文(wen)言文(wen)《鐵(tie)杵磨針》原文(wen)及(ji)翻譯
只(zhi)要肯堅持,鐵杵也能磨成針(zhen),下面小編為大家帶(dai)來了文言(yan)文《鐵杵磨針(zhen)》原文及(ji)翻譯,歡(huan)迎大家閱讀,希望能夠幫助(zhu)到(dao)大家。
磨(mo)針(zhen)(zhen)溪,在眉(mei)州象耳山(shan)下。世傳李太白讀(du)書山(shan)中,未成,棄去(qu)。過小溪,逢老媼(ao)方(fang)磨(mo)鐵杵,問(wen)之(zhi),曰:“欲作針(zhen)(zhen)。”太白感其(qi)意(yi),還卒業。媼(ao)自(zi)言姓(xing)武。今溪旁有(you)武氏巖。
譯文及注釋
譯文
磨針溪是坐落在(zai)眉州的象耳(er)山下。傳說(shuo)李(li)白在(zai)山中讀書(shu)的時候,沒有完(wan)(wan)成好(hao)自(zi)己的學業,就放棄學習離開了。他路過(guo)一(yi)條小溪,遇見一(yi)位老婦(fu)人(ren)在(zai)磨鐵(tie)棒,問她在(zai)干什(shen)么,老婦(fu)人(ren)說(shuo):“我想把它磨成針。”李(li)白被她的精神感動,就回(hui)去完(wan)(wan)成學業。那老婦(fu)人(ren)自(zi)稱姓(xing)武(wu)。現(xian)在(zai)那溪邊還有一(yi)塊(kuai)武(wu)氏(shi)巖。
注釋
眉(mei)州(zhou):地名(ming),今四(si)川省眉(mei)山一帶。
世(shi)傳:世(shi)世(shi)代代相傳。
成:完成。
去:離開。
逢:碰上。
媼:婦女(nv)的統稱。
方:正在。
鐵(tie)杵;鐵(tie)棍,鐵(tie)棒.杵,壓米或捶衣用的棒,一(yi)頭粗一(yi)頭細的圓棒.
欲:想要.
感:被......感動.
還:回去.
之:代(dai)詞,指代(dai)老婦人在(zai)做的事。
卒業:完(wan)成學業。
今:現在
氏:姓…的人。
【文(wen)言文(wen)《鐵(tie)杵(chu)磨針》原文(wen)及翻譯(yi)】相關文(wen)章:
鐵杵磨針文言文原文及翻譯12-21
鐵杵磨針原文翻譯01-06
《鐵杵磨針》原文翻譯09-24
鐵杵磨針原文及翻譯09-24
鐵杵磨針文言文翻譯06-25
經典文言文原文加翻譯 文言文原文加翻譯04-13
經典文言文原文及翻譯07-24
文言文原文及翻譯02-03
經典文言文原文及翻譯03-23