国产av无码一区二区三区,久久久久久精品免费A片,好大好硬好爽18禁视频,free性中国熟女hd,亚洲精品国产精品乱码不卡√

《二鵲救友》文言文原文注釋翻譯

時間:2022-11-08 19:20:05 文言文 我要投稿

《二鵲救友》文言(yan)文原文注(zhu)釋翻譯

  在年少學(xue)習的日子里,大(da)家對文(wen)(wen)言文(wen)(wen)一定不陌生吧?現在我們一般將(jiang)古文(wen)(wen)稱為文(wen)(wen)言文(wen)(wen)。為了幫助大(da)家更(geng)好的理解文(wen)(wen)言文(wen)(wen),以下是小(xiao)編為大(da)家收集的《二(er)鵲救友》文(wen)(wen)言文(wen)(wen)原文(wen)(wen)注釋翻譯,僅供參(can)考,歡迎大(da)家閱(yue)讀。

《二鵲救友》文言文原文注釋翻譯

  《二鵲救友》文言文原文注釋翻譯1

  作品簡介

  《二(er)鵲(que)救友》是出(chu)自《圣師錄(lu)》的(de)一篇文章,主要講(jiang)述兩只喜鵲(que)救助朋友的(de)寓言(yan)故事(shi)。

  作品原文

  二鵲救友

  某氏園(yuan)中,有古(gu)木(mu),鵲(que)(que)(que)巢其(qi)上(shang),孵雛將出。一日,鵲(que)(que)(que)徊翔其(qi)上(shang),悲(bei)鳴(ming)(ming)不已。頃之,有群(qun)鵲(que)(que)(que)鳴(ming)(ming)漸(jian)近,集古(gu)木(mu)上(shang),忽有二(er)(er)鵲(que)(que)(que)對鳴(ming)(ming),若(ruo)相語狀,俄(e)而(er)揚去。未幾,一鸛橫空而(er)來(lai),“咯(ge)咯(ge)”作聲,二(er)(er)鵲(que)(que)(que)亦尾其(qi)后。群(qun)鵲(que)(que)(que)見而(er)噪(zao),若(ruo)有所訴(su)。鸛又“咯(ge)咯(ge)”作聲,似允所請。鸛于古(gu)木(mu)上(shang)盤旋(xuan)三匝,遂俯沖鵲(que)(que)(que)巢,銜一赤蛇吞之。群(qun)鵲(que)(que)(que)喧(xuan)舞,若(ruo)慶(qing)且謝(xie)也(ye)。蓋(gai)二(er)(er)鵲(que)(que)(que)招鸛援友也(ye)。

  一般注釋

  (1)巢(chao):筑巢(chao)。

  (2)鸛(ɡuàn):一種較兇猛的鳥。

  (3)匝(zā):圈(quan)。

  (4)蓋(gài):原(yuan)來。

  (5)頃之(zhi)(qìng zhī):在原文中等同"未幾"俄(e)而,一會兒的意思。

  (6)已(yǐ):停(ting)止(zhi)。

  (7)作(zuò):發出。

  (8)雛(chú):變成(cheng)幼鳥(名(ming)作動)。

  (9)集(jí):棲,躲。此處為(wei)聚集,會合。

  (10)俄而:一會。

  (11)尾:尾隨。

  (12)遂:就。

  (13)翔:飛翔。

  (14)徊:徘徊。

  (15)俯:向下俯沖。

  (16)上:上方。

  (17)語:告訴;訴說。

  (18 )鳴:鳴叫

  (19)揚(yang)州:今江蘇(su)揚(yang)州市(shi)

  (20)狀:形狀;樣子

  特別注釋

  (1)“集(ji)(ji)”:“集(ji)(ji)”是個多(duo)義詞。上(shang)文“集(ji)(ji)古木上(shang)”中(zhong)的(de)“集(ji)(ji)”,解釋為(wei)“棲”、“躲(duo)”,句意為(wei)喜(xi)鵲棲在(zai)古樹上(shang)。又,《岳陽(yang)樓記》:“沙鷗(ou)翔(xiang)集(ji)(ji)”,“翔(xiang)集(ji)(ji)”指(zhi)有(you)時飛翔(xiang)有(you)時棲息。它(ta)又指(zhi)“聚(ju)集(ji)(ji)”、“會合”。“眾賢畢集(ji)(ji)”,意為(wei)很多(duo)有(you)才能的(de)人(ren)都集(ji)(ji)合在(zai)一起。所謂“集(ji)(ji)市”即會聚(ju)了(le)很多(duo)商鋪的(de)地方。本文中(zhong)“頃(qing)之”“俄而(er)”“未(wei)幾”都表示時間短暫。所以,與“頃(qing)之”意思相近(jin)的(de)詞語(yu)是:俄而(er),未(wei)幾。

  (2)名詞(ci)作動詞(ci)用:上(shang)文鵲巢其(qi)上(shang) 中(zhong)的(de)巢‘孵(fu)卵將雛(chu)’的(de)‘雛(chu)’都是名詞(ci),但在句中(zhong)它們都做動詞(ci)用,解釋(shi)為筑巢 孵(fu)出小(xiao)。這種現象屬文言中(zhong)的(de)詞(ci)類活用現象。

  注釋譯文

  在(zai)某人的(de)花園里有(you)一棵(ke)古樹,喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)在(zai)上(shang)(shang)(shang)(shang)面筑巢(chao),母鵲(que)(que)(que)(que)馬上(shang)(shang)(shang)(shang)就要孵出(chu)小喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)了(le)(le)。一天,一只(zhi)喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)在(zai)巢(chao)上(shang)(shang)(shang)(shang)來(lai)(lai)回地(di)飛,不停地(di)鳴叫。很快,成群的(de)喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)都漸漸聞(wen)聲(sheng)(sheng)趕來(lai)(lai),聚(ju)集在(zai)樹上(shang)(shang)(shang)(shang)。忽(hu)然有(you)兩(liang)只(zhi)喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)在(zai)樹上(shang)(shang)(shang)(shang)對叫,好似在(zai)對話一樣(yang),然后(hou)便(bian)揚長(chang)而去。過了(le)(le)一會兒,一只(zhi)鸛從空中飛來(lai)(lai),發(fa)出(chu)“咯咯”的(de)聲(sheng)(sheng)音,兩(liang)只(zhi)喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)也跟在(zai)它后(hou)面。其他喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)們(men)見了(le)(le)便(bian)喧叫起來(lai)(lai),好像有(you)什么(me)事要說(shuo)。鸛再次發(fa)出(chu)“咯咯”的(de)叫聲(sheng)(sheng),似乎在(zai)答應喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)的(de)請(qing)求(qiu)。鸛在(zai)古樹上(shang)(shang)(shang)(shang)盤旋(xuan)了(le)(le)三(san)圈,就俯身向喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)的(de)窩(wo)沖了(le)(le)(下(xia)來(lai)(lai)),叼出(chu)一條(tiao)赤蛇并吞了(le)(le)下(xia)去。喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)們(men)歡(huan)呼飛舞了(le)(le)起來(lai)(lai),好像在(zai)慶祝,并且向鸛致謝(xie)。原來(lai)(lai)兩(liang)只(zhi)喜(xi)鵲(que)(que)(que)(que)是去找鸛來(lai)(lai)做援兵的(de)。

  作品鑒賞

  題解

  二只喜鵲找鸛(guan)來救(jiu)援自己的(de)朋友(you)。

  啟示

  動(dong)(dong)物世(shi)界里的親情(qing)(qing)也(ye)(ye)同樣讓人感(gan)動(dong)(dong),本文中(zhong)喜鵲(que)(que)看到自己(ji)同伴的孩子遭(zao)到赤蛇的侵犯,從(cong)而“悲鳴不已",招來群(qun)鵲(que)(que),其中(zhong)兩只喜鵲(que)(que)請來一只鸛(guan),也(ye)(ye)許是(shi)群(qun)鵲(que)(que)的友(you)愛感(gan)動(dong)(dong)了鸛(guan),鸛(guan)勇(yong)敢地“俯沖(chong)鵲(que)(que)巢,銜一赤蛇吞(tun)之”。動(dong)(dong)物尚能如(ru)此講究情(qing)(qing)義(yi),連動(dong)(dong)物都如(ru)此,我(wo)們(men)人類豈能無情(qing)(qing)無義(yi)。所以我(wo)們(men)要(yao)(yao)助人為樂,盡(jin)自己(ji)所能幫助他人,要(yao)(yao)團結友(you)愛。當問題超出自己(ji)能力范圍(wei)時,要(yao)(yao)會動(dong)(dong)腦筋(jin),就要(yao)(yao)善于(yu)借助外部力量加以解決,要(yao)(yao)學會求助。

  《二鵲救友》文言文原文注釋翻譯2

  二鵲救友

  未知佚名

  某氏(shi)園中(zhong),有古木,鵲(que)巢其上(shang),孵雛將出。一(yi)(yi)日,鵲(que)徊翔(xiang)其上(shang),悲鳴不已。頃之,有群鵲(que)鳴漸近,集古木上(shang),忽有二鵲(que)對(dui)鳴,若(ruo)相語狀,俄而(er)揚去(qu)。未(wei)幾(ji),一(yi)(yi)鸛(guan)橫空而(er)來,“咯咯”作聲,二鵲(que)亦尾其后。群鵲(que)見而(er)噪,若(ruo)有所(suo)訴。鸛(guan)又(you)“咯咯”作聲,似允所(suo)請。鸛(guan)于古木上(shang)盤旋(xuan)三匝,遂俯(fu)沖(chong)鵲(que)巢,銜(xian)一(yi)(yi)赤蛇吞之。群鵲(que)喧舞,若(ruo)慶(qing)且謝也(ye)。蓋二鵲(que)招鸛(guan)援友也(ye)。

  譯文

  某人的花園(yuan)里有(you)一(yi)棵古樹(shu),喜(xi)(xi)鵲(que)(que)(que)在(zai)(zai)(zai)(zai)(zai)上(shang)面筑巢,母鵲(que)(que)(que)孵出來(lai)(lai)的小鵲(que)(que)(que)都(dou)已快長(chang)成幼鳥(niao)了(le)(le)。一(yi)天,一(yi)只(zhi)喜(xi)(xi)鵲(que)(que)(que)在(zai)(zai)(zai)(zai)(zai)巢上(shang)來(lai)(lai)回地(di)飛,不停地(di)發出悲傷的`鳴叫(jiao)。很快,成群的喜(xi)(xi)鵲(que)(que)(que)都(dou)漸(jian)漸(jian)聞聲(sheng)趕(gan)來(lai)(lai),聚集在(zai)(zai)(zai)(zai)(zai)樹(shu)上(shang)。忽然有(you)兩只(zhi)喜(xi)(xi)鵲(que)(que)(que)在(zai)(zai)(zai)(zai)(zai)樹(shu)上(shang)對叫(jiao),好似在(zai)(zai)(zai)(zai)(zai)對話一(yi)樣,然后(hou)便揚長(chang)而去。過了(le)(le)一(yi)會兒(er),一(yi)只(zhi)鸛(guan)從空中飛來(lai)(lai),發出“咯咯”的聲(sheng)音,兩只(zhi)喜(xi)(xi)鵲(que)(que)(que)也跟在(zai)(zai)(zai)(zai)(zai)它后(hou)面。其他(ta)喜(xi)(xi)鵲(que)(que)(que)們見了(le)(le)便喧叫(jiao)起來(lai)(lai),好像有(you)什么事(shi)要說(shuo)。鸛(guan)又(you)發出“咯咯”的叫(jiao)聲(sheng),似乎在(zai)(zai)(zai)(zai)(zai)答應喜(xi)(xi)鵲(que)(que)(que)的請求。鸛(guan)在(zai)(zai)(zai)(zai)(zai)古樹(shu)上(shang)盤(pan)旋(xuan)了(le)(le)三圈(quan),于是俯身向鵲(que)(que)(que)巢沖了(le)(le)下(xia)來(lai)(lai),叼出一(yi)條(tiao)赤練蛇并吞了(le)(le)下(xia)去。喜(xi)(xi)鵲(que)(que)(que)們歡呼飛舞了(le)(le)起來(lai)(lai),像在(zai)(zai)(zai)(zai)(zai)慶祝,并且向鸛(guan)致謝(xie)。原來(lai)(lai)兩只(zhi)喜(xi)(xi)鵲(que)(que)(que)是去找鸛(guan)來(lai)(lai)救朋友(you)的啊!

  注釋

  巢:筑巢。

  鸛(ɡuàn):一種(zhong)較兇猛的鳥(niao)。

  匝(zā):圈(quan)。

  蓋(gài):原來(lai)。

  頃之(zhi)(qìng zhī):在原文中等同"未幾"'俄而(er)',一會兒的意思。

  已(yǐ):停止。

  作(zuò):發出。

  雛(chú):變成(cheng)幼鳥(名作動)。

  集(jí):棲,躲。此處為聚集,會合。

  俄而:一會。

  尾:尾隨。

  遂:就。

  翔:飛翔。

  徊:徘徊。

  俯:向下俯沖。

  上:上方。

  語:告訴;訴說(shuo)。

  啟示

  動(dong)(dong)物世界里的(de)親情也同樣(yang)讓人感動(dong)(dong),本(ben)文(wen)中喜鵲(que)(que)(que)看到自(zi)己同伴的(de)孩子遭到赤練蛇的(de)侵犯,從而“悲鳴不已(yi)",招來(lai)群(qun)鵲(que)(que)(que),其中兩只喜鵲(que)(que)(que)請來(lai)一只鸛(guan),也許(xu)是群(qun)鵲(que)(que)(que)的(de)友愛感動(dong)(dong)了鸛(guan),鸛(guan)勇敢地“俯(fu)沖鵲(que)(que)(que)巢,銜一赤蛇吞之”。動(dong)(dong)物尚能(neng)(neng)如此講究情義,連動(dong)(dong)物都如此,我們(men)人類豈能(neng)(neng)無情無義。所(suo)以我們(men)要(yao)助人為樂(le),盡自(zi)己所(suo)能(neng)(neng)幫(bang)助他人,要(yao)團結友愛。當問(wen)題(ti)超出自(zi)己能(neng)(neng)力范(fan)圍時,要(yao)會動(dong)(dong)腦筋,就要(yao)善于借助外部力量加以解決,要(yao)學會求助。

  《二鵲救友》文言文原文注釋翻譯3

  【原文】

  某氏園中(zhong),有(you)古木(mu),鵲(que)(que)巢(chao)其上(shang),孵雛(chu)將出。一(yi)(yi)日,鵲(que)(que)徊(huai)翔其上(shang),悲(bei)鳴不(bu)已。頃(qing)之,有(you)群(qun)(qun)鵲(que)(que)鳴漸近,集古木(mu)上(shang),忽(hu)有(you)二(er)鵲(que)(que)對鳴,若(ruo)相語狀,俄(e)而揚去。未幾,一(yi)(yi)鸛(guan)橫空而來,“咯咯”作(zuo)(zuo)聲,二(er)鵲(que)(que)亦尾其后。群(qun)(qun)鵲(que)(que)見(jian)而噪(zao),若(ruo)有(you)所訴。鸛(guan)又“咯咯”作(zuo)(zuo)聲,似(si)允所請。鸛(guan)于古木(mu)上(shang)盤旋三(san)匝,遂俯(fu)沖鵲(que)(que)巢(chao),銜一(yi)(yi)赤蛇吞(tun)之。群(qun)(qun)鵲(que)(que)舞(wu),似(si)慶且謝也。蓋二(er)鵲(que)(que)招鸛(guan)援友(you)也。

  【翻譯】

  某人的(de)花園里(li)有(you)一(yi)(yi)棵古樹(shu),喜(xi)鵲(que)(que)在(zai)(zai)上面(mian)筑巢,母鵲(que)(que)孵(fu)出(chu)(chu)(chu)來(lai)(lai)(lai)的(de)小鵲(que)(que)都(dou)已快長成幼鳥了(le)(le)。一(yi)(yi)天,一(yi)(yi)只喜(xi)鵲(que)(que)在(zai)(zai)巢上來(lai)(lai)(lai)回地(di)飛(fei),不停地(di)發(fa)出(chu)(chu)(chu)悲傷(shang)的(de)鳴叫(jiao)。很(hen)快,成群的(de)喜(xi)鵲(que)(que)都(dou)漸漸聞聲趕來(lai)(lai)(lai),聚集在(zai)(zai)樹(shu)上。忽然有(you)兩只喜(xi)鵲(que)(que)在(zai)(zai)樹(shu)上對(dui)叫(jiao),好似在(zai)(zai)對(dui)話一(yi)(yi)樣,然后便(bian)揚長而去(qu)。過了(le)(le)一(yi)(yi)會兒,一(yi)(yi)只鸛從空中飛(fei)來(lai)(lai)(lai),發(fa)出(chu)(chu)(chu)“咯咯”的(de)聲音,兩只喜(xi)鵲(que)(que)也(ye)跟在(zai)(zai)它后面(mian)。其他喜(xi)鵲(que)(que)們見了(le)(le)便(bian)喧叫(jiao)起來(lai)(lai)(lai),好像有(you)什么(me)事要說。鸛又發(fa)出(chu)(chu)(chu)“咯咯”的(de)叫(jiao)聲,似乎在(zai)(zai)答應喜(xi)鵲(que)(que)的(de)請(qing)求。鸛在(zai)(zai)古樹(shu)上盤旋了(le)(le)三圈,于(yu)是俯身向鵲(que)(que)巢沖了(le)(le)下(xia)(xia)來(lai)(lai)(lai),叼出(chu)(chu)(chu)一(yi)(yi)條赤練蛇(she)并吞了(le)(le)下(xia)(xia)去(qu)。喜(xi)鵲(que)(que)們歡呼飛(fei)舞(wu)了(le)(le)起來(lai)(lai)(lai),像在(zai)(zai)慶(qing)祝,并且向鸛致謝。原來(lai)(lai)(lai)兩只喜(xi)鵲(que)(que)是去(qu)找鸛來(lai)(lai)(lai)救朋友的(de)啊。

  【注釋】

  (1)巢:筑巢。

  (2)鸛(ɡuàn):一(yi)種(zhong)較兇(xiong)猛的鳥。

  (3)匝(zā):圈。

  (4)蓋(gài):原來。

  (5)頃之(qìng zhī):在原文中等同(tong)"未幾"''俄而'',一會兒的意思。

  (6)已(yǐ):停止。

  (7)作(zuò):發出。

  (8)雛(chú):變成幼鳥(名作動)。

  (9)集(jí):棲,躲。此(ci)處(chu)為聚集,會合。

  (10)俄(e)而:一會。

  (11)尾(wei):尾(wei)隨。

  (12)遂(sui):就。

  (13)翔(xiang):飛翔(xiang)。

  (14)徊:徘(pai)徊。

  (15)俯:向下。

  (16)上:上方(fang)。

  (17)語:告(gao)訴;訴說。

【《二鵲救友(you)》文(wen)言文(wen)原文(wen)注釋翻譯】相關(guan)文(wen)章:

二鵲救友原文及翻譯06-11

二鵲救友原文注釋及譯文06-19

二鵲救友原文賞析及翻譯06-16

二鵲救友原文和翻譯02-17

二鵲救友的原文及譯文06-18

二鵲救友原文及譯文06-19

《二鵲救友》閱讀答案11-17

二鶴救友文言文翻譯02-18

《二鵲救友》閱讀答案附譯文11-05