學奕的文言文翻譯
漫長的(de)(de)學習生涯(ya)中,說起文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen),大(da)(da)家肯定都不陌生吧(ba)?文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)是中國(guo)文(wen)(wen)化的(de)(de)瑰寶,古人為我(wo)們留下了大(da)(da)量的(de)(de)文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)。那么問題來(lai)了,你還記得曾經背過的(de)(de)文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)嗎?以下是小(xiao)編(bian)為大(da)(da)家收集的(de)(de)學奕的(de)(de)文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)翻譯,歡(huan)迎閱讀,希(xi)望(wang)大(da)(da)家能夠喜歡(huan)。
原文
1.今夫弈(yi)(yi)之(zhi)為數,小數也;不(bu)專心致(zhi)志,則不(bu)得也。弈(yi)(yi)秋,通國之(zhi)善弈(yi)(yi)者也。使弈(yi)(yi)秋誨二人(ren)弈(yi)(yi),其一(yi)人(ren)專心致(zhi)志,惟(wei)弈(yi)(yi)秋之(zhi)為聽;一(yi)人(ren)雖聽之(zhi),一(yi)心以為有鴻鵠將(jiang)至,思援弓(gong)繳(zhuó)而射之(zhi)。雖與之(zhi)俱學,弗若之(zhi)矣。為是其智弗若與?曰:非(fei)然也。
注釋
弈:下棋(qi)。(圍棋(qi))
弈秋(qiu):秋(qiu),人名,因(yin)他(ta)善于(yu)下棋,所以(yi)稱為弈秋(qiu)。
數:指技藝。
致志(zhi):用盡(jin)(jin)心志(zhi)。致:盡(jin)(jin),極。
不得:學不會
善:善于,擅長。
誨:教導。
其:其中。
惟弈秋之(zhi)為聽:只聽弈秋(的教(jiao)導)。
雖聽(ting)之:雖然(ran)在聽(ting)講。
惟:同“唯(wei)”,只(zhi)。
以為:認為,覺得。
鴻鵠:天鵝。
援:引,拉。
將至:將要到來。
思:想。
弓繳:弓箭。
為:因為
繳:古時指(zhi)帶有絲繩的箭(jian)。
之:謂,說。
雖(sui)與之俱(ju)學:雖(sui)然(ran)這個人和那(nei)個專心致志的人在一起(qi)學習。
弗若之矣:成績(ji)卻不如另外(wai)一個(ge)人。
弈(yi)者(zhe):下(xia)棋的人。
通國:全國。
使:讓(動詞(ci))。
之:他,之前一(yi)個人。(指第一(yi)個用心聽講的人)
俱:一起。
弗:不。
若:如。
矣:了。(語(yu)氣詞)
為:同(tong)“謂”,指有人說(shuo)。
其:他的(de),指后一個人。
與:同“歟”嘆詞,相當于(yu)“嗎(ma)”。
然:這樣。
也:是。
譯文
現在你(ni)把下棋作為技(ji)藝(yi),是小(xiao)技(ji)藝(yi);不(bu)(bu)專(zhuan)心致(zhi)志,就學不(bu)(bu)到手。弈秋(qiu)是全國(guo)的(de)(de)下棋高手,有(you)人(ren)(ren)(ren)讓他教(jiao)兩個(ge)人(ren)(ren)(ren)下棋,其中一(yi)個(ge)人(ren)(ren)(ren)專(zhuan)心致(zhi)志,只聽(ting)弈秋(qiu)的(de)(de)話;另一(yi)個(ge)人(ren)(ren)(ren)雖(sui)然也在聽(ting)弈秋(qiu)的(de)(de)教(jiao)導,但(dan)是心里卻想(xiang)著天上有(you)天鵝飛過,想(xiang)要拉弓搭箭把它射下來。雖(sui)然他倆(lia)在一(yi)起學習,但(dan)后一(yi)個(ge)人(ren)(ren)(ren)不(bu)(bu)如(ru)前一(yi)個(ge)人(ren)(ren)(ren)學得(de)好。難道是因為他的(de)(de)智力不(bu)(bu)如(ru)別人(ren)(ren)(ren)好嗎?有(you)人(ren)(ren)(ren)說:“不(bu)(bu)是這(zhe)樣的(de)(de)。”
啟示
通過弈秋教兩個(ge)人學下圍棋的事,說明(ming)了做事必須專心致(zhi)志(zhi),決不可三(san)心二(er)意的道理(li)。
來源
《學(xue)弈(yi)》選自《孟(meng)(meng)子(zi)(zi)·告(gao)(gao)子(zi)(zi)》。《孟(meng)(meng)子(zi)(zi)》是(shi)(shi)孟(meng)(meng)子(zi)(zi)與他(ta)的(de)(de)弟子(zi)(zi)合(he)著(zhu)的(de)(de)。內容包括(kuo)孟(meng)(meng)子(zi)(zi)的(de)(de)政治活(huo)動、政治學(xue)說(shuo)(shuo)、哲學(xue)思想(xiang)(xiang)(xiang)和個性修養等(deng)。全(quan)(quan)書分(fen)為《梁惠王》《公孫丑》《滕(teng)文(wen)公》《離婁》《萬章》《告(gao)(gao)子(zi)(zi)》《盡心(xin)》等(deng)七篇(pian)。這段古文(wen)共有5句,有三層(ceng)(ceng)意思。第(di)(di)一句是(shi)(shi)一層(ceng)(ceng)意思,指出弈(yi)秋(qiu)這個人是(shi)(shi)全(quan)(quan)國最(zui)擅(shan)長下(xia)棋的(de)(de)人。這句話為下(xia)文(wen)做了(le)鋪墊,因(yin)為“名師(shi)出高(gao)徒”,他(ta)的(de)(de)學(xue)生肯定(ding)都是(shi)(shi)高(gao)手,而且一定(ding)是(shi)(shi)高(gao)手如云(yun)。第(di)(di)二層(ceng)(ceng)(第(di)(di)二、三句)卻(que)(que)出現(xian)了(le)一種不和諧的(de)(de)現(xian)象(xiang):弈(yi)秋(qiu)教(jiao)的(de)(de)兩個學(xue)生,其(qi)中一個專心(xin)致(zhi)志(zhi),把(ba)弈(yi)秋(qiu)所教(jiao)的(de)(de)話完全(quan)(quan)記(ji)在(zai)心(xin)里;另一個雖然在(zai)聽,心(xin)里卻(que)(que)在(zai)想(xiang)(xiang)(xiang)著(zhu)也許就有天(tian)鵝飛來,想(xiang)(xiang)(xiang)著(zhu)要拿起弓和帶絲繩的(de)(de)箭去(qu)把(ba)它射下(xia)來。結果雖然一同(tong)學(xue)習,后(hou)一個比前一個卻(que)(que)是(shi)(shi)遠遠比不上(shang)了(le)。第(di)(di)三層(ceng)(ceng)(最(zui)后(hou)兩句)是(shi)(shi)自問自答(da):是(shi)(shi)不是(shi)(shi)后(hou)一個比不上(shang)前一個聰明呢?我可以說(shuo)(shuo):完全(quan)(quan)不是(shi)(shi)。聯系第(di)(di)二層(ceng)(ceng)可知,后(hou)一個只(zhi)(zhi)因(yin)為他(ta)不肯專心(xin)致(zhi)志(zhi)地學(xue)習才(cai)落后(hou)的(de)(de)啊!只(zhi)(zhi)有四句話,卻(que)(que)層(ceng)(ceng)次分(fen)明地講明白了(le)不專心(xin)致(zhi)志(zhi)便學(xue)不好本領的(de)(de)道理(li),告(gao)(gao)訴(su)我們,只(zhi)(zhi)有專心(xin)致(zhi)志(zhi),才(cai)能有所成(cheng)就。
拓展:語文文言文閱讀《學奕》及答案解析
閱讀下(xia)面文章,完成(cheng)下(xia)列各題。
學 奕
孟子
奕(yi)①之(zhi)(zhi)(zhi)為(wei)數,小數②也(ye),不專(zhuan)心(xin)致志,則不得(de)也(ye)。奕(yi)秋(qiu),通國之(zhi)(zhi)(zhi)善(shan)奕(yi)者(zhe)也(ye)。使奕(yi)秋(qiu)③誨二(er)人(ren)(ren)奕(yi),其一(yi)人(ren)(ren)專(zhuan)心(xin)致志,惟(wei)奕(yi)秋(qiu)之(zhi)(zhi)(zhi)為(wei)聽(ting);一(yi)人(ren)(ren)雖聽(ting)之(zhi)(zhi)(zhi),一(yi)心(xin)以為(wei)有鴻鵠(hu)將至,思援弓繳而射之(zhi)(zhi)(zhi)。雖與(yu)之(zhi)(zhi)(zhi)俱學,弗若(ruo)之(zhi)(zhi)(zhi)矣。為(wei)④是其智弗若(ruo)與(yu)?曰:非(fei)然也(ye)。
(注:①奕:古(gu)代一種圍(wei)棋。 ②數:技藝。 ③奕秋(qiu):善奕者,名秋(qiu)。 ④為:謂,說。)
6.給加點的字注音。
誨二人奕( )鴻(hong)鵠將至( )
7.用∕劃(hua)分朗(lang)讀(du)節奏。
使(shi) 奕 秋 誨(hui) 二 人 奕
8.解釋加點的字。
①通國(guo)之(zhi)善奕者(zhe)也
②惟奕秋之為聽
③思(si)援(yuan)弓(gong)繳(jiao)而射(she)之
④雖與之俱學
9.文中哪句話說明了兩個條件差不多的學生,跟隨一個老師就學而效(xiao)果不同?
10.用(yong)自己的話說說,為什么兩個條件差不(bu)多的學生,跟(gen)隨(sui)一個老師就學,效(xiao)果卻不(bu)同?
11.讀完這個故事,你受到怎樣的啟示?
參考答案:
6.huì;hú。
7.使奕秋(qiu)∕誨二人奕。
8.擅長;只、單;弓箭;共(gong)同。
9. 雖與之(zhi)俱學,弗(fu)若之(zhi)矣。
10.不(bu)是他們的智力有很(hen)大(da)的差別,而(er)在于是否專心致(zhi)志。
11.專(zhuan)心致志是學(xue)好的唯(wei)一(yi)秘訣,如果自(zi)恃聰明,三心二意,就(jiu)是老師再好,也(ye)是學(xue)不好的。
譯文
現在(zai)下棋作為(wei)一種技藝(yi)(來說(shuo)),只(zhi)是(shi)小(xiao)技藝(yi),但是(shi)如果不(bu)(bu)(bu)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)心(xin)(xin)致(zhi)志(zhi)地學(xue),就不(bu)(bu)(bu)能(neng)(neng)學(xue)好。弈(yi)秋(qiu)是(shi)全國最(zui)善于下棋的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren),讓(rang)他教兩個(ge)(ge)(ge)人(ren)(ren)(ren)(ren)下棋:其中一個(ge)(ge)(ge)人(ren)(ren)(ren)(ren)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)心(xin)(xin)致(zhi)志(zhi),只(zhi)聽(ting)弈(yi)秋(qiu)的(de)(de)講解,另一個(ge)(ge)(ge)人(ren)(ren)(ren)(ren)雖然也在(zai)聽(ting)講,卻一心(xin)(xin)想著有天鵝(e)就要飛來,想拉起弓去射它。(他)雖然和(he)那(nei)個(ge)(ge)(ge)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)心(xin)(xin)致(zhi)志(zhi)的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)一起學(xue)習,效果卻不(bu)(bu)(bu)及那(nei)個(ge)(ge)(ge)人(ren)(ren)(ren)(ren)。能(neng)(neng)說(shuo)是(shi)這(zhe)個(ge)(ge)(ge)人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)聰明才智不(bu)(bu)(bu)如那(nei)個(ge)(ge)(ge)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)心(xin)(xin)致(zhi)志(zhi)的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)嗎?(我(wo))說(shuo):不(bu)(bu)(bu)是(shi)這(zhe)樣的(de)(de)。
【學奕的(de)文(wen)言(yan)文(wen)翻譯】相關文(wen)章:
學奕文言文翻譯03-31
學奕的文言文原文及翻譯09-16
學奕文言文原文及翻譯07-20
關于學奕的文言文原文及翻譯03-05
學奕原文及翻譯04-10
奕秋文言文及翻譯10-13
奕秋文言文翻譯04-13
學奕文言文課件04-01
奕秋文言文及翻譯解析06-11