯時,"何"要后置。
①豫州今欲何(he)至?(《赤(chi)壁之戰》)
②大王(wang)來(lai)何操?(《鴻(hong)門(men)宴》)
③一旦山陵崩,長安君何以自托于趙(zhao)?(《觸龍(long)說趙(zhao)太后》)
3.作定(ding)語,可譯為"什么""哪"。
①其間(jian)旦暮聞何物,杜鵑啼血(xue)猿哀鳴。(《琵(pi)琶行》)
②然則何時而樂耶(ye)?(《岳陽樓記》)
(二)用作疑問副(fu)詞。
1.用在句(ju)首或動(dong)詞前,常表示反問,可(ke)譯為"為什么""怎么"。
①何不按兵束甲,北面而事之(zhi)(zhi)?(《赤壁之(zhi)(zhi)戰》)
②徐公何能及君也?(《鄒忌諷齊王納諫》)
2.用(yong)在形容詞(ci)前,表示程度深,可譯為"怎(zen)么(me)""多么(me)""怎(zen)么(me)這樣"。
①至(zhi)于誓(shi)天(tian)斷發,泣下(xia)沾(zhan)襟(jin),何其衰也!(《伶官(guan)傳(chuan)序》)
(三)作語(yu)助(zhu)詞,相當于“啊(a)”。
①新婦(fu)車(che)在后,隱(yin)隱(yin)何甸甸。(《孔雀(que)東南飛》)
(四)何:通“呵”,喝問。
①信臣精卒陳利兵而誰(shui)(shui)何(he)(he)(he)。(誰(shui)(shui)何(he)(he)(he):呵問他是誰(shui)(shui)何(he)(he)(he)。意思是檢查(cha)盤問。)(《過秦論》)
【何(he)如(ru)】【奈何(he)】【若何(he)】表示(shi)疑問(wen)或反(fan)問(wen),譯為“怎么(me)(me)樣”“怎么(me)(me)辦”“為什么(me)(me)”。
①以五十步笑百步,則何如(《季氏將伐(fa)顓臾》)
②其辱人(ren)賤行,視五(wu)人(ren)之死(si),輕重固何如哉(《五(wu)人(ren)墓(mu)碑(bei)記》)
③沛公(gong)大驚,曰:"為之奈何(he)?"(《鴻門宴》)
④奈何取之盡錙銖,用之如(ru)泥沙(《阿(a)房宮賦(fu)》)
【何以(yi)】即“以(yi)何”,介賓短語,用于疑問句(ju)中作狀語,根據"以(yi)"的不同用法,分別相(xiang)當于"拿什么""憑什么"等。
①一旦山陵崩,長(chang)安君何以自托(tuo)于趙(《觸龍說趙太后》)
②不(bu)為(wei)者與不(bu)能者之(zhi)形何以異(《齊桓晉(jin)文之(zhi)事》)
③吾(wu)王庶幾(ji)無疾病(bing)與,何以能鼓樂也(《莊暴見孟子》)
【無何】譯為(wei)“不久”“沒多久”。
①撫軍不(bu)忘(wang)所自,無何,宰以卓異(yi)聞,宰悅(yue),免成(cheng)役(《促織》)
【何乃】譯(yi)為“怎能”
①阿母(mu)謂府吏:何乃太區(qu)區(qu)(《孔雀東南飛》)
【乎】
(一(yi))用作語氣助詞。
1.表疑問語氣。可譯為(wei)"嗎""呢"。
①幾寒乎?欲食乎?(《項脊(ji)軒志(zhi)》)
②技蓋至(zhi)此乎?(《庖(pao)丁(ding)解牛》)
③欲安所歸乎?(《赤壁之戰(zhan)》)
2.表示反問語(yu)氣,相當于“嗎”、“呢(ni)”。
①布衣之交尚不相欺,況在(zai)國乎?(《鴻門宴》)
②吾師(shi)道也(ye),夫庸知其年之先后生(sheng)于吾乎?(《師(shi)說》)
③然(ran)豫州(zhou)新(xin)敗之(zhi)后,安能抗此難乎(hu)?(《赤壁(bi)之(zhi)戰》)
3.表測度或商(shang)量語氣(qi),可譯為"吧(ba)"。
①王(wang)之(zhi)好樂甚,則齊(qi)其(qi)庶幾(ji)乎(hu)。(《莊暴見孟子》)
②圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆(jie)出于此乎?
③日食飲得(de)無衰乎(《觸龍說趙(zhao)太后》)
④今亡亦(yi)死,舉(ju)大計(ji)亦(yi)死,等死,死國可乎(hu)?(《陳(chen)涉世家》)
⑤無以,則王(wang)乎?(《齊桓(huan)晉文之事》)
4.用于感嘆句或祈使句,可譯為"啊(a)""呀"等。
①宜乎百姓(xing)之(zhi)謂我愛也(《齊(qi)桓晉文之(zhi)事》)
②悔相道之(zhi)不察兮(xi),延佇乎吾(wu)將反(《離(li)騷》)
③西望夏口,東望武(wu)昌,山川(chuan)相繆,郁乎(hu)蒼蒼(《赤壁賦》)
④長鋏歸來乎!出無車(《馮諼客孟嘗(chang)君(jun)》)
5.用在句中的(de)停頓處。
【未的文言(yan)文翻譯】相關(guan)文章:
時間的文言文翻譯12-21
文言文觀潮的翻譯11-12
觀潮的文言文翻譯11-12
觀潮文言文的翻譯11-11
文言文“公輸”翻譯01-20
孟子文言文翻譯01-13
曾子文言文翻譯01-13
海瑞文言文翻譯01-01
江郎才盡文言文翻譯03-17
《唾面自干》文言文翻譯12-19