- 相關推薦
初一上冊(ce)語文(wen)文(wen)言文(wen)原文(wen)及翻譯
在日常過(guo)程學習中,大家對文(wen)(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)(wen)一定不(bu)陌生吧?文(wen)(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)(wen)就是白話文(wen)(wen)(wen)的(de)提煉(lian)跟升華(hua)。文(wen)(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)(wen)的(de)類型(xing)有哪些,你見過(guo)的(de)文(wen)(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)(wen)是什么樣的(de)呢?下(xia)面(mian)是小編為大家收集的(de)初一上冊(ce)語文(wen)(wen)(wen)文(wen)(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)(wen)原文(wen)(wen)(wen)及翻譯,歡迎閱(yue)讀與收藏。
初一上冊語文文言文原文及翻譯 1
《觀滄海》翻譯
東臨碣(jie)石,以觀(guan)滄海。(東行登(deng)上(shang)碣(jie)石山,來觀(guan)賞大海。)
水何(he)澹(dan)澹(dan),山島竦(song)峙。(海水多么寬闊浩蕩(dang),碣(jie)石山高(gao)高(gao)聳立(li)在(zai)海邊。)
樹木(mu)叢生(sheng),百草(cao)豐(feng)茂(mao)(mao)。(碣石山上樹木(mu)叢生(sheng),各種草(cao)長得很繁(fan)茂(mao)(mao)。)
秋(qiu)(qiu)風(feng)蕭瑟,洪(hong)波涌(yong)起。(秋(qiu)(qiu)風(feng)颯颯,海上涌(yong)起巨大(da)的(de)波濤。)
日月之行(xing),若出其中;(日月的(de)運行(xing),好象是從(cong)這浩淼的(de)海洋(yang)中出發的(de)。)
星漢燦(can)爛(lan),若出(chu)其(qi)里。(銀河(he)星光燦(can)爛(lan),好象(xiang)是從(cong)這浩淼(miao)的(de)海洋中產生(sheng)出(chu)來的(de)。)
幸甚(shen)至哉,歌以詠(yong)志。(真(zhen)是幸運極了,用歌唱來表達自己的(de)思想感情吧。)
《次北固山(shan)下(xia)》翻譯
客路青(qing)山外,行舟綠水前(qian)。(游客路過蒼蒼的`北固(gu)山下,船兒(er)泛著碧綠的江水向前(qian)。)
潮平兩岸(an)闊(kuo),風正一帆懸(xuan)。(春潮正漲,兩岸(an)江面(mian)顯得更寬闊(kuo)。順風行船,恰(qia)好把帆兒(er)高懸(xuan)。)
海日(ri)生(sheng)殘(can)夜,江(jiang)春(chun)入(ru)舊年。(紅日(ri)沖破(po)殘(can)夜,從海上升起(qi)。江(jiang)上的春(chun)天早在年底就(jiu)春(chun)風拂面(mian)。)
鄉書何處(chu)達,歸雁(yan)洛陽(yang)邊(bian)。(家書要傳(chuan)到哪里呢?請問歸雁(yan)幾(ji)時飛到洛陽(yang)邊(bian)。)
初一上冊語文文言文原文及翻譯 2
一、詠雪
謝太(tai)傅寒雪日內集,與兒(er)女(nv)講論(lun)文義。俄而(er)雪驟,公(gong)欣(xin)然曰:“白(bai)雪紛紛何(he)所似(si)?”兄(xiong)子胡兒(er)曰:“撒鹽(yan)空中差可擬。”兄(xiong)女(nv)曰:“未(wei)若(ruo)柳(liu)絮因風起(qi)。”公(gong)大(da)笑樂。即公(gong)大(da)兄(xiong)無(wu)奕(yi)女(nv),左將軍王凝之妻也。
譯文:
一(yi)個寒冷的雪(xue)天(tian),謝(xie)太(tai)傅(fu)把(ba)家人(ren)聚(ju)會(hui)在一(yi)起,跟(gen)子(zi)侄輩的人(ren)談詩論文。忽然間,雪(xue)下得緊了,太(tai)傅(fu)高興(xing)(xing)地(di)說:“這(zhe)紛(fen)(fen)紛(fen)(fen)揚揚的大雪(xue)像什(shen)么呢?”他(ta)哥(ge)哥(ge)的長子(zi)胡兒說:“跟(gen)把(ba)鹽撒在空中差(cha)不(bu)多。”他(ta)哥(ge)哥(ge)的女兒道(dao)韞說:“不(bu)如比作(zuo)風把(ba)柳(liu)絮吹得滿天(tian)飛舞。”太(tai)傅(fu)高興(xing)(xing)得笑(xiao)了起來。道(dao)韞是太(tai)傅(fu)大哥(ge)謝(xie)無(wu)奕的女兒、左將軍王凝之的妻子(zi)。
二、陳太丘與友期
陳太(tai)丘(qiu)與(yu)(yu)友期行,期日(ri)中,過中不(bu)至,太(tai)丘(qiu)舍去(qu)(qu)。去(qu)(qu)后乃(nai)至。元(yuan)方時(shi)年七歲(sui),門外戲(xi)。客問元(yuan)方:“尊君在不(bu)?”答曰:“待君久不(bu)至,已去(qu)(qu)。”友人便怒曰:“非人哉(zai)!與(yu)(yu)人期行,相委而去(qu)(qu)。”元(yuan)方曰:“君與(yu)(yu)家君期日(ri)中,日(ri)中不(bu)至,則(ze)是無(wu)信;對子罵父,則(ze)是無(wu)禮(li)。”友人慚,下車引之(zhi)。元(yuan)方入門,不(bu)顧。
譯文:
陳太(tai)(tai)丘(qiu)跟(gen)一(yi)(yi)位朋(peng)友約定一(yi)(yi)同出門,約好正午時碰(peng)頭(tou)。正午已(yi)過,不(bu)(bu)見那(nei)朋(peng)友來,太(tai)(tai)丘(qiu)不(bu)(bu)再(zai)等候(hou)就(jiu)走(zou)了(le)。太(tai)(tai)丘(qiu)走(zou)后,那(nei)人(ren)(ren)才來。太(tai)(tai)丘(qiu)的(de).長子陳元(yuan)(yuan)方(fang)那(nei)年(nian)七歲,當時正在(zai)門外玩。那(nei)人(ren)(ren)便(bian)問元(yuan)(yuan)方(fang):“你(ni)爸爸在(zai)家(jia)嗎(ma)?”元(yuan)(yuan)方(fang)答道:“等你(ni)好久都不(bu)(bu)來,他(ta)已(yi)經走(zou)了(le)。”那(nei)人(ren)(ren)便(bian)發(fa)起脾氣(qi)來,罵道:“真不(bu)(bu)是東西(xi)!跟(gen)別(bie)(bie)人(ren)(ren)約好一(yi)(yi)塊兒走(zou),卻把別(bie)(bie)人(ren)(ren)丟下(xia),自個兒走(zou)了(le)。”元(yuan)(yuan)方(fang)說:“您(nin)跟(gen)我爸爸約好正午一(yi)(yi)同出發(fa),您(nin)正午不(bu)(bu)到,就(jiu)是不(bu)(bu)講信(xin)用;對人(ren)(ren)家(jia)兒子罵他(ta)的(de)父親(qin),就(jiu)是失(shi)禮。”那(nei)人(ren)(ren)感到慚愧,便(bian)從車里下(xia)來,想跟(gen)元(yuan)(yuan)方(fang)握手,元(yuan)(yuan)方(fang)連頭(tou)也(ye)不(bu)(bu)回地走(zou)進(jin)了(le)自家(jia)的(de)大門。
初一上冊語文文言文原文及翻譯 3
雖有嘉肴
【原文】
雖有(you)嘉肴,弗食(shi),不知(zhi)其(qi)旨(zhi)也(ye)(ye)。雖有(you)至道(dao),弗學,不知(zhi)其(qi)善也(ye)(ye)。是故(gu)學然后知(zhi)不足,教然后知(zhi)困。知(zhi)不足,然后能(neng)自(zi)反(fan)也(ye)(ye)其(qi)此之謂乎!
【譯文】
雖然(ran)有美味的內(nei)食,但不去品嘗,就(jiu)不知(zhi)(zhi)道(dao)(dao)味道(dao)(dao)的甘美。雖然(ran)有的道(dao)(dao)理,但不去學(xue)習,就(jiu)不知(zhi)(zhi)道(dao)(dao)它的好處。所以(yi),學(xue)習之后(hou)才(cai)(cai)知(zhi)(zhi)道(dao)(dao)自己(ji)的不足(zu),教(jiao)人之后(hou)才(cai)(cai)知(zhi)(zhi)道(dao)(dao)自己(ji)有不懂的地方,知(zhi)(zhi)道(dao)(dao)了(le)自己(ji)的不足(zu),然(ran)后(hou)就(jiu)能自我反省;知(zhi)(zhi)道(dao)(dao)了(le)自己(ji)不懂的地方,然(ran)后(hou)才(cai)(cai)能勉勵(li)自己(ji)。所以(yi)說教(jiao)和學(xue)是(shi)相互促進的《尚書.說命》說:“教(jiao)人是(shi)學(xue)習的一半。”這話說的餓就(jiu)是(shi)這個道(dao)(dao)理。
河中石獸
原文:
滄(cang)州南一寺臨河干(gān),山門(men)圮(pǐ)于河,二石獸(shou)并沉(chen)焉。閱十(shi)余(yu)歲,僧募金(jin)重(zhong)修,求石獸(shou)于水中,竟(jing)不(bu)可得(de)。以(yi)為(wei)順(shun)流下矣,棹(zhào)數小舟,曳(ye)(yè)鐵鈀(pá),尋十(shi)余(yu)里,無跡。
一講學家設(she)帳寺中,聞之(zhi)(zhi)笑曰:“爾輩不(bu)能究物(wu)理,是(shi)非木{(fèi),豈能為暴(bao)漲攜(xié)之(zhi)(zhi)去?乃石性堅(jian)重,沙(sha)性松浮,湮(yān)于沙(sha)上,漸沉(chen)漸深耳。沿河求之(zhi)(zhi),不(bu)亦顛(dian)乎?”眾服(fu)為確論(lun)。
一老河兵聞之,又笑曰(yue):“凡(fan)河中失石,當(dang)求之于(yu)(yu)上流。蓋石性堅(jian)重,沙性松(song)浮,水(shui)不能沖(chong)石,其反激之力,必于(yu)(yu)石下迎(ying)水(shui)處(chu)嚙(niè)
沙為坎(kan)(kan)穴,漸激漸深(shen),至石之半,石必(bi)倒擲(zhì)坎(kan)(kan)穴中。如是再(zai)嚙(niè),石又再(zai)轉(zhuan)。轉(zhuan)轉(zhuan)不已,遂反溯(sù)流逆上矣。求之下流,固顛(diān);求之地中,不更顛乎?”如其(qi)(qi)言,果得于數(shu)里外。然則天下之事(shi),但知其(qi)(qi)一(yi),不知其(qi)(qi)二(er)者(zhe)多矣,可據理臆(yi)(yì)斷歟(yú)?
如其言(yan),果得于數(shu)里外。然則天(tian)下之事,但知其一,不知其二(er)者多矣,可(ke)據理(li)臆(yì)斷歟(yu)(yú)?
譯文:
滄州的南面有一座寺廟靠近河(he)岸,寺廟的大門倒塌在(zai)了河(he)里,兩個石獸(shou)一起沉沒(mei)于此。經過十(shi)多(duo)年,僧人們募集金錢重修(寺廟),在(zai)河(he)中尋找石獸(shou),到底沒(mei)找到。僧人們認(ren)為石獸(shou)順著(zhu)水流流到下游了。于是劃著(zhu)幾只(zhi)小船,拖著(zhu)鐵(tie)鈀,尋找了十(shi)多(duo)里,沒(mei)有任何石獸(shou)的蹤(zong)跡。
一位講學家(jia)在寺廟中教(jiao)書,聽說(shuo)了(le)這件(jian)事笑著說(shuo):“你們這些人不能推(tui)究(jiu)事物的`道理。這不是(shi)木片,怎么能被(bei)洪水帶(dai)走呢?就是(shi)石(shi)頭的性質(zhi)堅(jian)硬沉重,沙的性質(zhi)松軟(ruan)浮動,石(shi)獸埋沒在沙上(shang),越沉越深罷了(le)。順著河流尋找石(shi)獸,不是(shi)(顯得)瘋狂了(le)嗎?”大家(jia)信服地認為(這話)是(shi)精當確切的言論。
一個年老的(de)河兵聽說(shuo)了這個觀(guan)點,又嘲笑說(shuo):“凡是落入河中的(de)石(shi)獸,都應(ying)當到(dao)河的(de)上游尋找。因為(wei)石(shi)頭的(de)性質堅硬沉(chen)重,沙的(de)性質松軟浮動,水(shui)(shui)流不能沖走(zou)石(shi)頭,河水(shui)(shui)的(de)反沖力,一定(ding)在石(shi)頭下面迎水(shui)(shui)
的(de)地方沖(chong)刷沙子,形成坑穴,越沖(chong)越深,沖(chong)到石頭底部(bu)的(de)一半(ban)時,石頭必定倒(dao)在坑穴里。像(xiang)這樣又沖(chong)擊,石頭又會再次轉動,這樣不(bu)停地轉動,于是(shi)石獸反而逆流(liu)而上。到河的(de)下游尋(xun)找石獸,本來就(jiu)是(shi)瘋狂(kuang)的(de);在原地深處尋(xun)找它們,不(bu)是(shi)更瘋狂(kuang)嗎?”
人們按照他的(de)(de)話(hua)去(qu)尋找,果然(ran)在上游的(de)(de)幾里外(wai)尋到了石(shi)獸(shou)。既然(ran)這樣,那(nei)么對于天下的(de)(de)事,只知(zhi)其(qi)一(yi),不知(zhi)其(qi)二的(de)(de)人有很多啊,難道可以根據某個道理就(jiu)主觀判斷嗎(ma)?
初一上冊語文文言文原文及翻譯 4
古宋國有個人(ren)(ren)擔(dan)憂他的(de)禾苗(miao)(miao)不(bu)長(chang)高(gao),就(jiu)拔(ba)(ba)高(gao)了(le)禾苗(miao)(miao),一天下來十分(fen)疲勞,回到(dao)家對他的(de)家人(ren)(ren)說:"今天可(ke)把我累(lei)壞了(le),我幫助(zhu)禾苗(miao)(miao)長(chang)高(gao)了(le)!"他兒子聽(ting)說后(hou)急(ji)忙(mang)到(dao)地里(li)去看苗(miao)(miao),然而(er)苗(miao)(miao)都枯萎了(le)。 天下不(bu)希望自己禾苗(miao)(miao)長(chang)得(de)快(kuai)一些的(de)人(ren)(ren)很少啊!以為(wei)禾苗(miao)(miao)長(chang)大沒有用處而(er)放棄(qi)的(de)人(ren)(ren),就(jiu)像是不(bu)給禾苗(miao)(miao)鋤草的(de)懶漢。妄(wang)自幫助(zhu)它(ta)生長(chang)的(de)`人(ren)(ren),就(jiu)像拔(ba)(ba)苗(miao)(miao)助(zhu)長(chang)的(de)人(ren)(ren),不(bu)但沒有好處,反而(er)害了(le)它(ta)。
古文注釋
1、閔(mǐn)——同"憫",擔心,憂慮。
2、長(zhǎng)——生長,成長。
3、揠(yà)——拔。
4、芒芒然——疲倦的樣子(zi)。
5、其(qi)家人——他家里的(de)人。
6、病(bing)——精疲力盡,是引申(shen)義
7、予——我,第(di)一人稱代詞
8、趨——快(kuai)走。
9、往——去(qu)(qu),到…去(qu)(qu)。
10、槁(gao)(gǎo)——草木(mu)干枯。
11、之:取(qu)消句子(zi)獨立性,無實(shi)義,不譯
12、耘苗:給苗鋤草(cao)
13、非徒——非但。徒,只是。
14、益:好處(chu)。
15、子:兒子
【釋義】
揠:拔起。把苗拔起,幫助其生長,后用(yong)來(lai)比喻(yu)違(wei)反事物的(de)發(fa)展規律,急于(yu)求成,反而壞(huai)事。
【寓意】
1、客觀事物(wu)的(de)(de)發展自有它的(de)(de)規律(lv),純(chun)靠良(liang)好的(de)(de)愿(yuan)望(wang)和熱情是(shi)不夠的(de)(de),很可(ke)能效果還會(hui)與主觀愿(yuan)望(wang)相反。這一(yi)(yi)寓言(yan)還告知一(yi)(yi)具體道理(li):"欲速(su)則不達"。
2、人們對于一(yi)切事物都必(bi)須按照(zhao)客(ke)觀規律去(qu)發揮自己(ji)的(de)主(zhu)觀能動性,才能把事情(qing)做好。反之,單憑自己(ji)的(de)主(zhu)觀愿(yuan)望去(qu)做,即使(shi)有善良的(de)愿(yuan)望,美好的(de)動機,結果也(ye)只能是適(shi)得其反。
【初一上冊語文文言文原文及翻譯(yi)】相關文章:
經典文言文原文加翻譯 文言文原文加翻譯04-13
經典文言文原文及翻譯03-23
文言文原文及翻譯02-03
經典文言文原文及翻譯07-24
愛蓮說文言文原文及翻譯04-28
文言文《葉公好龍》原文及翻譯07-22